Do you prefer subbed or dubbed anime? ALSO PLEASE READ: Excuse the *SAYban*, couldn’t shake the accent! PLUS to clarify, shuki Levy was used as an alias but did exist, he was a production partner! But theres been debunking if that as well, so exclude that info altogether! On me! There are multiple examples of censorship from different dubs in the video, Sabans rules are being used for foundation, as I show in a couple frames. Had to be very careful with copyright so I tried to choose the best examples of censorship I could track down in high quality.
subbed. its very easy to read and watch at the same time. also i personally feel that if its dubbed its not anime even if its still anime. just feels more like a cartoon.
Subbed, I don't like hearing the japanese honorifics in english, its kinda cringy to me. But dragonball dubbed because of the screeching grandma that is goku in japanese
I mostly prefer both sub is easy to read but due to my vision I lean a bit towards dub there are times when I have to go back when I miss something in the sub, but the sub has me pay more attention to the anime unlike dubs where I can put it on in the background and listen to it while I'm doing something else
This (the "Ocean dub") isn't the only "American version". In fact, this version was never even close to finished. The vastly more popular & actually complete "Funimation dub" lacks the vast majority of this ridiculous censorship.
@@skyr8449 agreed piccolo was meh, but I remember seeing the Android Future scene as intended and omg, most brutal moments of the show. actually quite haunting
Sparkbomber to be honest, there’s very reasonable reasons to censor or adapt pieces of media, i personally don’t like it, but this is almost always an issue when the target audience are kids. Some stuff are not suited for them.
@@AugustoXRock the problem with censorship was that all animation was perceived as targeted toward children, so any adult topics and references were toned down or removed, instead of accepting that some animation is intended for teens or adults. Shows like Archer or BoJack Horseman had they came out 30 years ago, would have been completely gutted by censorship.
@@jacobkudrowich dbz wasn't necessarily made for children in Japan, more teens and young adults. I ONLY knew young kids watching dbz as an American, as it was marketed towards children. While the censorship in dbz is pretty heavy, to say it's unecessary is blatantly wrong. Without the censorship this show wouldn't have succeeded in America as it wouldn't air on channels for kids and adults surely wouldn't care to watch animation during that time.
Funimation didn't "bring Dragon Ball Z over to the West". Dragon Ball Z had been airing in Europe since the early 90s (the first episode aired in 1990 in France). The US didn't air it until 1996. Even the manga wasn't published in the US until 1998 while France was publishing it as soon as 1993. I know it's an easy mistake to make but it's very ethnocentric to think that the US are the ones to bring everything to the Western world. Manga and anime were popular in Europe since the 1980s and many of the most known works (Cowboy Bebop, Evangelionn etc) only made their way to the US way later.
I only saw Z on CN in the 90s. So the American version got here first. But our national TV station (Romania) aired Dragon Ball (the first series, with kid Goku) in the very early 90s. I'm thinking 92-93. The original Japanese version with Romanian subtitles and uncensored. And DB had waaaay more sexual references than DBZ. Mind you it aired on saturday's morning cartoons. No concern for children at all. :))))
@darklordster TVChild3 isn't entirely wrong though. The US was one of the last countries to get DBZ, and as far as I know, Funimation only deals US and I think Canada? So saying Funimation "brought Dragon Ball to the west" is a stretch. Over here, the original DB aired in the very early 90's thanks to InterTrack Mexico and would continue up until the very end of GT while the US was just getting OceanDub's Dragon Ball Z. On a semirelated note, isn't Funimation loosing the licence? Something about the voice actors doing lewd bloopers in character.
Not as insane as Pokeymans referring to rice balls as "jelly donuts" because god forbid our precious white american kids learn something about a foreign culture.
I think that change was mainly to avoid confusion. Children aren't exactly the brightest and if it can be done away with just calling it donuts then it's no harm no foul. Not like it's a major change to the story
Holly sh... that even was the official version in the Mexican Spanish Dub, people were sent to "el reino de las sombras" (yep, shadow realm). You mean characters were actually killed? My childhood was a lie!!!!
The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie
Most 90’s anime shows with censorship in a nutshell: Oh no, our kids are too fragile to experience the outside world, we must protect them in any way we can, they must never know of anything to do with sex, death, harmful substances or even other cultures.
I love both old and new dubs but I love them better than The Nicktoons plus Toonzai DBZ Kai. I still like the way things were back in the old days were we don't have to care about Political Junk. Sadly we live in a God forbid Gen right now with the stupid SJW's. I learn a good lesson from Geekdom101 video. Politics in Movies. People that say The 90s era of Anime is shit are those that they were born in the late 2008 era, and they never watched oldschool Toonami. Without Oldschool Toonami People from the 80s, 90s, and early 2000 era would NEVER get into Anime. It's like saving Animals from the brink extinction. Does that make any sense?
Here in Latin America we had DB before DBZ, so we were attached to the characters by the time DBZ started. It is sad the US didn’t get to experience growing up along side Goku.
Not only Dragon Ball, but many Latin American countries got to see quality animated programs from Japan that were never shown in the US. And the anime that we did get were changed a lot from the original, using cringy music and cutting out episodes.
Not only that, but Latin America's dub is absolutely phenomenal. Funimation and Saban handled the show very poorly, with Funi only improving by the time Kai rolled around. That said, their Super dub is worse than their Kai one, which just boggles my mind.
Mannn this is why I loved growing up in nyc. I used to buy the DVDs by Corona in 103rd from this Chinese lady. She used to bless it with the dbz seasons and as a kid I didn't know how to put the subtitles on and she would show me and say this is the best way to see it. She low-key been known lmaol
Sooo most of America's Entertainment studios including translation studios are located in majority pro-firearm restrictions states so there isn't a disconnect like your seeing. It's not odd that people of the belief that certain people can't handle weapons can't handle certain words or subject matters.
@@Cpruett you are wrong. Funimation is based in Dallas. That's why early dbz has a lot of southern accents. But it wasn't censored right out of the box. Don't let this guys video bs disinform you.
@@goodgoditsgary138 yeah the original airing wasn't censored. Just think most people arnt old enough to remember that. Though it was heavily censored after the original American release.
I remember being a kid when I first saw DBZ on daytime TV in the US. It was good but, I could tell it was overly censored to near Disney standards. A few years later, Toonami came along and brought the less censored version to it's late night segment on Adult Swim and it was so much better. It really emphasized on your point that having more impact with the overall tone of the characters, scenes and overall show itself. Although, I'll still give Saban credit that at least they helped pioneer anime to American audiences despite how censored it was.
Although I grew up with the Saban version I was always aware it was heavily edited. In fact my Uncle who was a huge fan of the show and introduced me to it use to show me clips of different scene of the original Japanese and our dub. The biggest shock for me was how Saban handle the fight with Gohan and Recomme. Two totally different shows. In fact anything to do with Gohan really was heavily edited because grown men brutally beating on a child was a huge no no. It pushed me to be determined to watch the show in all of it’s original glory. Imagine my shock to find out that Yamacha’s , Tien’s, and Piccolo’s bodies didn’t disappear and stayed on the battlefield the entire time or seeing Trunks cut Frieza in half and chopping him up in tiny pieces. It really was a different series that was shown to us Americans originally. The biggest problem was that Dragon Ball was presented as a kids show when it should had been presented as a young adult/adult show. Unfortunately for us at the time it first came to us originally there was no Adult Swim/Toonami to market this kind of show to the audience. Cartoon are just for kids after all. This was the mindset of our culture back then. The only thing I miss about the Saban version were the Ocean voice acting. They were truly excellent despite me learning to love the Funimation group over time. It’s kind of funny how Japan has changed over the years too though. They have gotten stricter on their violence with kid show which is why Super is so mild in comparison to Z. If Super came out in the 90’s very little would be change.
I remember seeing this anime as a child, and found weird that a energy bean went through someone side to side, and they ended up just slightly bruised. On a side note, do you remember the first season of pokemon? Where the sweet onigiris were called "jelly donuts"? and traditional japanese festivals labeled as "pokemon festivals"?
@Double _S The jelly doughnuts were a legit instance of censorship, but I don’t know if “Pokémon Festivals” were. Pokémon names *everything* after Pokémon. Pokémon Contests, Pokemon battling, Pokémon collecting, Pokémon triathlon, PokéStar Studios... Even in the Japanese version. Even if the festival was clearly Japanese, Pokémon likes to replace everything with the term “Pokémon” even in the Japanese version. But since it was the first season, when they were just starting out, who knows.
@@SmittyWerbenJagermannJensen No, it's censorship. There were episodes where they edited out Japanese text and went out of their way to change the onigiri into crackers, sandwiches, or subs--this went on even during the Hoenn seasons. They only eventually decided to call them "rice balls" several seasons into the 4Kids dub.
Komaru Naegi then you don’t understand what censorship is. Censorship refers to editing something perceived as obscene. Like changing the blood, removing all mentions of death, or changing the word HELL to HFIL. That’s censorship. Replacing food items with other food items, calling a rice ball a jelly doughnut, and replacing Japanese text with English text (in an English dub) is hardly censorship. You know, since the reason wasn’t because Japanese references are obscene, but because it’s a dub and they need to make it more relatable for English speaking 10 year olds who’ve never been anywhere near Japan. It’s poor dubbing choices. (if you want to take that angle)
Danielle Crowder Some outtakes and jokes were leaked where the English dub VAs were narrating porn parodies and making offensive jokes while in character.
@@betterthanstarlight funimation was trending on twitter and apparently some old recording of the english voice actors was leaked of them making jokes about incest/rape and porn something along those lines
As a kid, I watched Tom & Jerry, Looney Tunes, Roadrunner, etc... And I can honestly say that I never really liked any of those cartoons. Yet, I watched them anyway because I felt like I was supposed to. I got into anime a few years back and I realized that it was everything I was craving as a kid, but never got. So, I’ve dedicated my life to watching as much anime as possible to make up for lost time. And I can testify that the American cartoons I grew up with were vastly more brain-numbing, vapid, and senselessly violent than any anime I’ve ever seen.
I recall noticing how, despite the violence, there was never any blood shown on DBZ up to the beginning of the battle with Frieza, and then it changed.
That's because that's the point where Toonami switched from airing this infamous Ocean dub (killer theme song though) to the vastly superior & FAR less bastardized Funimation dub (somewhat of a misnomer, as Funi was in charge of the first dub too, though they farmed out the actual voice work to Ocean).
"What if I told you the American version of Dragonball Z was one of the most strange examples of censorship in modern animation?" I'd say you were wrong, because in Australia, we got an even further-butchered version of the American cut. They removed all blood, not just flowing blood, like in the US, but also blood on cuts and scratches, and basically cut and doubled the powering up screams. On more than one occasion, they just re-ran parts of episodes, to pad for time.
You have to admit though, at least there they tried to consistently tie it into the plot, and it worked really well with the whole ‘ancient Pharos and magic card game’ stuff
Also, in addition to the worries of "audience maturity," there was also a huge push at the time of Christian censorship. Many Christian parents at the time were discouraged from showing things like Pokemon in the house, and I think many other animes were lumped into that illogical fear.
There also used to be an era years ago when churches were in power influencing everyone's mind on decency censoring anything they didn't seem fit in very conservative methods.
Visually, yes. The uncut dub itself is less censored, and more just Americanised - though some dialogue is toned down and less intense than the original Japanese.
If you're watching it in English, it's not the "true" version. Not trying to claim sub > dub, but that the dialog is completely changed in the English version to make Goku sound like a hero of some sort; he isn't. Goku's a nice guy sometimes, but overall, he's a selfish asshole. He IS Saiyan, afterall...
It's crazy that you don't have more subscribers. Your video essays are so intelligently thought out and executed that I really feel like I learned something and that's an important thing
@Good Feeling yet theres tons of other types of shows. Big O, gundam, full metal, inuyasha, I agree there is alot of nasty fucked up toons though there are some great ones too. I find it fucked up that I havent seen a anime yet where guys pretend to be chicks. Like bugs bunny would, to hide from Elmer. Though look at what that did to society... damn American media
I think emotions way of speaking and context is lost with subs unless you understand the language...its hard to tell whats going on for many reading a show like say naruto cause its built on surprises and false information being said or manipulation or two way meanings and stuff like love being subtly underneath the words meaning...if you watch it dubbed you will understand it a lot easier in the west then trying to read it
Doop da Coop Saban is notorious for stealing from other Japanese cultures, and claiming that their Americanized version is original for example Power Rangers is a direct ripoff of Super Seintei.
7:30 - That's utterly irrelevant. They had to abide by the broadcast standards & practices. Saban and all other production companies that wanted shows to air on TV had no saying in the matter. Only on video and cable you could get away with uncensored contend.
As an Indian and a DBZ Fan, I would accept we didn't get the whole series dubbed here in Hindi, but this kind of censorship was not done here in India, some scenes were omitted....that underwear scene perhaps.😏
"The West" and "Western Audiences" are not just North America, I agree with all the points you've made about censorship and indeed it is quite absurd what became of the American version of Dragon Ball, but you really should've rephrased a ton of lines in this video. Dragon Ball reached the "West" many years before the American dub, uncensored too. Funi's american dub came out during the 00's Latin America and by some extent some European countries such as Italy and Spain already had their own dubs during the mid to late 90s The way you phrased your video it sounds like it was thanks to Funimation and Saban that the western world became aware of the DBZ phenomenon, which is straight misinformation
In America we don't really see Europe as The West, more like the western east. Europe is literally just west of the middle east over there, if that is the middle of the east and the only thing west of it is Europe then you'd still be considered to be in the East. I know it's not the official definition of The Western world but I found that definition out just now trying to lookup what you were talking about. Schools never really covered Europe as a western country for me at least.
dragonwaz bullshit. Europe is part of the west, it always has been. It’s just typical American ethnocentrism to think they’re the first to everything and that they brought it first to us all. And even if Europe wasn’t considered the west it would still be categorically wrong since Mexico and the rest of Latinamerica had been enjoying OG DB dubbed and uncensored since 94-95 and DBZ since 1997 (again, dubbed and uncensored and with the OG music) years before the US got DBZ on Toonami where it caught fire. Or are you going to tell me that the countries directly south of the US aren’t considered part of the west either? All of this could’ve been avoided if the video had said “United States” instead of “the west”.
LikeUhVillain well “most people” are stupid and wrong then (and clearly all of them are from the US aren’t they?). Either go with North America or United States if that’s what you mean. Do not say “the west” unless you’re also talking about Europe and the rest of the Americas. It is what it is and you don’t get to ignore the meaning of a word and change it. This one time the US wasn’t at the vanguard of the cultural zeitgeist, accept it and move on, I think you’ll live.
@@VoxParanoia the hell are you talking about?? if i say west, it doesn´t mean it is only north america. i refuse to believe without evidence that most people referre to NA when they say west, and it just sounds stupid. how did you come to that conclusion anyway´s? i completly agree with AlexRN here and that you´re dumb.
1:00 "Dragon Ball Z wasn't just a great piece of entertainment; it was crucial in bringing anime into the mainstream, Western culture, but it's journey (to the West) wasn't easy...."
Sailor Moon was important in bring anime to western TVs and it was heavily censored as well. I’d love it if you made a video about the original Sailor Moon from the 90s, it could help bring a little more light into censorship in shows we grew up with. Or not but a video about Sailor Moon would be cool either way ( ◠‿◠ )
Only once, unless you figure out a loophole by being able to travel through space and universes. Why do you think Krillin's so fearful of dying again? Dude's died three times already and can't be wished back again so easily since revives are limited...
I just don't have the attention span for subtitles. I always assumed the dubbed version was the same but thanks for pointing out how many changes a dubbed version can make. I don't know If I will ever tackle a subtitled saga tho but who knows.
And it's just the tip of the iceberg. Original Goku is an entirely different character from the hero americans paint him to be. Full of nuances and characterization on the dialogues entirely lost. I'm kinda bitter to this day how 4Kids treated YuGiOh, and not just for the shadow realm, but mainly because Joey is a worst case than Goku on his characterization, dialogue, etc. Awesome video, found your channel today and I've been binging some of your stuff :)
I didn’t grow up with the show. I ended up reading the manga later in my life when it was highly recommended by my best friend. I’m glad I got that as my primary DB experience.
I was 11 in Germany and came from watching Dragonball, itself a series that could be quite violent from time to time, to watching its continuation DBZ. It gave me mental whiplash! Boy howdy, the violence! Thing was, we always got the uncensored versions directly from Japan (and great dubs too), but because they were animated, anime series were all marketed as children's entertainment.
Do you prefer subbed or dubbed anime?
ALSO PLEASE READ: Excuse the *SAYban*, couldn’t shake the accent! PLUS to clarify, shuki Levy was used as an alias but did exist, he was a production partner! But theres been debunking if that as well, so exclude that info altogether! On me! There are multiple examples of censorship from different dubs in the video, Sabans rules are being used for foundation, as I show in a couple frames. Had to be very careful with copyright so I tried to choose the best examples of censorship I could track down in high quality.
Nerdstalgic Dubbed tbh, I don’t like having to do a ton of reading while watching television lol
Nerdstalgic they are both fine
subbed. its very easy to read and watch at the same time. also i personally feel that if its dubbed its not anime even if its still anime. just feels more like a cartoon.
Subbed, I don't like hearing the japanese honorifics in english, its kinda cringy to me. But dragonball dubbed because of the screeching grandma that is goku in japanese
I mostly prefer both sub is easy to read but due to my vision I lean a bit towards dub there are times when I have to go back when I miss something in the sub, but the sub has me pay more attention to the anime unlike dubs where I can put it on in the background and listen to it while I'm doing something else
I liked when Goku used the Heart of the Cards and sent Freeza to the shadow realm
Kogu Slack that was my favorite part
Dude, remember when Vegeta got hit by the transportation beam and got sent to HFIL?
No? Freeza wasn't sent to the shadow realm, he used 10 blue eyes white dragons before goku could do that
My favourite part was when Pegasus spirit bombed kaiba and destroyed his blimp...... along with the rest of the planet.
@@kareemmasri3934 but then they brought back the planet and freeza ended up also destroying the whole planet
"Japan has such a rich culture"
Saban: ".....The F&$k is a 'Japan'? "
Fuks sake..
Self censorship...
You have been succesfully brainwashed.
These "bad' words are just english...
Check your dictionary.
@@dashballantyne612 I Hope Doom Guy finds you
Nice Tfs reference
dash dash okay and?
dash dash isn’t that’s the joke?
"American version of DBZ was the most censored and changed"
4Kidz One Piece version: Am I a joke to you?
Kenshin was censored to hell as well, which is a weird choice for a samurai anime to not have any blood at all when slicing someone...
CadaverJunky Should I mentioned Glitter Force?
Yu Gi Oh has joined the chat
The dumbest was when they renamed Tokyo Mew Mew to Hollywood Mew Mew.
ccricers Actually It’s Mew Mew Power...
"These donuts are delicious! Jelly filled are my favourite."
Is that a JoJo reference
@@twinkbreaker_ What? no
@@twinkbreaker_ It's pokemon. Brock, Misty and Ash were eating onigiri but then dubbed Brock decided to call them donuts for some bullshit reason.
@@greendaquil whooosh
Green N26 Nothing beats a jelly filled donut.
American version: literally a mom
Latin version: got to see bulma fricking naked
That was dragon Ball not z
@@eugenekrabs4774 in z we see Bulma wearing a very tiny top and panties when she travels to Namek with Gohan and Krilin
@@AnzuBrief oh yeah that's right I totally forgot about that thank you
This (the "Ocean dub") isn't the only "American version". In fact, this version was never even close to finished. The vastly more popular & actually complete "Funimation dub" lacks the vast majority of this ridiculous censorship.
That was Dragon Ball
It’s Ironic this came out at the SAME TIME as the FuniLeaks.
funi what ?
Dbz bloopers from the 90s
arbereshe there was audio released of the dub voice actors making extremely adult jokes and comments
@@luchajay1741 I don't think they were all bloopers, considering one was over 4 minutes long
Is this before or after the Sony buyout.
I remember when Adult Swim finally decided to air the uncensored versions of DB and DBZ
Yeah, although I kinda like Piccolo having green blood.
@@skyr8449 agreed piccolo was meh, but I remember seeing the Android Future scene as intended and omg, most brutal moments of the show. actually quite haunting
And it was perfect
@@Official_Dee5iveTV Yes!
Adult swim changed the way people see anime, in a good way of course
Goku: the rumors of my death have been greatly exaggerated.
Censorship is a cancerous show of fear and stupidity. Good episode.
Sparkbomber to be honest, there’s very reasonable reasons to censor or adapt pieces of media, i personally don’t like it, but this is almost always an issue when the target audience are kids.
Some stuff are not suited for them.
@@AugustoXRock besides fear and stupidity what reasons could you possibly have for censorship?
@@AugustoXRock the problem with censorship was that all animation was perceived as targeted toward children, so any adult topics and references were toned down or removed, instead of accepting that some animation is intended for teens or adults.
Shows like Archer or BoJack Horseman had they came out 30 years ago, would have been completely gutted by censorship.
@@jacobkudrowich dbz wasn't necessarily made for children in Japan, more teens and young adults.
I ONLY knew young kids watching dbz as an American, as it was marketed towards children. While the censorship in dbz is pretty heavy, to say it's unecessary is blatantly wrong. Without the censorship this show wouldn't have succeeded in America as it wouldn't air on channels for kids and adults surely wouldn't care to watch animation during that time.
It wasn’t censored like this on toonami when it first ran
Now do Pokemon, with a 10-minute segment completely dedicated to "Jelly Donut"
LMTO
Why censor? Just apply the sacred ointment
to be fair a lot of those recordings seem more recent...they didnt do that outakes stuff in the 90's back then
*I Schtuped him*
Hurr, hurr! So funny.
Lolololololol
*Yamcha cowards in fear as Piccolo gets closer*
Ok you can’t talk about dragon ball censorship without talking about the 4kids one piece dub
I mean who could forget the smoking lollipop
Someone else covered that already, but couldn't hurt to have another one
IKR I would love a vid on 4kids one piece
I was thinking exactly this.
Mister Bushido LMAOOOO
what are the odds this comes out with the Funileaks? lol
That’s what I thought this video was going to be about at first
I was just gonna say that.
Indeed
What's going on with funimation?
@@kaijupark Leaked clips of the DBZ Dub voice cast making vulgar and sexual jokes.
Funimation didn't "bring Dragon Ball Z over to the West". Dragon Ball Z had been airing in Europe since the early 90s (the first episode aired in 1990 in France). The US didn't air it until 1996.
Even the manga wasn't published in the US until 1998 while France was publishing it as soon as 1993.
I know it's an easy mistake to make but it's very ethnocentric to think that the US are the ones to bring everything to the Western world. Manga and anime were popular in Europe since the 1980s and many of the most known works (Cowboy Bebop, Evangelionn etc) only made their way to the US way later.
I only saw Z on CN in the 90s. So the American version got here first. But our national TV station (Romania) aired Dragon Ball (the first series, with kid Goku) in the very early 90s. I'm thinking 92-93. The original Japanese version with Romanian subtitles and uncensored. And DB had waaaay more sexual references than DBZ. Mind you it aired on saturday's morning cartoons. No concern for children at all. :))))
Telemundo had aired it as well
@darklordster TVChild3 isn't entirely wrong though. The US was one of the last countries to get DBZ, and as far as I know, Funimation only deals US and I think Canada? So saying Funimation "brought Dragon Ball to the west" is a stretch.
Over here, the original DB aired in the very early 90's thanks to InterTrack Mexico and would continue up until the very end of GT while the US was just getting OceanDub's Dragon Ball Z.
On a semirelated note, isn't Funimation loosing the licence? Something about the voice actors doing lewd bloopers in character.
I think people mistaken the West for the Western Hemisphere
@@akeme25 What would be the diference?
Not as insane as Pokeymans referring to rice balls as "jelly donuts" because god forbid our precious white american kids learn something about a foreign culture.
I love foreign cultures and am American
4kids said hamburgers even tho they still were rice balls
Bro I thought that riceballs were jelly donuts because of that
I think that change was mainly to avoid confusion. Children aren't exactly the brightest and if it can be done away with just calling it donuts then it's no harm no foul. Not like it's a major change to the story
@@therealdudeski true. But its a great opportunity for a learning experience. Rice is intrinsic so many Asian cultures
"They weren't dead, they were elsewhere"
.... Yeah... That's actually kinda true in DBZ.
'Kinda' but technically they are still 'dead'
"His death is a day trip for us and a free ice cream sunday for him, go ahead.
Insulting Saban?! You will be sent to the shadow realm!!!!
Wait the shadow realm was actually death?! NOT IN MY CHRISTIAN WESTERNIZED AMERICAN ANIME
Wait seriously? Shadow realm was censored for death?? I'm blown away!
And yet still made more sense than dying and somehow coming back to life later because children's card games.
Holly sh... that even was the official version in the Mexican Spanish Dub, people were sent to "el reino de las sombras" (yep, shadow realm). You mean characters were actually killed? My childhood was a lie!!!!
The " shadow realm " is actually hell
Pretty sure the Bible was violent though, story wise.
Please do one for Yu-Gi-Oh. When I found out it was heavily censored, my life was a lie!
It only exists on Crunchyroll and pirated sites.
All of a sudden the finger pointing made a little more sense huh? Lmao
Japanese dub yu-gi-oh is so fucking hilariously over the top I love it
The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie
The beginning of the manga isn't even about cards. It's pretty crazy what yugi does too.
When you censor the blood, so that it becomes white, and some1 starts bleeding out of their mouth. (Seven deadly sins)
Yeah that was so stupid
K4inan how they should make a censored version and a non censored version
censorship in general is lame
(・へ・)
It's the same in My Hero Academia. Remember when Bakugo got hit in the stomach by All Might?
Stifler i Think that he put something else up his stomach
2:48 Oh no! They blew up the cargo ship. And the cargo was people!
Don't worry Jimmy it's just a drone rigged with explosives.... AND fake cadavers
@@alexbotz8335 c-c-c-c-cadavarific
It's ok, I can see their parachutes. The corpses are okay.
Team four-star right? ;D
@@adragonstale5960 yep
Most 90’s anime shows with censorship in a nutshell:
Oh no, our kids are too fragile to experience the outside world, we must protect them in any way we can, they must never know of anything to do with sex, death, harmful substances or even other cultures.
Maybe they should have marketed a lot of these anime to teens to begin with like they do now.
(I think)
That would nip that problem quite a bit.
2019 : youtube, internet, almost no restriction.
Look at them now fucking in public and squirting :)
I love both old and new dubs but I love them better than The Nicktoons plus Toonzai DBZ Kai.
I still like the way things were back in the old days were we don't have to care about Political Junk. Sadly we live in a God forbid Gen right now with the stupid SJW's.
I learn a good lesson from Geekdom101 video. Politics in Movies.
People that say The 90s era of Anime is shit are those that they were born in the late 2008 era, and they never watched oldschool Toonami.
Without Oldschool Toonami People from the 80s, 90s, and early 2000 era would NEVER get into Anime. It's like saving Animals from the brink extinction. Does that make any sense?
Type Masters yes
Or simply “food of a different culture!” Oh no what a crime!!
The north-american version of DBZ is absolutely ridiculous.
If you want ridiculous look up the DBZ "Big Green Dub."
correction: certain dubs, dont diss all of them
Hey Mexico counts as north america and our dub is great
Well! The jokes on Saban, my first time watching the DragonBall franchise was in Japanese Dub on the internet, pirated.
@@SeekerLancer
Yeah seriously this. We got the gold standard of dubs, it could have been so much worse
Here in Latin America we had DB before DBZ, so we were attached to the characters by the time DBZ started. It is sad the US didn’t get to experience growing up along side Goku.
We had db in canada
I knew DBZ existed as a kid because it was on Nicktoons in the 2000s. But I had no idea that it was a sequel show until recently.
Its sad to know most dragon ball games don't actually take place during thw dragon ball saga and skip right to z
Not only Dragon Ball, but many Latin American countries got to see quality animated programs from Japan that were never shown in the US. And the anime that we did get were changed a lot from the original, using cringy music and cutting out episodes.
Not only that, but Latin America's dub is absolutely phenomenal. Funimation and Saban handled the show very poorly, with Funi only improving by the time Kai rolled around. That said, their Super dub is worse than their Kai one, which just boggles my mind.
Mannn this is why I loved growing up in nyc. I used to buy the DVDs by Corona in 103rd from this Chinese lady. She used to bless it with the dbz seasons and as a kid I didn't know how to put the subtitles on and she would show me and say this is the best way to see it. She low-key been known lmaol
American / English dub: LETS CENSOR ALL BAD THINGS
Christopher Sabat / Vegeta: *epikally swears in Goku Black arc*
😂 I'm glad latinamerica dubbed the uncensored version, this censored version looks ridiculous
Same with the Greek version 😅 Thank God.
Damn I'd watch dbz Telemundo Saturday mornings the voice acting is dope.
America: *censors anime*
Also America: hold my M16
Sooo most of America's Entertainment studios including translation studios are located in majority pro-firearm restrictions states so there isn't a disconnect like your seeing. It's not odd that people of the belief that certain people can't handle weapons can't handle certain words or subject matters.
@@Cpruett you are wrong. Funimation is based in Dallas. That's why early dbz has a lot of southern accents. But it wasn't censored right out of the box. Don't let this guys video bs disinform you.
@@goodgoditsgary138 yeah the original airing wasn't censored. Just think most people arnt old enough to remember that. Though it was heavily censored after the original American release.
So lucky to have watched the Mexican version that didn't censor or edit anything.
Si en el canal 5
Man: **is brutally murdered**
I'm Ok!
That's stupid because of all that ludicrous censorship put in.
“I’M IN A HIIIIGH WAY TO HFIL!”
“Back the HFIL up.”
How ironic this comes out the day the "not so censored" DBZ audio has been released?
Wow the timing of the video is perfect considering what funimation is doing right now to dragon ball
What?
@@parrotplays7 recording sessions were leaked of the voice actors from Dragon Ball. Let's just say they didn't have nothing nice to say.
@@thetacoguyy So they're not doing anything to DragonBall, some audio leaked of the voice actor saying bad things 20+ years ago oh no
@@parrotplays7 exactly what I'm saying.
@@thetacoguyy So why did the guy say they are doing something to DragonBall
"The american version is one of the weirdest versions of dbz"
The arabic version :" hold my dragon balls"
"Excessive censorship is unnecessary & reduces the media quality"
Funimation: "hold my soda pop..."
I remember being a kid when I first saw DBZ on daytime TV in the US. It was good but, I could tell it was overly censored to near Disney standards. A few years later, Toonami came along and brought the less censored version to it's late night segment on Adult Swim and it was so much better. It really emphasized on your point that having more impact with the overall tone of the characters, scenes and overall show itself. Although, I'll still give Saban credit that at least they helped pioneer anime to American audiences despite how censored it was.
I do remember it a little bit too but never watched DragonBall Z on TV.
Impeccable timing friend. Dragonball funimation is trending
I remember when Toonami was "edgy" with airing DBZ Uncut
Yeah cuz Toonami aired the uncut version on adult swim, they didn't have to worry as the audience are adults. They still air super today
Since Toonami wasn’t a thing in Mexico, Cartoon Network used to aired DBZ weekdays at 2 pm
It's Saban btw, not Saben. Great video
Pinned comment lol you’re right!
It's censored btw. Not censured. Lol
@@saltysteel3996 I can only vouch for my first language not my second one, but yes, censored.
That dub is actually dubbed by Canadian Voice Actors. Known as Ocean Productions Company.
By the same fuckers who do power rangers which always kill the monsters. Tf
Although I grew up with the Saban version I was always aware it was heavily edited. In fact my Uncle who was a huge fan of the show and introduced me to it use to show me clips of different scene of the original Japanese and our dub. The biggest shock for me was how Saban handle the fight with Gohan and Recomme. Two totally different shows. In fact anything to do with Gohan really was heavily edited because grown men brutally beating on a child was a huge no no. It pushed me to be determined to watch the show in all of it’s original glory.
Imagine my shock to find out that Yamacha’s , Tien’s, and Piccolo’s bodies didn’t disappear and stayed on the battlefield the entire time or seeing Trunks cut Frieza in half and chopping him up in tiny pieces. It really was a different series that was shown to us Americans originally. The biggest problem was that Dragon Ball was presented as a kids show when it should had been presented as a young adult/adult show. Unfortunately for us at the time it first came to us originally there was no Adult Swim/Toonami to market this kind of show to the audience. Cartoon are just for kids after all. This was the mindset of our culture back then. The only thing I miss about the Saban version were the Ocean voice acting. They were truly excellent despite me learning to love the Funimation group over time.
It’s kind of funny how Japan has changed over the years too though. They have gotten stricter on their violence with kid show which is why Super is so mild in comparison to Z. If Super came out in the 90’s very little would be change.
“Yo let’s go to Namek”
“Why we have dragonballs”
*sweats*
I remember seeing this anime as a child, and found weird that a energy bean went through someone side to side, and they ended up just slightly bruised.
On a side note, do you remember the first season of pokemon? Where the sweet onigiris were called "jelly donuts"? and traditional japanese festivals labeled as "pokemon festivals"?
@Double _S
The jelly doughnuts were a legit instance of censorship, but I don’t know if “Pokémon Festivals” were. Pokémon names *everything* after Pokémon. Pokémon Contests, Pokemon battling, Pokémon collecting, Pokémon triathlon, PokéStar Studios... Even in the Japanese version. Even if the festival was clearly Japanese, Pokémon likes to replace everything with the term “Pokémon” even in the Japanese version. But since it was the first season, when they were just starting out, who knows.
Komaru Naegi that’s not censorship it’s poor dubbing. They did that to match the mouth flaps not because onigiri is bad.
@@SmittyWerbenJagermannJensen No, it's censorship. There were episodes where they edited out Japanese text and went out of their way to change the onigiri into crackers, sandwiches, or subs--this went on even during the Hoenn seasons. They only eventually decided to call them "rice balls" several seasons into the 4Kids dub.
Komaru Naegi then you don’t understand what censorship is.
Censorship refers to editing something perceived as obscene. Like changing the blood, removing all mentions of death, or changing the word HELL to HFIL. That’s censorship.
Replacing food items with other food items, calling a rice ball a jelly doughnut, and replacing Japanese text with English text (in an English dub) is hardly censorship. You know, since the reason wasn’t because Japanese references are obscene, but because it’s a dub and they need to make it more relatable for English speaking 10 year olds who’ve never been anywhere near Japan. It’s poor dubbing choices. (if you want to take that angle)
Komaru Naegi from Webster’s
Censor: verb: to examine in order to suppress or delete anything considered objectionable
Oddly fitting you posted this today... XD
How so?
@@dgc1570 because of the funimation drama
Danielle Crowder because of the controversy surrounding Funimation
@@trinityUYA what controversy?
Danielle Crowder Some outtakes and jokes were leaked where the English dub VAs were narrating porn parodies and making offensive jokes while in character.
fitting you uploaded a DBZ video on censorship considering recent news on the English voice actors lmao
Atomic Fyre what's up with them? I haven't heard anything about that
@@betterthanstarlight funimation was trending on twitter and apparently some old recording of the english voice actors was leaked of them making jokes about incest/rape and porn something along those lines
@Joshua Otaku its just audio
Joshua Otaku you can find the audio on Twitter
@@satyamSaha The audio is also floating around I UA-cam. And it sound like Toei isn't happy with how they treated their IP
That moment when you realized that nicktoons Dbz Kai was less censored than Saban’s
As a kid, I watched Tom & Jerry, Looney Tunes, Roadrunner, etc... And I can honestly say that I never really liked any of those cartoons. Yet, I watched them anyway because I felt like I was supposed to. I got into anime a few years back and I realized that it was everything I was craving as a kid, but never got. So, I’ve dedicated my life to watching as much anime as possible to make up for lost time.
And I can testify that the American cartoons I grew up with were vastly more brain-numbing, vapid, and senselessly violent than any anime I’ve ever seen.
Do a video on Yu-Gi-Oh censorship. The manga is gnarly. even the Japanese version was censored from the manga
I recall noticing how, despite the violence, there was never any blood shown on DBZ up to the beginning of the battle with Frieza, and then it changed.
That's because that's the point where Toonami switched from airing this infamous Ocean dub (killer theme song though) to the vastly superior & FAR less bastardized Funimation dub (somewhat of a misnomer, as Funi was in charge of the first dub too, though they farmed out the actual voice work to Ocean).
Saban: We Made The Strangest Dub!
4kids: *I Did The Same Thing A Billion Times*
TheBombyMaster 2 Should I mentioned Toonami, Nelvana, DiC, Nicktoons Network, and pretty much...Teletoons...!?
Ohhhhhh okay, so this is where HFIL comes from since they mention it A LOT in the TFS dubbing.
"TFS dubbing"
Kill me now
I have forgotten how big ears used to be in dragon ball, especially goku.
Also the cencored version of freeza looked more terrifying to me.
Talking about the history of Funimation while Funimation makes history. Neat to know before they are history
Bars
Raden Truman do you mean Gen Fukunaga?
honestly surprised the "edited" version of Mr. Popo wasnt brought up.
Well this was more focused on the early version of the dub.
While the "edited" Mr. Popo is much more recent.
I’m glad I was in Mexico when this happened lol I got to watch the unedited version
same for me in italy
"What if I told you the American version of Dragonball Z was one of the most strange examples of censorship in modern animation?"
I'd say you were wrong, because in Australia, we got an even further-butchered version of the American cut. They removed all blood, not just flowing blood, like in the US, but also blood on cuts and scratches, and basically cut and doubled the powering up screams. On more than one occasion, they just re-ran parts of episodes, to pad for time.
3:19 you see this is why the shadow realm was a thing, people either died, became a vegetable, or lost limbs in the original story of Yu-Gi-Oh.
You have to admit though, at least there they tried to consistently tie it into the plot, and it worked really well with the whole ‘ancient Pharos and magic card game’ stuff
@@Boxygirl96 yeah, when censorship actually works well, now then I have to go pick up some jelly donuts.
the timing of this video dropping.......pure perfection oh my god
LMAO I know right!
Also, in addition to the worries of "audience maturity," there was also a huge push at the time of Christian censorship. Many Christian parents at the time were discouraged from showing things like Pokemon in the house, and I think many other animes were lumped into that illogical fear.
There also used to be an era years ago when churches were in power influencing everyone's mind on decency censoring anything they didn't seem fit in very conservative methods.
Which is so stupid in my opinion
Pokémon? Why?
@@Mahlak_Mriuani_Anatmansomething to do with Jews idk
"Early Dragon ball Z was one of the strangest examples of censorship in modern animation"
One Piece: hold ma beer.
Phil Should I mentioned Sailor Moon or Knights of Zodiac...!?
If the version I'm watching has 'Hell' on the shirts, I'm watching the true version right?
Yes
If the fun has the new ost instead of the classic, your watching the wrong version.
@@niespeludo I'm watching it on Funimation. It says uncut version
Visually, yes. The uncut dub itself is less censored, and more just Americanised - though some dialogue is toned down and less intense than the original Japanese.
If you're watching it in English, it's not the "true" version. Not trying to claim sub > dub, but that the dialog is completely changed in the English version to make Goku sound like a hero of some sort; he isn't. Goku's a nice guy sometimes, but overall, he's a selfish asshole. He IS Saiyan, afterall...
It's crazy that you don't have more subscribers. Your video essays are so intelligently thought out and executed that I really feel like I learned something and that's an important thing
It's this guy's relatively new second channel.
The main reaction anime gets in my area is usually along the lines of "Them Chinese cartoons? They just ain't right!".
I hate it when people are like that
@Good Feeling yet theres tons of other types of shows. Big O, gundam, full metal, inuyasha, I agree there is alot of nasty fucked up toons though there are some great ones too. I find it fucked up that I havent seen a anime yet where guys pretend to be chicks. Like bugs bunny would, to hide from Elmer. Though look at what that did to society... damn American media
doesn’t really matter but usually dubbed since sometimes I don’t feel like reading subs
I think emotions way of speaking and context is lost with subs unless you understand the language...its hard to tell whats going on for many reading a show like say naruto cause its built on surprises and false information being said or manipulation or two way meanings and stuff like love being subtly underneath the words meaning...if you watch it dubbed you will understand it a lot easier in the west then trying to read it
Honestly really enjoy the style of your videos!!! Big fan✌️✌️
Aw man I remember this version!! Even as a kid I thought it was so weird. Then watching the uncensored version on Adult Swim was life-changing.
what a day for this to come out considering what’s going on at funimation lmao
elija. What’s going on with Funimation?
Yeah what's going on?
What's going on?
@@jomibo21 google
@@geoffdb8118 oh god I see now
Is it the same Saban that did power rangers
Yes
Nope. He's talkin about saben, not saban lol
mifune vega 1:34
You best be to it. I was thinking the same thing 😄
Doop da Coop Saban is notorious for stealing from other Japanese cultures, and claiming that their Americanized version is original for example Power Rangers is a direct ripoff of Super Seintei.
"You just wait till it grows back"-Tien after losing his arm
7:30 - That's utterly irrelevant. They had to abide by the broadcast standards & practices. Saban and all other production companies that wanted shows to air on TV had no saying in the matter. Only on video and cable you could get away with uncensored contend.
As an Indian and a DBZ Fan, I would accept we didn't get the whole series dubbed here in Hindi, but this kind of censorship was not done here in India, some scenes were omitted....that underwear scene perhaps.😏
"The West" and "Western Audiences" are not just North America,
I agree with all the points you've made about censorship and indeed it is quite absurd what became of the American version of Dragon Ball, but you really should've rephrased a ton of lines in this video.
Dragon Ball reached the "West" many years before the American dub, uncensored too.
Funi's american dub came out during the 00's
Latin America and by some extent some European countries such as Italy and Spain already had their own dubs during the mid to late 90s
The way you phrased your video it sounds like it was thanks to Funimation and Saban that the western world became aware of the DBZ phenomenon, which is straight misinformation
In America we don't really see Europe as The West, more like the western east. Europe is literally just west of the middle east over there, if that is the middle of the east and the only thing west of it is Europe then you'd still be considered to be in the East. I know it's not the official definition of The Western world but I found that definition out just now trying to lookup what you were talking about. Schools never really covered Europe as a western country for me at least.
dragonwaz bullshit. Europe is part of the west, it always has been. It’s just typical American ethnocentrism to think they’re the first to everything and that they brought it first to us all.
And even if Europe wasn’t considered the west it would still be categorically wrong since Mexico and the rest of Latinamerica had been enjoying OG DB dubbed and uncensored since 94-95 and DBZ since 1997 (again, dubbed and uncensored and with the OG music) years before the US got DBZ on Toonami where it caught fire. Or are you going to tell me that the countries directly south of the US aren’t considered part of the west either?
All of this could’ve been avoided if the video had said “United States” instead of “the west”.
When most people speak of "The West" they are referring to NA. Get over it.
LikeUhVillain well “most people” are stupid and wrong then (and clearly all of them are from the US aren’t they?). Either go with North America or United States if that’s what you mean. Do not say “the west” unless you’re also talking about Europe and the rest of the Americas. It is what it is and you don’t get to ignore the meaning of a word and change it. This one time the US wasn’t at the vanguard of the cultural zeitgeist, accept it and move on, I think you’ll live.
@@VoxParanoia the hell are you talking about?? if i say west, it doesn´t mean it is only north america. i refuse to believe without evidence that most people referre to NA when they say west, and it just sounds stupid. how did you come to that conclusion anyway´s? i completly agree with AlexRN here and that you´re dumb.
That’s the first time I’ve heard someone pronounce Saban that way
Beat me to it XD
It's incredibly distracting hearing it constantly pronounced wrong.
@@StillOnTrack it doesnt matter lol...do u get mad when Japanese pronounce English wrong???
It is kinda distracting huh
Noire Kuroraigami
no, because they’re japanese. we don’t expect them to be fluent in english.
I literally remember that exact scene of piccolo bleeding green and noticing the green blood
Great video man. Just subscribed!
1:00 "Dragon Ball Z wasn't just a great piece of entertainment; it was crucial in bringing anime into the mainstream, Western culture, but it's journey (to the West) wasn't easy...."
Sailor Moon was important in bring anime to western TVs and it was heavily censored as well. I’d love it if you made a video about the original Sailor Moon from the 90s, it could help bring a little more light into censorship in shows we grew up with.
Or not but a video about Sailor Moon would be cool either way ( ◠‿◠ )
And see why it got the redub it deserves.
Stakes of death...
In Dragon ball Z...
Where you can just wish people alive again...
Hahaha!
Only once, unless you figure out a loophole by being able to travel through space and universes. Why do you think Krillin's so fearful of dying again? Dude's died three times already and can't be wished back again so easily since revives are limited...
@@TheGoldenDunsparce having 3 chances to return back from death might be a problem
I just don't have the attention span for subtitles. I always assumed the dubbed version was the same but thanks for pointing out how many changes a dubbed version can make. I don't know If I will ever tackle a subtitled saga tho but who knows.
And it's just the tip of the iceberg.
Original Goku is an entirely different character from the hero americans paint him to be. Full of nuances and characterization on the dialogues entirely lost.
I'm kinda bitter to this day how 4Kids treated YuGiOh, and not just for the shadow realm, but mainly because Joey is a worst case than Goku on his characterization, dialogue, etc.
Awesome video, found your channel today and I've been binging some of your stuff :)
Do you have more than one channel? I swear I've heard your voice before. Maybe I was watching this channel but I doubt it
RIP Sean Schemmel's career
Why RIP he's still getting plenty of work
oh boy... someone tell him
@@stevangonzalez5908 Goku said fag alot and wanted to cum at the dragon ball crew in a leak.
Say-ben?
No....just.....no
Sah-bhan
Great video but who tf is artalone and why should I leave them?
Jokes aside, excellent effort. I look forward to more high quality content from you!
Great video essay! ❤️ From 🏴
Funny you post this video today while FUNILEAKS is trending: FUNI VAs had some too much fun with R34 during working hours.
Yu-Gi-Oh had the exact same problem. Shadow realm is only in the American version
Not really it’s revealed in Yugioh GX.
1:56 - ALIAS?! The man's a real person, FFS! O.o
"Land of the free": proceeds to censor everything . USA is the biggest sarcastic joke ever
Omg is this the guy that did video game videos if so your one hell of a guy great dbz video
Dragonball Z was so good. DB Kai was ok. I just finished super and that was not the same. But thank god for DBZ abrigded. It makes up for Super.
Mm I guess plus the describe lots like talking animals aliens dinosaurs giant aliens n im.blank on the year ok ok inspite the flying cars n tv sheesh
2:45 This Jamiroquai sample in this beat is smooth!!!
Fucking love the message at the end. Leave Art Alone. A very wholesome conclusion for such an awesome video. Good stuff!! :)
I love the use of “New Workout Plan” as background music for part of this video
I didn’t grow up with the show. I ended up reading the manga later in my life when it was highly recommended by my best friend. I’m glad I got that as my primary DB experience.
This is why we don't buy those pre censored games like Dragon Ball Z Kakarot
i would LOVE if you werent one of those youtubers who uses dope background music but then DOESNT put the source in the Description
Just to say it in case anyone didn't know, it should be pronounced suh-bahn, they also did Power Rangers the adaptation/reworking of Super Sentai.
At least we can say that it was saben that did the NA version of early dbz. saban had nothing to do with it lol
I'm happy that I'm from Brazil and here we have amazing dubs, and we could watch Dragon Ball in all it's glory!
I was 11 in Germany and came from watching Dragonball, itself a series that could be quite violent from time to time, to watching its continuation DBZ. It gave me mental whiplash! Boy howdy, the violence! Thing was, we always got the uncensored versions directly from Japan (and great dubs too), but because they were animated, anime series were all marketed as children's entertainment.
Its not Say-bin my dude, its Sah-ban