Esta música me traz lembranças gostosas de minha juventude. Violão e arranjo, do Nininho, perfeito, voz de Melyssa, simplesmente, maravilhosa. Dupla de muito talento. Parabéns!
bossa nova é o que há, sutileza, brasilidade, maravilhoso! tu canta demais ! continua nessa, parabéns, Gratidão por voz tão linda! alegrou a noite ouvir essa obra prima do grande Vinícius
Gracias por tan especial interpretacion, plena de sentimiento y emotividad, tienes una voz inigualable y un excelente acompañamiento musical, muito bonito como toda la musica brasileira....obrigado desde Venezuela...
Nossa! Voz de menina mesmo. Mas como fico contente de poder ver que nem tudo está perdido. Que pessoas tão jovens estão ajudando a perpetuar a música de qualidade.
*Lyrics in Portuguese, English, Spanish, French and Italian.* *Português - Onde anda você* E por falar em saudade, Onde anda você, Onde andam seus olhos que a gente não vê, Onde anda esse corpo, Que me deixou morto de tanto prazer. E por falar em beleza Onde anda a canção Que se ouvia Na noite dos bares de então, Onde a gente ficava, Onde a gente se amava, Em total solidão. Hoje saio da noite vazia, Numa boemia sem razão de ser. Da rotina dos bares, Que apesar dos pesares, Me trazem você. E por falar em paixão Em razão de viver, Você bem que podia me aparecer, Nesses mesmos lugares, Na noite nos bares, Onde anda você. E por falar em saudade, Onde anda você, Onde andam seus olhos que a gente não vê, Onde anda esse corpo, Que me deixou morto de tanto prazer. E por falar em beleza Onde anda a canção Que se ouvia Na noite dos bares de então, Onde a gente ficava, Onde a gente se amava, Em total solidão. Hoje saio da noite vazia, Numa boemia sem razão de ser. Na rotina dos bares, Que apesar dos pesares, Me trazem você. E por falar em paixão, Em razão de viver, Você bem que podia me aparecer Nesses mesmos lugares, Na noite nos bares, onde anda você. *English - Where have you been* And speaking of missing someone, Where have you been, Where have your eyes been that we don't see, Where has this body been, That left me dead of all this pleasure. And speaking of beauty, Where has the song been That was heard At night in the bars then, Where we used to stay, Where we used to love, In total solitude. Today I go out in the empty night, In a bohemia without raison d'être. Of the bar routine, In spite of everything, Bring me you. And speaking of passion, In reason for living, You could well appear to me, In these same places, At night in bars, Where have you been. And speaking of missing someone, Where have you been, Where have your eyes been that we don't see, Where has this body been, That left me dead of all this pleasure. And speaking of beauty, Where has the song been That was heard At night in the bars then, Where we used to stay, Where we used to love, In total solitude. Today I go out in the empty night, In a bohemia without raison d'être. Of the bar routine, In spite of everything, Bring me you. And speaking of passion, In reason for living, You could well appear to me, In these same places, At night in bars, Where have you been. *Español - Donde anda usted* Y por hablar de nostalgia, Donde anda usted, Donde andan sus ojos que la gente no ve, Donde anda ese cuerpo, Que me dejó muerto de tanto placer. Y por hablar de belleza Donde anda la canción Que se oía En la noche de los bares de entonces, Donde la gente se quedaba, Donde la gente se amaba, En total soledad. Hoy salgo de la noche vacía, En una bohemia sin razón de ser. De la rutina de los bares, Que a pesar de los pesares, Me traen usted. Y por hablar de pasión En razón de vivir, Usted bien que podía aparecerme, En esos mismos lugares, En la noche en los bares, Donde anda usted. Y por hablar de nostalgia, Donde anda usted, Donde andan sus ojos que la gente no ve, Donde anda ese cuerpo, Que me dejó muerto de tanto placer. Y por hablar de belleza Donde anda la canción Que se oía En la noche de los bares de entonces, Donde la gente se quedaba, Donde la gente se amaba, En total soledad. Hoy salgo de la noche vacía, En una bohemia sin razón de ser. De la rutina de los bares, Que a pesar de los pesares, Me traen usted. Y por hablar de pasión, En razón de vivir, Usted bien que podía aparecerme En esos mismos lugares, En la noche en los bares, donde anda usted. *Français - Où vas-tu* Et pour parler de manque, Où vas-tu, Où vont tes yeux que l'on ne voit pas, Où va ce corps, Qui m'a tué de plaisir. Et pour parler de beauté, Où va la chanson Que l'on entendait La nuit, dans les bars d'autrefois, Où l'on traînait, Où l'on s'aimait, Dans la solitude la plus complète. Aujourd'hui, je sors de la nuit vide, Dans une vie débauchée, sans raison d'être. De la routine des bars, Qui malgré les chagrins, Me rappellent toi. Et pour parler de passion, De raison de vivre, Tu pouvais même m'apparaître, Dans ces mêmes endroits, La nuit, dans les bars, Où vas-tu. Et pour parler de manque, Où vas-tu, Où vont tes yeux que l'on ne voit pas, Où va ce corps, Qui m'a tué de plaisir. Et pour parler de beauté, Où va la chanson Que l'on entendait La nuit, dans les bars d'autrefois, Où l'on traînait, Où l'on s'aimait, Dans la solitude la plus complète. Aujourd'hui, je sors de la nuit vide, Dans une vie débauchée, sans raison d'être. De la routine des bars, Qui malgré les chagrins, Me rappellent toi. Et pour parler de passion, De raison de vivre, Tu pouvais même m'apparaître, Dans ces mêmes endroits, La nuit, dans les bars,où vas-tu. *Italiano - Dove sei tu* E a proposito di nostalgia Dove sei tu Dove sono i tuoi occhi che non si vedono mai Dove si trova questo corpo Che mi ha lasciato tramortito di piacere. E a proposito di bellezza Dove è andata la canzone Che suonava Ogni notte nei bar senza nome, Nei bar poi Dove siamo stati Dove ci siamo amati In completa solitudine. Oggi esco nella notte vuota Una boheme senza una logica. Nella routine dei bar, Che nonostante tutto, Mi hanno portato a te. E a proposito di passione, Perché vivere Potresti anche apparire In questi stessi luoghi, Di notte, nei bar Dove tu sei stata. E a proposito di malinconia Dove sei tu Dove sono i tuoi occhi che non si vedono mai Dove si trova questo corpo Che mi ha lasciato tramortito di felicità. E a proposito di bellezza Dove è andata la canzone Che suonava Ogni notte nei bar senza nome, Nei bar poi Dove siamo stati Dove ci si amava In completa solitudine. Oggi esco nella notte vuota Una boheme senza ragione di esistere Nella routine dei bar Che nonostante ti rimpianti Mi portano a te. E a proposito di passione, perché vivere ... Potresti anche apparire In questi stessi luoghi ... Di notte, nei bar, dove tu sei stata.
Parece aquelas cantoras das big bands - jazz - marilyn monroe - anos 30's, 50's, 60's a verdadeira música brasileira é essa tom Jobim, Vinícius de Moraes e toquinho só as feras.
Linda voz ! Maravilhosa essa moça. O rapaz do violão não faz muitos enfeites, mas coloca o violão muito bem na música com uma batidinha de bossa nova dos anos 60, muito BOM.
!!! Cuando DIOS dice ; voy a dar , da a manos llenas porque no sólo te dio una voz muy bella también te dio una figura y un rostro muy bellos , te lo digo con admiración y con respeto , que DIOS. Los bendiga !!!
Que riqueza! Arranjo lindo lindo lindo! E que voz doce! A música é maravilhosa, e na sua voz ficou ainda mais linda. Parabéns.
Disponibiliza sua música no Spotify por favor!
Poesia em canção. .linda interpretação, tão sublime e suave, que chega ser apaixonante! 😍👏👏👏
Hermosa música. Saludos desde 🇲🇽 para mis hermanos de 🇧🇷
Tenho certeza que depois desse vídeo, Vinicius pode descansar em paz. 😍😍😍 Perfeito. ❤❤❤❤
a wonderful voice, I am excited to hear more from Melyssa Amorim in her language
Tem muito talento escondido na nossa terra ...
The voice Brasil precisa de vozes como essa !!!
Oseias Vieira ela e minha prof
The voice precisa de vozes assim pra que? pra enterrar o talento? melhor ouvirmos aqui mesmo...
@@fernandoprg9339 kkk verdade
LINDO! Sou portugesa e ADORO MPB desde crianca...obrigada Brasil!!!
Olá essa faz parte da bossa nova
HERMOSO brigado por compartir saludos DESDE LIMA PERU
Esta música me traz lembranças gostosas de minha juventude. Violão e arranjo, do Nininho, perfeito, voz de Melyssa, simplesmente, maravilhosa. Dupla de muito talento. Parabéns!
Hermosa canción, hermosa cantante e Melyssa 🤩😍
Como ficou lindo essa interpretação! Tão delicada, e esse vocal quase, com esse semi drive tão suave! Que lindo
Wow! Beautiful performance, amazing voice, so relaxing, great guitar playing 👍👍👍👍❤❤❤❤
Big like and support 👍❤
Take care and God bless!
Melyssa, es una hermosa interpretación, muy fresca, eres una voz actual, la nueva generación de voces. Gostei!!!
bossa nova é o que há, sutileza, brasilidade, maravilhoso! tu canta demais ! continua nessa, parabéns, Gratidão por voz tão linda! alegrou a noite ouvir essa obra prima do grande Vinícius
Guilherme Del Campo obrigada por esse comentário lindo e pela sugestão! 😁
Precioso!!! Muy linda versión, y hermosa voz!
Melissa, vc é uma excelente cantora... posso te afirmar que sua voz tocou minha alma! Parabéns!
ONDE ANDA VOCÊ, AUTORES HERMANO SILVA E VINICIUS DE MORAES, GRANDE OBRA MUSICAL, LINDA INTERPRETAÇÃO E APRESENTAÇÃO. PARABENIZO. ABRAÇOS CORDIAIS.
Melissa Amorín Qué hermosa voz, hoy te vi en IG y ahora en UA-cam !! 🙂👏👏👏👏👏
Nossa que voz porreta.
ARRASOU FLOR 🌸
Já estou inlove 💚💚💚💚
Melyssa, que lindo voces estao demais.. O violao e voz arrasaram!! Apaixonante , parabens!!!
Nossa!!!! Quando ouvi sua voz nessa música agora, nossa uôu que bela interpretação! Parabéns!! 😉😆
Show de bola!
Bela letra, bela voz.❤
Que lindo, Melyssa! Continue. Voz muito agradável.
UAU!! QUE VOZ GAROTA!!! VAI FUNDO!!!
Que grandeza da parte dessa moça ( Melyssa) em cantar essa obra, que voz perfeita...Jesus manda mas não para não.
Essa música é maravilhosa, que acompanhamento musical e que voz
Simplesmente sensacional!
Lindo! Ficou perfeito!
Voz lindissima!! Paraben Melyssa!!
Nossa canta muitooo. Parabéns. Continue gravando
Gracias por tan especial interpretacion, plena de sentimiento y emotividad, tienes una voz inigualable y un excelente acompañamiento musical, muito bonito como toda la musica brasileira....obrigado desde Venezuela...
Ficou massa demais!!! Parabéns, enorme abraço pra ti. #pazemúsica ✌🏾💙
Sensacional!!! Parabéns mesmo linda interpretação :)
Essa uma interpretação tão linda e inspiradora, maravilhosa!
Lindo timbre e sensual, gostoso de ouvir. O violão contido e bem colocado..parabéns!
Incrível!! Façam mais vídeos!! Vou acompanhar vocês. A música "samba de um grande amor" do Chico Buarque é linda tbm
Nossa! Voz de menina mesmo. Mas como fico contente de poder ver que nem tudo está perdido. Que pessoas tão jovens estão ajudando a perpetuar a música de qualidade.
Nossa parabéns, isso que é cultura muito brasil
Perfeito amo essa música
shoooow!!!! Sicronia perfeita!
Perfeito, um violão de uma simplicidade e ao mesmo tempo de um requinte e a voz maravilhosa.
Cledner Dias Passos obg pelo carinho!
Maravilhosa !! de muito bom gosto .parabéns !
Como assim não grava a 2 anos?? O mundo tem que te ouvir!!!
uma das melhores versões
Amo essa música. Parabéns pela interpretação. Lindo seu timbre.
Que voz linda 😍
Estou apaixonado nessa voz, canta muito e a Levada no violão ficou impecável, perfeito.
eu estou completamente apaixonada por sua voz, que relaxante❤️
Ficou muito bom !!! Parabéns !!!
Uou, ficou sensacional, essa linha da nossa Bossa Nova ficou show na sua voz, precisamos de mais vídeo seu. Parabéns.
Linda voz,acompanhada de um belíssimo arranjo no violão!!!!Parabéns aos dois!!!!
*Lyrics in Portuguese, English, Spanish, French and Italian.*
*Português - Onde anda você*
E por falar em saudade,
Onde anda você,
Onde andam seus olhos que a gente não vê,
Onde anda esse corpo,
Que me deixou morto de tanto prazer.
E por falar em beleza
Onde anda a canção
Que se ouvia
Na noite dos bares de então,
Onde a gente ficava,
Onde a gente se amava,
Em total solidão.
Hoje saio da noite vazia,
Numa boemia sem razão de ser.
Da rotina dos bares,
Que apesar dos pesares,
Me trazem você.
E por falar em paixão
Em razão de viver,
Você bem que podia me aparecer,
Nesses mesmos lugares,
Na noite nos bares,
Onde anda você.
E por falar em saudade,
Onde anda você,
Onde andam seus olhos que a gente não vê,
Onde anda esse corpo,
Que me deixou morto de tanto prazer.
E por falar em beleza
Onde anda a canção
Que se ouvia
Na noite dos bares de então,
Onde a gente ficava,
Onde a gente se amava,
Em total solidão.
Hoje saio da noite vazia,
Numa boemia sem razão de ser.
Na rotina dos bares,
Que apesar dos pesares,
Me trazem você.
E por falar em paixão,
Em razão de viver,
Você bem que podia me aparecer
Nesses mesmos lugares,
Na noite nos bares, onde anda você.
*English - Where have you been*
And speaking of missing someone,
Where have you been,
Where have your eyes been that we don't see,
Where has this body been,
That left me dead of all this pleasure.
And speaking of beauty,
Where has the song been
That was heard
At night in the bars then,
Where we used to stay,
Where we used to love,
In total solitude.
Today I go out in the empty night,
In a bohemia without raison d'être.
Of the bar routine,
In spite of everything,
Bring me you.
And speaking of passion,
In reason for living,
You could well appear to me,
In these same places,
At night in bars,
Where have you been.
And speaking of missing someone,
Where have you been,
Where have your eyes been that we don't see,
Where has this body been,
That left me dead of all this pleasure.
And speaking of beauty,
Where has the song been
That was heard
At night in the bars then,
Where we used to stay,
Where we used to love,
In total solitude.
Today I go out in the empty night,
In a bohemia without raison d'être.
Of the bar routine,
In spite of everything,
Bring me you.
And speaking of passion,
In reason for living,
You could well appear to me,
In these same places,
At night in bars,
Where have you been.
*Español - Donde anda usted*
Y por hablar de nostalgia,
Donde anda usted,
Donde andan sus ojos que la gente no ve,
Donde anda ese cuerpo,
Que me dejó muerto de tanto placer.
Y por hablar de belleza
Donde anda la canción
Que se oía
En la noche de los bares de entonces,
Donde la gente se quedaba,
Donde la gente se amaba,
En total soledad.
Hoy salgo de la noche vacía,
En una bohemia sin razón de ser.
De la rutina de los bares,
Que a pesar de los pesares,
Me traen usted.
Y por hablar de pasión
En razón de vivir,
Usted bien que podía aparecerme,
En esos mismos lugares,
En la noche en los bares,
Donde anda usted.
Y por hablar de nostalgia,
Donde anda usted,
Donde andan sus ojos que la gente no ve,
Donde anda ese cuerpo,
Que me dejó muerto de tanto placer.
Y por hablar de belleza
Donde anda la canción
Que se oía
En la noche de los bares de entonces,
Donde la gente se quedaba,
Donde la gente se amaba,
En total soledad.
Hoy salgo de la noche vacía,
En una bohemia sin razón de ser.
De la rutina de los bares,
Que a pesar de los pesares,
Me traen usted.
Y por hablar de pasión,
En razón de vivir,
Usted bien que podía aparecerme
En esos mismos lugares,
En la noche en los bares, donde anda usted.
*Français - Où vas-tu*
Et pour parler de manque,
Où vas-tu,
Où vont tes yeux que l'on ne voit pas,
Où va ce corps,
Qui m'a tué de plaisir.
Et pour parler de beauté,
Où va la chanson
Que l'on entendait
La nuit, dans les bars d'autrefois,
Où l'on traînait,
Où l'on s'aimait,
Dans la solitude la plus complète.
Aujourd'hui, je sors de la nuit vide,
Dans une vie débauchée, sans raison d'être.
De la routine des bars,
Qui malgré les chagrins,
Me rappellent toi.
Et pour parler de passion,
De raison de vivre,
Tu pouvais même m'apparaître,
Dans ces mêmes endroits,
La nuit, dans les bars,
Où vas-tu.
Et pour parler de manque,
Où vas-tu,
Où vont tes yeux que l'on ne voit pas,
Où va ce corps,
Qui m'a tué de plaisir.
Et pour parler de beauté,
Où va la chanson
Que l'on entendait
La nuit, dans les bars d'autrefois,
Où l'on traînait,
Où l'on s'aimait,
Dans la solitude la plus complète.
Aujourd'hui, je sors de la nuit vide,
Dans une vie débauchée, sans raison d'être.
De la routine des bars,
Qui malgré les chagrins,
Me rappellent toi.
Et pour parler de passion,
De raison de vivre,
Tu pouvais même m'apparaître,
Dans ces mêmes endroits,
La nuit, dans les bars,où vas-tu.
*Italiano - Dove sei tu*
E a proposito di nostalgia
Dove sei tu
Dove sono i tuoi occhi che non si vedono mai
Dove si trova questo corpo
Che mi ha lasciato tramortito di piacere.
E a proposito di bellezza
Dove è andata la canzone
Che suonava
Ogni notte nei bar senza nome,
Nei bar poi
Dove siamo stati
Dove ci siamo amati
In completa solitudine.
Oggi esco nella notte vuota
Una boheme senza una logica.
Nella routine dei bar,
Che nonostante tutto,
Mi hanno portato a te.
E a proposito di passione,
Perché vivere
Potresti anche apparire
In questi stessi luoghi,
Di notte, nei bar
Dove tu sei stata.
E a proposito di malinconia
Dove sei tu
Dove sono i tuoi occhi che non si vedono mai
Dove si trova questo corpo
Che mi ha lasciato tramortito di felicità.
E a proposito di bellezza
Dove è andata la canzone
Che suonava
Ogni notte nei bar senza nome,
Nei bar poi
Dove siamo stati
Dove ci si amava
In completa solitudine.
Oggi esco nella notte vuota
Una boheme senza ragione di esistere
Nella routine dei bar
Che nonostante ti rimpianti
Mi portano a te.
E a proposito di passione,
perché vivere ...
Potresti anche apparire
In questi stessi luoghi ...
Di notte, nei bar, dove tu sei stata.
Ru
Adoreiii!! Parabéns !!!!
It's my favorite cover of this song so far, I've been looking for it for a while 😁
Arrasou Melyssa👏👏👏👏👏. Ficou muito bom!😉
Edla S.S. que bom que gostou! Obrigada 😁
Simplesmente maravilhosa
Lindo, lindo demais! Voz perfeita!
Linda interpretação! Que falta faz essa vibe mais presente no nosso dia a dia.
Perfeito ! Parabéns !
Meu Deus que coisa boa de se ouvir, alegrou o meu coração tributo ao grande mestre Toquinho. Parabéns linda voz
Incrível! Parabéns a vocês! Sugiro a música " Se eu falo com as paredes- Of the Kings" pra vocês!
Perfeito!
Perfeito. Voz violao e principalmente a musica. Ganhou mais um inscrito
Música linda! Linda voz!!
excelente tu vos, extraordinaria... para acompañar este clásico
Que música linda interpretação...foooda
Da ate vontade de apaixonar mas o coração sabe que isso n presta! 🎶
Sensacional!!
Que delícia de ouvir... Já inscrita no canal!
Que amor ❤
Súper bien!! Excelente!!!
Simplesmente encantada 💜
Interpretação maravilhosa, e o violão tocado com maestria, simplesmente perfeito
Nossaa!!! Lindo, emocionante!! Parabéns!!!
Camila Beatriz Santana obrigada, Camila!! 😊
voz perfeita, carismática e elegante... ta de parabéns
Parece aquelas cantoras das big bands - jazz - marilyn monroe - anos 30's, 50's, 60's a verdadeira música brasileira é essa tom Jobim, Vinícius de Moraes e toquinho só as feras.
A melhor versão
Linda voz ! Maravilhosa essa moça. O rapaz do violão não faz muitos enfeites, mas coloca o violão muito bem na música com uma batidinha de bossa nova dos anos 60, muito BOM.
Ficou Top 😉🎶 👏🏽👏🏽👏🏽
maravilhosa interpretação, voz doce e suave.
Adorei muito garota, continue gravando mais dos nossos artistas ❤
Ismael Wilckson obrigada, Ismael! Logo tem mais! 😄
Melyssa Amorim profff tem tarefa não né
!!! Cuando DIOS dice ; voy a dar , da a manos llenas porque no sólo te dio una voz muy bella también te dio una figura y un rostro muy bellos , te lo digo con admiración y con respeto , que DIOS. Los bendiga !!!
You have a very beautiful voice. Muy hermosa voz. Mucho éxito.
Linda voz e violão muito bem tocado parabéns!
que interpretação maravilhosa! me sinto como se estivesse vivendo propriamente a canção! obg por compartilhar !!@melyssaamorim
Gostei muito: violão macio e voz aveludada, mistura perfeita!
Linda voz!!!
Perfeito !!! 💓
Isso sim e MUSICA!!!
Maravilhosaa
Lindo!
Amei teu canal! 💗
Mais vídeos por favor. Muito bom!!!
Nossa lindo 😍😍
Essa voz é fora do normal!
Que vozzzzzzzzzz mais Linda
Nss parabéns q voz lindaaaaa😍😍
Que coisa mais maravilhosa
Lovely on every level!