The Strange Censorship Of Dragon Ball Z

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 2,2 тис.

  • @Nerdstalgic
    @Nerdstalgic  5 років тому +741

    Do you prefer subbed or dubbed anime?
    ALSO PLEASE READ: Excuse the *SAYban*, couldn’t shake the accent! PLUS to clarify, shuki Levy was used as an alias but did exist, he was a production partner! But theres been debunking if that as well, so exclude that info altogether! On me! There are multiple examples of censorship from different dubs in the video, Sabans rules are being used for foundation, as I show in a couple frames. Had to be very careful with copyright so I tried to choose the best examples of censorship I could track down in high quality.

    • @hannahc.3100
      @hannahc.3100 5 років тому +54

      Nerdstalgic Dubbed tbh, I don’t like having to do a ton of reading while watching television lol

    • @doopdacoop4054
      @doopdacoop4054 5 років тому +14

      Nerdstalgic they are both fine

    • @Triunity4
      @Triunity4 5 років тому +46

      subbed. its very easy to read and watch at the same time. also i personally feel that if its dubbed its not anime even if its still anime. just feels more like a cartoon.

    • @skunto
      @skunto 5 років тому +44

      Subbed, I don't like hearing the japanese honorifics in english, its kinda cringy to me. But dragonball dubbed because of the screeching grandma that is goku in japanese

    • @dgc1570
      @dgc1570 5 років тому +12

      I mostly prefer both sub is easy to read but due to my vision I lean a bit towards dub there are times when I have to go back when I miss something in the sub, but the sub has me pay more attention to the anime unlike dubs where I can put it on in the background and listen to it while I'm doing something else

  • @Dantezgt
    @Dantezgt 5 років тому +1836

    I liked when Goku used the Heart of the Cards and sent Freeza to the shadow realm

    • @michaelzelaski297
      @michaelzelaski297 5 років тому +11

      Kogu Slack that was my favorite part

    • @crudecube
      @crudecube 5 років тому +40

      Dude, remember when Vegeta got hit by the transportation beam and got sent to HFIL?

    • @namedyukinne4398
      @namedyukinne4398 5 років тому +24

      No? Freeza wasn't sent to the shadow realm, he used 10 blue eyes white dragons before goku could do that

    • @kareemmasri3934
      @kareemmasri3934 5 років тому +21

      My favourite part was when Pegasus spirit bombed kaiba and destroyed his blimp...... along with the rest of the planet.

    • @namedyukinne4398
      @namedyukinne4398 5 років тому +5

      @@kareemmasri3934 but then they brought back the planet and freeza ended up also destroying the whole planet

  • @VashWolfwood1
    @VashWolfwood1 5 років тому +371

    "Japan has such a rich culture"
    Saban: ".....The F&$k is a 'Japan'? "

    • @dashballantyne612
      @dashballantyne612 5 років тому +6

      Fuks sake..
      Self censorship...
      You have been succesfully brainwashed.
      These "bad' words are just english...
      Check your dictionary.

    • @lvbboi9
      @lvbboi9 5 років тому +5

      @@dashballantyne612 I Hope Doom Guy finds you

    • @joebanana8006
      @joebanana8006 5 років тому +8

      Nice Tfs reference

    • @atomicbeanzz
      @atomicbeanzz 5 років тому

      dash dash okay and?

    • @asurars
      @asurars 4 роки тому +1

      dash dash isn’t that’s the joke?

  • @CadaverJunky8
    @CadaverJunky8 4 роки тому +229

    "American version of DBZ was the most censored and changed"
    4Kidz One Piece version: Am I a joke to you?

    • @TheGoldenDunsparce
      @TheGoldenDunsparce 4 роки тому +14

      Kenshin was censored to hell as well, which is a weird choice for a samurai anime to not have any blood at all when slicing someone...

    • @fernie-fernandez
      @fernie-fernandez 4 роки тому

      CadaverJunky Should I mentioned Glitter Force?

    • @savvyness1
      @savvyness1 4 роки тому +9

      Yu Gi Oh has joined the chat

    • @ccricers
      @ccricers 4 роки тому +3

      The dumbest was when they renamed Tokyo Mew Mew to Hollywood Mew Mew.

    • @fernie-fernandez
      @fernie-fernandez 4 роки тому

      ccricers Actually It’s Mew Mew Power...

  • @greendaquil
    @greendaquil 5 років тому +782

    "These donuts are delicious! Jelly filled are my favourite."

    • @twinkbreaker_
      @twinkbreaker_ 5 років тому +10

      Is that a JoJo reference

    • @greendaquil
      @greendaquil 5 років тому +20

      @@twinkbreaker_ What? no

    • @sanbpolke
      @sanbpolke 5 років тому +61

      @@twinkbreaker_ It's pokemon. Brock, Misty and Ash were eating onigiri but then dubbed Brock decided to call them donuts for some bullshit reason.

    • @someguy3861
      @someguy3861 5 років тому +4

      @@greendaquil whooosh

    • @zed54
      @zed54 5 років тому +8

      Green N26 Nothing beats a jelly filled donut.

  • @gonzalogutierrez510
    @gonzalogutierrez510 5 років тому +555

    American version: literally a mom
    Latin version: got to see bulma fricking naked

    • @eugenekrabs4774
      @eugenekrabs4774 5 років тому +15

      That was dragon Ball not z

    • @AnzuBrief
      @AnzuBrief 5 років тому +46

      @@eugenekrabs4774 in z we see Bulma wearing a very tiny top and panties when she travels to Namek with Gohan and Krilin

    • @eugenekrabs4774
      @eugenekrabs4774 5 років тому +9

      @@AnzuBrief oh yeah that's right I totally forgot about that thank you

    • @Cooe.
      @Cooe. 5 років тому +22

      This (the "Ocean dub") isn't the only "American version". In fact, this version was never even close to finished. The vastly more popular & actually complete "Funimation dub" lacks the vast majority of this ridiculous censorship.

    • @samuraivader3814
      @samuraivader3814 5 років тому +1

      That was Dragon Ball

  • @DragonballBlack
    @DragonballBlack 5 років тому +2419

    It’s Ironic this came out at the SAME TIME as the FuniLeaks.

    • @tldr585
      @tldr585 5 років тому +31

      funi what ?

    • @luchajay1741
      @luchajay1741 5 років тому +60

      Dbz bloopers from the 90s

    • @acidpatch5075
      @acidpatch5075 5 років тому +131

      arbereshe there was audio released of the dub voice actors making extremely adult jokes and comments

    • @uzunami810
      @uzunami810 5 років тому +88

      @@luchajay1741 I don't think they were all bloopers, considering one was over 4 minutes long

    • @GeneralBulldog54
      @GeneralBulldog54 5 років тому +6

      Is this before or after the Sony buyout.

  • @ther3aper561
    @ther3aper561 5 років тому +337

    I remember when Adult Swim finally decided to air the uncensored versions of DB and DBZ

    • @skyr8449
      @skyr8449 5 років тому +25

      Yeah, although I kinda like Piccolo having green blood.

    • @justalyx7952
      @justalyx7952 5 років тому +19

      @@skyr8449 agreed piccolo was meh, but I remember seeing the Android Future scene as intended and omg, most brutal moments of the show. actually quite haunting

    • @Official_Dee5iveTV
      @Official_Dee5iveTV 4 роки тому +4

      And it was perfect

    • @ther3aper561
      @ther3aper561 4 роки тому +3

      @@Official_Dee5iveTV Yes!

    • @theroyalmemes8611
      @theroyalmemes8611 3 роки тому +4

      Adult swim changed the way people see anime, in a good way of course

  • @steampoweredmaniac5359
    @steampoweredmaniac5359 5 років тому +193

    Goku: the rumors of my death have been greatly exaggerated.

  • @Sparkbomber
    @Sparkbomber 5 років тому +862

    Censorship is a cancerous show of fear and stupidity. Good episode.

    • @AugustoXRock
      @AugustoXRock 5 років тому +30

      Sparkbomber to be honest, there’s very reasonable reasons to censor or adapt pieces of media, i personally don’t like it, but this is almost always an issue when the target audience are kids.
      Some stuff are not suited for them.

    • @jacobkudrowich
      @jacobkudrowich 5 років тому +27

      @@AugustoXRock besides fear and stupidity what reasons could you possibly have for censorship?

    • @juanxtr3711
      @juanxtr3711 5 років тому +48

      @@AugustoXRock the problem with censorship was that all animation was perceived as targeted toward children, so any adult topics and references were toned down or removed, instead of accepting that some animation is intended for teens or adults.
      Shows like Archer or BoJack Horseman had they came out 30 years ago, would have been completely gutted by censorship.

    • @mentalpopcorn2304
      @mentalpopcorn2304 5 років тому +14

      @@jacobkudrowich dbz wasn't necessarily made for children in Japan, more teens and young adults.
      I ONLY knew young kids watching dbz as an American, as it was marketed towards children. While the censorship in dbz is pretty heavy, to say it's unecessary is blatantly wrong. Without the censorship this show wouldn't have succeeded in America as it wouldn't air on channels for kids and adults surely wouldn't care to watch animation during that time.

    • @InfinityOnHighx1
      @InfinityOnHighx1 5 років тому +1

      It wasn’t censored like this on toonami when it first ran

  • @De_La_Soto
    @De_La_Soto 5 років тому +143

    Now do Pokemon, with a 10-minute segment completely dedicated to "Jelly Donut"

  • @hasturxix
    @hasturxix 5 років тому +589

    Why censor? Just apply the sacred ointment

    • @razkable
      @razkable 5 років тому +17

      to be fair a lot of those recordings seem more recent...they didnt do that outakes stuff in the 90's back then

    • @KC-zc8ic
      @KC-zc8ic 5 років тому +5

      *I Schtuped him*

    • @darkcarnival1805
      @darkcarnival1805 5 років тому +2

      Hurr, hurr! So funny.

    • @dudeletsplay4792
      @dudeletsplay4792 5 років тому +2

      Lolololololol

    • @mlgthuglife5528
      @mlgthuglife5528 5 років тому +10

      *Yamcha cowards in fear as Piccolo gets closer*

  • @competitive_sock
    @competitive_sock 5 років тому +449

    Ok you can’t talk about dragon ball censorship without talking about the 4kids one piece dub

    • @Boxygirl96
      @Boxygirl96 5 років тому +56

      I mean who could forget the smoking lollipop

    • @wickitklown90
      @wickitklown90 5 років тому +15

      Someone else covered that already, but couldn't hurt to have another one

    • @michaelhoffman9275
      @michaelhoffman9275 5 років тому +9

      IKR I would love a vid on 4kids one piece

    • @Bartholomule01
      @Bartholomule01 5 років тому +4

      I was thinking exactly this.

    • @alonelynite
      @alonelynite 5 років тому +2

      Mister Bushido LMAOOOO

  • @RedisNotaFlavor
    @RedisNotaFlavor 5 років тому +1172

    what are the odds this comes out with the Funileaks? lol

    • @mushroomdude123
      @mushroomdude123 5 років тому +84

      That’s what I thought this video was going to be about at first

    • @PeiceofNick
      @PeiceofNick 5 років тому +6

      I was just gonna say that.

    • @UnownDepth
      @UnownDepth 5 років тому +2

      Indeed

    • @kaijupark
      @kaijupark 5 років тому +4

      What's going on with funimation?

    • @Landjrin
      @Landjrin 5 років тому +29

      @@kaijupark Leaked clips of the DBZ Dub voice cast making vulgar and sexual jokes.

  • @TVChild3
    @TVChild3 5 років тому +252

    Funimation didn't "bring Dragon Ball Z over to the West". Dragon Ball Z had been airing in Europe since the early 90s (the first episode aired in 1990 in France). The US didn't air it until 1996.
    Even the manga wasn't published in the US until 1998 while France was publishing it as soon as 1993.
    I know it's an easy mistake to make but it's very ethnocentric to think that the US are the ones to bring everything to the Western world. Manga and anime were popular in Europe since the 1980s and many of the most known works (Cowboy Bebop, Evangelionn etc) only made their way to the US way later.

    • @spineshivers
      @spineshivers 5 років тому +14

      I only saw Z on CN in the 90s. So the American version got here first. But our national TV station (Romania) aired Dragon Ball (the first series, with kid Goku) in the very early 90s. I'm thinking 92-93. The original Japanese version with Romanian subtitles and uncensored. And DB had waaaay more sexual references than DBZ. Mind you it aired on saturday's morning cartoons. No concern for children at all. :))))

    • @arielgonzalez9993
      @arielgonzalez9993 5 років тому +6

      Telemundo had aired it as well

    • @kat_lynx
      @kat_lynx 5 років тому +11

      @darklordster TVChild3 isn't entirely wrong though. The US was one of the last countries to get DBZ, and as far as I know, Funimation only deals US and I think Canada? So saying Funimation "brought Dragon Ball to the west" is a stretch.
      Over here, the original DB aired in the very early 90's thanks to InterTrack Mexico and would continue up until the very end of GT while the US was just getting OceanDub's Dragon Ball Z.
      On a semirelated note, isn't Funimation loosing the licence? Something about the voice actors doing lewd bloopers in character.

    • @akeme25
      @akeme25 5 років тому +7

      I think people mistaken the West for the Western Hemisphere

    • @kat_lynx
      @kat_lynx 5 років тому +3

      @@akeme25 What would be the diference?

  • @nOT_sURE08
    @nOT_sURE08 5 років тому +556

    Not as insane as Pokeymans referring to rice balls as "jelly donuts" because god forbid our precious white american kids learn something about a foreign culture.

    • @TheMystikzShow
      @TheMystikzShow 5 років тому +11

      I love foreign cultures and am American

    • @yungwind6820
      @yungwind6820 5 років тому +18

      4kids said hamburgers even tho they still were rice balls

    • @easportsitsinthegame378
      @easportsitsinthegame378 5 років тому +25

      Bro I thought that riceballs were jelly donuts because of that

    • @therealdudeski
      @therealdudeski 5 років тому +7

      I think that change was mainly to avoid confusion. Children aren't exactly the brightest and if it can be done away with just calling it donuts then it's no harm no foul. Not like it's a major change to the story

    • @TheDarkPacific
      @TheDarkPacific 5 років тому +29

      @@therealdudeski true. But its a great opportunity for a learning experience. Rice is intrinsic so many Asian cultures

  • @xcaluhbration
    @xcaluhbration 5 років тому +246

    "They weren't dead, they were elsewhere"
    .... Yeah... That's actually kinda true in DBZ.

    • @VoxParanoia
      @VoxParanoia 4 роки тому +15

      'Kinda' but technically they are still 'dead'

    • @classarank7youtubeherokeyb63
      @classarank7youtubeherokeyb63 4 роки тому +3

      "His death is a day trip for us and a free ice cream sunday for him, go ahead.

  • @kanalithviper4744
    @kanalithviper4744 5 років тому +570

    Insulting Saban?! You will be sent to the shadow realm!!!!
    Wait the shadow realm was actually death?! NOT IN MY CHRISTIAN WESTERNIZED AMERICAN ANIME

    • @cybercloud8021
      @cybercloud8021 5 років тому +15

      Wait seriously? Shadow realm was censored for death?? I'm blown away!

    • @wakkaseta8351
      @wakkaseta8351 5 років тому +17

      And yet still made more sense than dying and somehow coming back to life later because children's card games.

    • @equimosis1
      @equimosis1 5 років тому +16

      Holly sh... that even was the official version in the Mexican Spanish Dub, people were sent to "el reino de las sombras" (yep, shadow realm). You mean characters were actually killed? My childhood was a lie!!!!

    • @davidrosabal269
      @davidrosabal269 5 років тому +3

      The " shadow realm " is actually hell

    • @ksanbahlyngwa1998
      @ksanbahlyngwa1998 5 років тому +5

      Pretty sure the Bible was violent though, story wise.

  • @ShinbrigTV
    @ShinbrigTV 5 років тому +615

    Please do one for Yu-Gi-Oh. When I found out it was heavily censored, my life was a lie!

    • @JuanRamirez-kf8pk
      @JuanRamirez-kf8pk 5 років тому +23

      It only exists on Crunchyroll and pirated sites.

    • @roberto4350
      @roberto4350 5 років тому +23

      All of a sudden the finger pointing made a little more sense huh? Lmao

    • @Motolmang
      @Motolmang 5 років тому +9

      Japanese dub yu-gi-oh is so fucking hilariously over the top I love it

    • @sonofbatman5233
      @sonofbatman5233 5 років тому +1

      The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie The cake is a lie

    • @TheZephyrsWind
      @TheZephyrsWind 5 років тому +17

      The beginning of the manga isn't even about cards. It's pretty crazy what yugi does too.

  • @johannesvejle2621
    @johannesvejle2621 5 років тому +166

    When you censor the blood, so that it becomes white, and some1 starts bleeding out of their mouth. (Seven deadly sins)

    • @K4inan
      @K4inan 5 років тому +1

      Yeah that was so stupid

    • @whymustyoudisagree9158
      @whymustyoudisagree9158 5 років тому +3

      K4inan how they should make a censored version and a non censored version

    • @weakspirit_
      @weakspirit_ 5 років тому +2

      censorship in general is lame
      (・へ・)

    • @stifler7123
      @stifler7123 4 роки тому

      It's the same in My Hero Academia. Remember when Bakugo got hit in the stomach by All Might?

    • @johannesvejle2621
      @johannesvejle2621 4 роки тому

      Stifler i Think that he put something else up his stomach

  • @mattdarrock666
    @mattdarrock666 5 років тому +130

    2:48 Oh no! They blew up the cargo ship. And the cargo was people!

    • @alexbotz8335
      @alexbotz8335 5 років тому +8

      Don't worry Jimmy it's just a drone rigged with explosives.... AND fake cadavers

    • @miciso666
      @miciso666 5 років тому +1

      @@alexbotz8335 c-c-c-c-cadavarific

    • @robbert1210
      @robbert1210 5 років тому +3

      It's ok, I can see their parachutes. The corpses are okay.

    • @adragonstale5960
      @adragonstale5960 4 роки тому +1

      Team four-star right? ;D

    • @mattdarrock666
      @mattdarrock666 4 роки тому +1

      @@adragonstale5960 yep

  • @typemasters2871
    @typemasters2871 5 років тому +290

    Most 90’s anime shows with censorship in a nutshell:
    Oh no, our kids are too fragile to experience the outside world, we must protect them in any way we can, they must never know of anything to do with sex, death, harmful substances or even other cultures.

    • @marrqi7wini54
      @marrqi7wini54 5 років тому +26

      Maybe they should have marketed a lot of these anime to teens to begin with like they do now.
      (I think)
      That would nip that problem quite a bit.

    • @TigaGame
      @TigaGame 5 років тому +4

      2019 : youtube, internet, almost no restriction.

    • @jesuschrist.6006
      @jesuschrist.6006 5 років тому +1

      Look at them now fucking in public and squirting :)

    • @nightmaretrooper5064
      @nightmaretrooper5064 5 років тому +3

      I love both old and new dubs but I love them better than The Nicktoons plus Toonzai DBZ Kai.
      I still like the way things were back in the old days were we don't have to care about Political Junk. Sadly we live in a God forbid Gen right now with the stupid SJW's.
      I learn a good lesson from Geekdom101 video. Politics in Movies.
      People that say The 90s era of Anime is shit are those that they were born in the late 2008 era, and they never watched oldschool Toonami.
      Without Oldschool Toonami People from the 80s, 90s, and early 2000 era would NEVER get into Anime. It's like saving Animals from the brink extinction. Does that make any sense?

    • @V.U.4six
      @V.U.4six 5 років тому +1

      Type Masters yes
      Or simply “food of a different culture!” Oh no what a crime!!

  • @BingBangPoe
    @BingBangPoe 5 років тому +318

    The north-american version of DBZ is absolutely ridiculous.

    • @SeekerLancer
      @SeekerLancer 5 років тому +36

      If you want ridiculous look up the DBZ "Big Green Dub."

    • @viletoxxie
      @viletoxxie 5 років тому +31

      correction: certain dubs, dont diss all of them

    • @uwu-br4qx
      @uwu-br4qx 5 років тому +26

      Hey Mexico counts as north america and our dub is great

    • @whathell6t
      @whathell6t 5 років тому +8

      Well! The jokes on Saban, my first time watching the DragonBall franchise was in Japanese Dub on the internet, pirated.

    • @billmore6486
      @billmore6486 5 років тому +2

      @@SeekerLancer
      Yeah seriously this. We got the gold standard of dubs, it could have been so much worse

  • @ozwarz
    @ozwarz 5 років тому +106

    Here in Latin America we had DB before DBZ, so we were attached to the characters by the time DBZ started. It is sad the US didn’t get to experience growing up along side Goku.

    • @Theycallmethek3
      @Theycallmethek3 5 років тому +2

      We had db in canada

    • @kaitie648
      @kaitie648 5 років тому +5

      I knew DBZ existed as a kid because it was on Nicktoons in the 2000s. But I had no idea that it was a sequel show until recently.

    • @gokussjgssj4818
      @gokussjgssj4818 5 років тому +6

      Its sad to know most dragon ball games don't actually take place during thw dragon ball saga and skip right to z

    • @megamaniscoolrightguys2749
      @megamaniscoolrightguys2749 5 років тому +9

      Not only Dragon Ball, but many Latin American countries got to see quality animated programs from Japan that were never shown in the US. And the anime that we did get were changed a lot from the original, using cringy music and cutting out episodes.

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius 5 років тому +7

      Not only that, but Latin America's dub is absolutely phenomenal. Funimation and Saban handled the show very poorly, with Funi only improving by the time Kai rolled around. That said, their Super dub is worse than their Kai one, which just boggles my mind.

  • @Rick-pj5gh
    @Rick-pj5gh 5 років тому +42

    Mannn this is why I loved growing up in nyc. I used to buy the DVDs by Corona in 103rd from this Chinese lady. She used to bless it with the dbz seasons and as a kid I didn't know how to put the subtitles on and she would show me and say this is the best way to see it. She low-key been known lmaol

  • @jyogin4079
    @jyogin4079 5 років тому +34

    American / English dub: LETS CENSOR ALL BAD THINGS
    Christopher Sabat / Vegeta: *epikally swears in Goku Black arc*

  • @robsgamingchannel2077
    @robsgamingchannel2077 5 років тому +67

    😂 I'm glad latinamerica dubbed the uncensored version, this censored version looks ridiculous

  • @gamechep
    @gamechep 5 років тому +238

    America: *censors anime*
    Also America: hold my M16

    • @Cpruett
      @Cpruett 4 роки тому +3

      Sooo most of America's Entertainment studios including translation studios are located in majority pro-firearm restrictions states so there isn't a disconnect like your seeing. It's not odd that people of the belief that certain people can't handle weapons can't handle certain words or subject matters.

    • @goodgoditsgary138
      @goodgoditsgary138 4 роки тому +4

      @@Cpruett you are wrong. Funimation is based in Dallas. That's why early dbz has a lot of southern accents. But it wasn't censored right out of the box. Don't let this guys video bs disinform you.

    • @destynova4512
      @destynova4512 4 роки тому +2

      @@goodgoditsgary138 yeah the original airing wasn't censored. Just think most people arnt old enough to remember that. Though it was heavily censored after the original American release.

  • @JM-wd3dk
    @JM-wd3dk 5 років тому +30

    So lucky to have watched the Mexican version that didn't censor or edit anything.

  • @BrokeBot
    @BrokeBot 5 років тому +48

    Man: **is brutally murdered**
    I'm Ok!

    • @Voucher765
      @Voucher765 3 роки тому

      That's stupid because of all that ludicrous censorship put in.

  • @BigBoris
    @BigBoris 4 роки тому +16

    “I’M IN A HIIIIGH WAY TO HFIL!”
    “Back the HFIL up.”

  • @mechajay3358
    @mechajay3358 5 років тому +34

    How ironic this comes out the day the "not so censored" DBZ audio has been released?

  • @33kehinde
    @33kehinde 5 років тому +299

    Wow the timing of the video is perfect considering what funimation is doing right now to dragon ball

    • @parrotplays7
      @parrotplays7 5 років тому +6

      What?

    • @thetacoguyy
      @thetacoguyy 5 років тому +39

      @@parrotplays7 recording sessions were leaked of the voice actors from Dragon Ball. Let's just say they didn't have nothing nice to say.

    • @parrotplays7
      @parrotplays7 5 років тому +48

      @@thetacoguyy So they're not doing anything to DragonBall, some audio leaked of the voice actor saying bad things 20+ years ago oh no

    • @thetacoguyy
      @thetacoguyy 5 років тому +3

      @@parrotplays7 exactly what I'm saying.

    • @parrotplays7
      @parrotplays7 5 років тому +3

      @@thetacoguyy So why did the guy say they are doing something to DragonBall

  • @mohamedaminehamdouchi7179
    @mohamedaminehamdouchi7179 5 років тому +14

    "The american version is one of the weirdest versions of dbz"
    The arabic version :" hold my dragon balls"

  • @bitterzombie
    @bitterzombie 5 років тому +46

    "Excessive censorship is unnecessary & reduces the media quality"
    Funimation: "hold my soda pop..."

  • @rancidhyenasgaming7805
    @rancidhyenasgaming7805 5 років тому +21

    I remember being a kid when I first saw DBZ on daytime TV in the US. It was good but, I could tell it was overly censored to near Disney standards. A few years later, Toonami came along and brought the less censored version to it's late night segment on Adult Swim and it was so much better. It really emphasized on your point that having more impact with the overall tone of the characters, scenes and overall show itself. Although, I'll still give Saban credit that at least they helped pioneer anime to American audiences despite how censored it was.

    • @Voucher765
      @Voucher765 3 роки тому

      I do remember it a little bit too but never watched DragonBall Z on TV.

  • @gameboyjsa
    @gameboyjsa 5 років тому +76

    Impeccable timing friend. Dragonball funimation is trending

  • @KainChase
    @KainChase 4 роки тому +41

    I remember when Toonami was "edgy" with airing DBZ Uncut

    • @theroyalmemes8611
      @theroyalmemes8611 3 роки тому +2

      Yeah cuz Toonami aired the uncut version on adult swim, they didn't have to worry as the audience are adults. They still air super today

    • @Eduard000F
      @Eduard000F 11 місяців тому

      Since Toonami wasn’t a thing in Mexico, Cartoon Network used to aired DBZ weekdays at 2 pm

  • @BucksOfficialChannel
    @BucksOfficialChannel 5 років тому +62

    It's Saban btw, not Saben. Great video

    • @Nerdstalgic
      @Nerdstalgic  5 років тому +8

      Pinned comment lol you’re right!

    • @saltysteel3996
      @saltysteel3996 5 років тому +1

      It's censored btw. Not censured. Lol

    • @BucksOfficialChannel
      @BucksOfficialChannel 5 років тому

      @@saltysteel3996 I can only vouch for my first language not my second one, but yes, censored.

    • @nightmaretrooper5064
      @nightmaretrooper5064 5 років тому

      That dub is actually dubbed by Canadian Voice Actors. Known as Ocean Productions Company.

    • @droopyaguacat3185
      @droopyaguacat3185 5 років тому

      By the same fuckers who do power rangers which always kill the monsters. Tf

  • @dhay03
    @dhay03 5 років тому +8

    Although I grew up with the Saban version I was always aware it was heavily edited. In fact my Uncle who was a huge fan of the show and introduced me to it use to show me clips of different scene of the original Japanese and our dub. The biggest shock for me was how Saban handle the fight with Gohan and Recomme. Two totally different shows. In fact anything to do with Gohan really was heavily edited because grown men brutally beating on a child was a huge no no. It pushed me to be determined to watch the show in all of it’s original glory.
    Imagine my shock to find out that Yamacha’s , Tien’s, and Piccolo’s bodies didn’t disappear and stayed on the battlefield the entire time or seeing Trunks cut Frieza in half and chopping him up in tiny pieces. It really was a different series that was shown to us Americans originally. The biggest problem was that Dragon Ball was presented as a kids show when it should had been presented as a young adult/adult show. Unfortunately for us at the time it first came to us originally there was no Adult Swim/Toonami to market this kind of show to the audience. Cartoon are just for kids after all. This was the mindset of our culture back then. The only thing I miss about the Saban version were the Ocean voice acting. They were truly excellent despite me learning to love the Funimation group over time.
    It’s kind of funny how Japan has changed over the years too though. They have gotten stricter on their violence with kid show which is why Super is so mild in comparison to Z. If Super came out in the 90’s very little would be change.

  • @nate.robinson06
    @nate.robinson06 5 років тому +11

    “Yo let’s go to Namek”
    “Why we have dragonballs”
    *sweats*

  • @AngryTheGnome
    @AngryTheGnome 5 років тому +62

    I remember seeing this anime as a child, and found weird that a energy bean went through someone side to side, and they ended up just slightly bruised.
    On a side note, do you remember the first season of pokemon? Where the sweet onigiris were called "jelly donuts"? and traditional japanese festivals labeled as "pokemon festivals"?

    • @komarunaegi7460
      @komarunaegi7460 5 років тому +6

      @Double _S
      The jelly doughnuts were a legit instance of censorship, but I don’t know if “Pokémon Festivals” were. Pokémon names *everything* after Pokémon. Pokémon Contests, Pokemon battling, Pokémon collecting, Pokémon triathlon, PokéStar Studios... Even in the Japanese version. Even if the festival was clearly Japanese, Pokémon likes to replace everything with the term “Pokémon” even in the Japanese version. But since it was the first season, when they were just starting out, who knows.

    • @SmittyWerbenJagermannJensen
      @SmittyWerbenJagermannJensen 5 років тому +2

      Komaru Naegi that’s not censorship it’s poor dubbing. They did that to match the mouth flaps not because onigiri is bad.

    • @komarunaegi7460
      @komarunaegi7460 5 років тому +2

      @@SmittyWerbenJagermannJensen No, it's censorship. There were episodes where they edited out Japanese text and went out of their way to change the onigiri into crackers, sandwiches, or subs--this went on even during the Hoenn seasons. They only eventually decided to call them "rice balls" several seasons into the 4Kids dub.

    • @SmittyWerbenJagermannJensen
      @SmittyWerbenJagermannJensen 5 років тому +1

      Komaru Naegi then you don’t understand what censorship is.
      Censorship refers to editing something perceived as obscene. Like changing the blood, removing all mentions of death, or changing the word HELL to HFIL. That’s censorship.
      Replacing food items with other food items, calling a rice ball a jelly doughnut, and replacing Japanese text with English text (in an English dub) is hardly censorship. You know, since the reason wasn’t because Japanese references are obscene, but because it’s a dub and they need to make it more relatable for English speaking 10 year olds who’ve never been anywhere near Japan. It’s poor dubbing choices. (if you want to take that angle)

    • @SmittyWerbenJagermannJensen
      @SmittyWerbenJagermannJensen 5 років тому

      Komaru Naegi from Webster’s
      Censor: verb: to examine in order to suppress or delete anything considered objectionable

  • @OddOneOut665
    @OddOneOut665 5 років тому +143

    Oddly fitting you posted this today... XD

    • @dgc1570
      @dgc1570 5 років тому

      How so?

    • @rokutheshinigami2002
      @rokutheshinigami2002 5 років тому +3

      @@dgc1570 because of the funimation drama

    • @trinityUYA
      @trinityUYA 5 років тому +2

      Danielle Crowder because of the controversy surrounding Funimation

    • @dgc1570
      @dgc1570 5 років тому

      @@trinityUYA what controversy?

    • @rodney2x48
      @rodney2x48 5 років тому +5

      Danielle Crowder Some outtakes and jokes were leaked where the English dub VAs were narrating porn parodies and making offensive jokes while in character.

  • @atomicfyre1170
    @atomicfyre1170 5 років тому +51

    fitting you uploaded a DBZ video on censorship considering recent news on the English voice actors lmao

    • @betterthanstarlight
      @betterthanstarlight 5 років тому

      Atomic Fyre what's up with them? I haven't heard anything about that

    • @atomicfyre1170
      @atomicfyre1170 5 років тому +10

      @@betterthanstarlight funimation was trending on twitter and apparently some old recording of the english voice actors was leaked of them making jokes about incest/rape and porn something along those lines

    • @atomicfyre1170
      @atomicfyre1170 5 років тому +1

      @Joshua Otaku its just audio

    • @satyamSaha
      @satyamSaha 5 років тому

      Joshua Otaku you can find the audio on Twitter

    • @ronnickels5193
      @ronnickels5193 5 років тому

      @@satyamSaha The audio is also floating around I UA-cam. And it sound like Toei isn't happy with how they treated their IP

  • @mylesmohammed901
    @mylesmohammed901 5 років тому +8

    That moment when you realized that nicktoons Dbz Kai was less censored than Saban’s

  • @Link-ji7kx
    @Link-ji7kx 5 років тому +4

    As a kid, I watched Tom & Jerry, Looney Tunes, Roadrunner, etc... And I can honestly say that I never really liked any of those cartoons. Yet, I watched them anyway because I felt like I was supposed to. I got into anime a few years back and I realized that it was everything I was craving as a kid, but never got. So, I’ve dedicated my life to watching as much anime as possible to make up for lost time.
    And I can testify that the American cartoons I grew up with were vastly more brain-numbing, vapid, and senselessly violent than any anime I’ve ever seen.

  • @seanpawley6726
    @seanpawley6726 5 років тому +29

    Do a video on Yu-Gi-Oh censorship. The manga is gnarly. even the Japanese version was censored from the manga

  • @maxbaugh9372
    @maxbaugh9372 5 років тому +6

    I recall noticing how, despite the violence, there was never any blood shown on DBZ up to the beginning of the battle with Frieza, and then it changed.

    • @Cooe.
      @Cooe. 5 років тому +1

      That's because that's the point where Toonami switched from airing this infamous Ocean dub (killer theme song though) to the vastly superior & FAR less bastardized Funimation dub (somewhat of a misnomer, as Funi was in charge of the first dub too, though they farmed out the actual voice work to Ocean).

  • @TheBombyExtra
    @TheBombyExtra 5 років тому +30

    Saban: We Made The Strangest Dub!
    4kids: *I Did The Same Thing A Billion Times*

    • @fernie-fernandez
      @fernie-fernandez 4 роки тому

      TheBombyMaster 2 Should I mentioned Toonami, Nelvana, DiC, Nicktoons Network, and pretty much...Teletoons...!?

  • @tfg2012
    @tfg2012 5 років тому +31

    Ohhhhhh okay, so this is where HFIL comes from since they mention it A LOT in the TFS dubbing.

  • @Oscar-j6b
    @Oscar-j6b 5 років тому +15

    I have forgotten how big ears used to be in dragon ball, especially goku.
    Also the cencored version of freeza looked more terrifying to me.

  • @bobmanperson599
    @bobmanperson599 5 років тому +30

    Talking about the history of Funimation while Funimation makes history. Neat to know before they are history

  • @Ehh97
    @Ehh97 5 років тому +17

    honestly surprised the "edited" version of Mr. Popo wasnt brought up.

    • @King_Luigi
      @King_Luigi 5 років тому +3

      Well this was more focused on the early version of the dub.
      While the "edited" Mr. Popo is much more recent.

  • @luisz3354
    @luisz3354 5 років тому +18

    I’m glad I was in Mexico when this happened lol I got to watch the unedited version

  • @NoobixCube
    @NoobixCube 4 роки тому +3

    "What if I told you the American version of Dragonball Z was one of the most strange examples of censorship in modern animation?"
    I'd say you were wrong, because in Australia, we got an even further-butchered version of the American cut. They removed all blood, not just flowing blood, like in the US, but also blood on cuts and scratches, and basically cut and doubled the powering up screams. On more than one occasion, they just re-ran parts of episodes, to pad for time.

  • @mikekazz5353
    @mikekazz5353 5 років тому +10

    3:19 you see this is why the shadow realm was a thing, people either died, became a vegetable, or lost limbs in the original story of Yu-Gi-Oh.

    • @Boxygirl96
      @Boxygirl96 5 років тому +5

      You have to admit though, at least there they tried to consistently tie it into the plot, and it worked really well with the whole ‘ancient Pharos and magic card game’ stuff

    • @mikekazz5353
      @mikekazz5353 5 років тому +4

      @@Boxygirl96 yeah, when censorship actually works well, now then I have to go pick up some jelly donuts.

  • @devond101
    @devond101 5 років тому +7

    the timing of this video dropping.......pure perfection oh my god

  • @Invert_Scrub
    @Invert_Scrub 5 років тому +41

    Also, in addition to the worries of "audience maturity," there was also a huge push at the time of Christian censorship. Many Christian parents at the time were discouraged from showing things like Pokemon in the house, and I think many other animes were lumped into that illogical fear.

    • @Voucher765
      @Voucher765 3 роки тому +1

      There also used to be an era years ago when churches were in power influencing everyone's mind on decency censoring anything they didn't seem fit in very conservative methods.

    • @dwainsimmons3447
      @dwainsimmons3447 Рік тому +3

      Which is so stupid in my opinion

    • @Mahlak_Mriuani_Anatman
      @Mahlak_Mriuani_Anatman Рік тому +1

      Pokémon? Why?

    • @skystrike8955
      @skystrike8955 Рік тому

      ​@@Mahlak_Mriuani_Anatmansomething to do with Jews idk

  • @phlpcockrell
    @phlpcockrell 5 років тому +6

    "Early Dragon ball Z was one of the strangest examples of censorship in modern animation"
    One Piece: hold ma beer.

    • @fernie-fernandez
      @fernie-fernandez 4 роки тому

      Phil Should I mentioned Sailor Moon or Knights of Zodiac...!?

  • @oglaveil4359
    @oglaveil4359 5 років тому +28

    If the version I'm watching has 'Hell' on the shirts, I'm watching the true version right?

    • @DanGleebals57
      @DanGleebals57 5 років тому +4

      Yes

    • @niespeludo
      @niespeludo 5 років тому

      If the fun has the new ost instead of the classic, your watching the wrong version.

    • @oglaveil4359
      @oglaveil4359 5 років тому

      @@niespeludo I'm watching it on Funimation. It says uncut version

    • @AlexanderDiviFilius
      @AlexanderDiviFilius 5 років тому

      Visually, yes. The uncut dub itself is less censored, and more just Americanised - though some dialogue is toned down and less intense than the original Japanese.

    • @TheGoldenDunsparce
      @TheGoldenDunsparce 4 роки тому

      If you're watching it in English, it's not the "true" version. Not trying to claim sub > dub, but that the dialog is completely changed in the English version to make Goku sound like a hero of some sort; he isn't. Goku's a nice guy sometimes, but overall, he's a selfish asshole. He IS Saiyan, afterall...

  • @nicmoses511
    @nicmoses511 5 років тому +9

    It's crazy that you don't have more subscribers. Your video essays are so intelligently thought out and executed that I really feel like I learned something and that's an important thing

    • @dontplay6580
      @dontplay6580 5 років тому +1

      It's this guy's relatively new second channel.

  • @ALFClub
    @ALFClub 5 років тому +16

    The main reaction anime gets in my area is usually along the lines of "Them Chinese cartoons? They just ain't right!".

    • @lunatic5155
      @lunatic5155 5 років тому +5

      I hate it when people are like that

    • @droopyaguacat3185
      @droopyaguacat3185 5 років тому

      @Good Feeling yet theres tons of other types of shows. Big O, gundam, full metal, inuyasha, I agree there is alot of nasty fucked up toons though there are some great ones too. I find it fucked up that I havent seen a anime yet where guys pretend to be chicks. Like bugs bunny would, to hide from Elmer. Though look at what that did to society... damn American media

  • @liquidnine
    @liquidnine 5 років тому +49

    doesn’t really matter but usually dubbed since sometimes I don’t feel like reading subs

    • @razkable
      @razkable 5 років тому +3

      I think emotions way of speaking and context is lost with subs unless you understand the language...its hard to tell whats going on for many reading a show like say naruto cause its built on surprises and false information being said or manipulation or two way meanings and stuff like love being subtly underneath the words meaning...if you watch it dubbed you will understand it a lot easier in the west then trying to read it

  • @DaddiDiesel
    @DaddiDiesel 5 років тому

    Honestly really enjoy the style of your videos!!! Big fan✌️✌️

  • @kaznosa
    @kaznosa 5 років тому +5

    Aw man I remember this version!! Even as a kid I thought it was so weird. Then watching the uncensored version on Adult Swim was life-changing.

  • @gayliljaehyun
    @gayliljaehyun 5 років тому +57

    what a day for this to come out considering what’s going on at funimation lmao

    • @psyche7668
      @psyche7668 5 років тому

      elija. What’s going on with Funimation?

    • @jomibo21
      @jomibo21 5 років тому

      Yeah what's going on?

    • @theoriginalshew
      @theoriginalshew 5 років тому

      What's going on?

    • @geoffdb8118
      @geoffdb8118 5 років тому

      @@jomibo21 google

    • @jomibo21
      @jomibo21 5 років тому

      @@geoffdb8118 oh god I see now

  • @doopdacoop4054
    @doopdacoop4054 5 років тому +37

    Is it the same Saban that did power rangers

    • @dayNnitesoldier620
      @dayNnitesoldier620 5 років тому +12

      Yes

    • @fenrichvega6166
      @fenrichvega6166 5 років тому +4

      Nope. He's talkin about saben, not saban lol

    • @doopdacoop4054
      @doopdacoop4054 5 років тому

      mifune vega 1:34

    • @RosheruCell
      @RosheruCell 5 років тому

      You best be to it. I was thinking the same thing 😄

    • @RoronoaZoro-ur6hr
      @RoronoaZoro-ur6hr 5 років тому +2

      Doop da Coop Saban is notorious for stealing from other Japanese cultures, and claiming that their Americanized version is original for example Power Rangers is a direct ripoff of Super Seintei.

  • @jphilly1261
    @jphilly1261 2 роки тому +1

    "You just wait till it grows back"-Tien after losing his arm

  • @Grim2
    @Grim2 5 років тому +4

    7:30 - That's utterly irrelevant. They had to abide by the broadcast standards & practices. Saban and all other production companies that wanted shows to air on TV had no saying in the matter. Only on video and cable you could get away with uncensored contend.

  • @dhrumil_108
    @dhrumil_108 5 років тому +6

    As an Indian and a DBZ Fan, I would accept we didn't get the whole series dubbed here in Hindi, but this kind of censorship was not done here in India, some scenes were omitted....that underwear scene perhaps.😏

  • @lolsato
    @lolsato 5 років тому +26

    "The West" and "Western Audiences" are not just North America,
    I agree with all the points you've made about censorship and indeed it is quite absurd what became of the American version of Dragon Ball, but you really should've rephrased a ton of lines in this video.
    Dragon Ball reached the "West" many years before the American dub, uncensored too.
    Funi's american dub came out during the 00's
    Latin America and by some extent some European countries such as Italy and Spain already had their own dubs during the mid to late 90s
    The way you phrased your video it sounds like it was thanks to Funimation and Saban that the western world became aware of the DBZ phenomenon, which is straight misinformation

    • @dragonwaz
      @dragonwaz 5 років тому

      In America we don't really see Europe as The West, more like the western east. Europe is literally just west of the middle east over there, if that is the middle of the east and the only thing west of it is Europe then you'd still be considered to be in the East. I know it's not the official definition of The Western world but I found that definition out just now trying to lookup what you were talking about. Schools never really covered Europe as a western country for me at least.

    • @AlexRN
      @AlexRN 5 років тому +4

      dragonwaz bullshit. Europe is part of the west, it always has been. It’s just typical American ethnocentrism to think they’re the first to everything and that they brought it first to us all.
      And even if Europe wasn’t considered the west it would still be categorically wrong since Mexico and the rest of Latinamerica had been enjoying OG DB dubbed and uncensored since 94-95 and DBZ since 1997 (again, dubbed and uncensored and with the OG music) years before the US got DBZ on Toonami where it caught fire. Or are you going to tell me that the countries directly south of the US aren’t considered part of the west either?
      All of this could’ve been avoided if the video had said “United States” instead of “the west”.

    • @VoxParanoia
      @VoxParanoia 4 роки тому

      When most people speak of "The West" they are referring to NA. Get over it.

    • @AlexRN
      @AlexRN 4 роки тому

      LikeUhVillain well “most people” are stupid and wrong then (and clearly all of them are from the US aren’t they?). Either go with North America or United States if that’s what you mean. Do not say “the west” unless you’re also talking about Europe and the rest of the Americas. It is what it is and you don’t get to ignore the meaning of a word and change it. This one time the US wasn’t at the vanguard of the cultural zeitgeist, accept it and move on, I think you’ll live.

    • @blauwbeer556
      @blauwbeer556 4 роки тому

      @@VoxParanoia the hell are you talking about?? if i say west, it doesn´t mean it is only north america. i refuse to believe without evidence that most people referre to NA when they say west, and it just sounds stupid. how did you come to that conclusion anyway´s? i completly agree with AlexRN here and that you´re dumb.

  • @redstreak9430
    @redstreak9430 5 років тому +38

    That’s the first time I’ve heard someone pronounce Saban that way

    • @LittleTeemo7
      @LittleTeemo7 5 років тому +4

      Beat me to it XD

    • @StillOnTrack
      @StillOnTrack 5 років тому +8

      It's incredibly distracting hearing it constantly pronounced wrong.

    • @noirekuroraigami2270
      @noirekuroraigami2270 5 років тому

      @@StillOnTrack it doesnt matter lol...do u get mad when Japanese pronounce English wrong???

    • @fenrichvega6166
      @fenrichvega6166 5 років тому +2

      It is kinda distracting huh

    • @crunchy1547
      @crunchy1547 5 років тому +2

      Noire Kuroraigami
      no, because they’re japanese. we don’t expect them to be fluent in english.

  • @arjvnv
    @arjvnv 3 роки тому +2

    I literally remember that exact scene of piccolo bleeding green and noticing the green blood

  • @IceSwagBiscuits
    @IceSwagBiscuits 5 років тому

    Great video man. Just subscribed!

  • @Xomsabre
    @Xomsabre 5 років тому +4

    1:00 "Dragon Ball Z wasn't just a great piece of entertainment; it was crucial in bringing anime into the mainstream, Western culture, but it's journey (to the West) wasn't easy...."

  • @nanisonfire1897
    @nanisonfire1897 5 років тому +8

    Sailor Moon was important in bring anime to western TVs and it was heavily censored as well. I’d love it if you made a video about the original Sailor Moon from the 90s, it could help bring a little more light into censorship in shows we grew up with.
    Or not but a video about Sailor Moon would be cool either way ( ◠‿◠ )

  • @i0am0superBlast
    @i0am0superBlast 5 років тому +23

    Stakes of death...
    In Dragon ball Z...
    Where you can just wish people alive again...
    Hahaha!

    • @TheGoldenDunsparce
      @TheGoldenDunsparce 4 роки тому

      Only once, unless you figure out a loophole by being able to travel through space and universes. Why do you think Krillin's so fearful of dying again? Dude's died three times already and can't be wished back again so easily since revives are limited...

    • @KDelta-5
      @KDelta-5 4 роки тому

      @@TheGoldenDunsparce having 3 chances to return back from death might be a problem

  • @BassRacerx
    @BassRacerx 5 років тому

    I just don't have the attention span for subtitles. I always assumed the dubbed version was the same but thanks for pointing out how many changes a dubbed version can make. I don't know If I will ever tackle a subtitled saga tho but who knows.

  • @setteplays
    @setteplays 5 років тому

    And it's just the tip of the iceberg.
    Original Goku is an entirely different character from the hero americans paint him to be. Full of nuances and characterization on the dialogues entirely lost.
    I'm kinda bitter to this day how 4Kids treated YuGiOh, and not just for the shadow realm, but mainly because Joey is a worst case than Goku on his characterization, dialogue, etc.
    Awesome video, found your channel today and I've been binging some of your stuff :)

  • @BHanif1996
    @BHanif1996 5 років тому +4

    Do you have more than one channel? I swear I've heard your voice before. Maybe I was watching this channel but I doubt it

  • @xKindle
    @xKindle 5 років тому +6

    RIP Sean Schemmel's career

    • @stevangonzalez5908
      @stevangonzalez5908 5 років тому

      Why RIP he's still getting plenty of work

    • @xKindle
      @xKindle 5 років тому

      oh boy... someone tell him

    • @xopition7775
      @xopition7775 5 років тому

      @@stevangonzalez5908 Goku said fag alot and wanted to cum at the dragon ball crew in a leak.

  • @stapuft
    @stapuft 5 років тому +8

    Say-ben?
    No....just.....no
    Sah-bhan

  • @n-brace4287
    @n-brace4287 5 років тому

    Great video but who tf is artalone and why should I leave them?
    Jokes aside, excellent effort. I look forward to more high quality content from you!

  • @gordonlynch771
    @gordonlynch771 5 років тому

    Great video essay! ❤️ From 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

  • @sargios
    @sargios 5 років тому +14

    Funny you post this video today while FUNILEAKS is trending: FUNI VAs had some too much fun with R34 during working hours.

  • @96quinj
    @96quinj 5 років тому +7

    Yu-Gi-Oh had the exact same problem. Shadow realm is only in the American version

    • @erikt3162
      @erikt3162 5 років тому

      Not really it’s revealed in Yugioh GX.

  • @Grim2
    @Grim2 5 років тому +5

    1:56 - ALIAS?! The man's a real person, FFS! O.o

  • @manumatila2675
    @manumatila2675 Рік тому +2

    "Land of the free": proceeds to censor everything . USA is the biggest sarcastic joke ever

  • @Sonicblitz1995
    @Sonicblitz1995 5 років тому

    Omg is this the guy that did video game videos if so your one hell of a guy great dbz video

  • @xFINISHxHIMx
    @xFINISHxHIMx 5 років тому +7

    Dragonball Z was so good. DB Kai was ok. I just finished super and that was not the same. But thank god for DBZ abrigded. It makes up for Super.

    • @zoidlloyd7736
      @zoidlloyd7736 5 років тому

      Mm I guess plus the describe lots like talking animals aliens dinosaurs giant aliens n im.blank on the year ok ok inspite the flying cars n tv sheesh

  • @XanderElion
    @XanderElion 5 років тому +4

    2:45 This Jamiroquai sample in this beat is smooth!!!

  • @FlofflyBlackheart
    @FlofflyBlackheart 5 років тому +5

    Fucking love the message at the end. Leave Art Alone. A very wholesome conclusion for such an awesome video. Good stuff!! :)

  • @finndeets
    @finndeets 4 роки тому

    I love the use of “New Workout Plan” as background music for part of this video

  • @hopefulhyena3400
    @hopefulhyena3400 5 років тому +1

    I didn’t grow up with the show. I ended up reading the manga later in my life when it was highly recommended by my best friend. I’m glad I got that as my primary DB experience.

  • @Rough_Estimates
    @Rough_Estimates 5 років тому +6

    This is why we don't buy those pre censored games like Dragon Ball Z Kakarot

  • @IGoTNoAiMBoT
    @IGoTNoAiMBoT 5 років тому +4

    i would LOVE if you werent one of those youtubers who uses dope background music but then DOESNT put the source in the Description

  • @OneMaskedNinja
    @OneMaskedNinja 5 років тому +6

    Just to say it in case anyone didn't know, it should be pronounced suh-bahn, they also did Power Rangers the adaptation/reworking of Super Sentai.

    • @fenrichvega6166
      @fenrichvega6166 5 років тому

      At least we can say that it was saben that did the NA version of early dbz. saban had nothing to do with it lol

  • @iangabriel5536
    @iangabriel5536 4 роки тому +1

    I'm happy that I'm from Brazil and here we have amazing dubs, and we could watch Dragon Ball in all it's glory!

  • @DarkLordGanondorf190
    @DarkLordGanondorf190 4 роки тому +1

    I was 11 in Germany and came from watching Dragonball, itself a series that could be quite violent from time to time, to watching its continuation DBZ. It gave me mental whiplash! Boy howdy, the violence! Thing was, we always got the uncensored versions directly from Japan (and great dubs too), but because they were animated, anime series were all marketed as children's entertainment.

  • @juanvillasenor2235
    @juanvillasenor2235 5 років тому +4

    Its not Say-bin my dude, its Sah-ban