【スペイン語旅行会話1】旅行で使えるスペイン語:QUIERO(キエロ)を使った表現 - ビールが欲しい、〜へ行きたい、チケットが買いたい、チェックインがしたい

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 24

  • @yoshihashi-d6g
    @yoshihashi-d6g Рік тому +2

    先日仕事でマドリードに行ったときに、英語が通じなかったのでキエロエスト、アグアコンガス、ラクエンタでなんとか注文して食事をしてました。先に勉強していけば良かったです。また行くときのために勉強します。ちなみに今のマドリードの地下鉄はICカード化されているので、切符はなくなりました。

  • @中西弘恵-f6q
    @中西弘恵-f6q Рік тому +3

    この夏、メキシコのカンクンに旅行に行くのでスペイン語を勉強し始めました!とても分かりやすい動画で有りがたいです!ありがとうございます!!私も夏が大好きです❤

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  Рік тому

      カンクン‼️うらやましいですー!
      ¡Ánimo!

  • @fukaitomohiro7328
    @fukaitomohiro7328 3 роки тому +5

    旅行目的の言語習得というのは絶対にありますね。夏のスペインでは「水/ミネラルウォーターはどこで買えますか?」は必須です。

    • @DandelionHYO
      @DandelionHYO 3 роки тому

      Quiero comprar agua mineral. / ¿Dónde venden agua mineral? ;)

  • @武田浩子-r2k
    @武田浩子-r2k 3 роки тому +3

    このシリーズ、すらすら言えるように、完璧に覚えていきますね💪

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  3 роки тому +1

      Holaaaa すらすら言えるようになっているか次回確認しまーす😍😍

  • @えーたろう217
    @えーたろう217 6 місяців тому +1

    こちらの動画を楽しみました。日本語としてのチケット、スペイン語では、入場券、切符、のところ面白いなあ。例えば・雨。
    雨の種類、降り方の表現、そのオノマトペ。しとしと、ぱらぱら、ザーザー。スペイン語は雨だけだそうですね。強いか弱いか。
    一方で、スペイン語に関して多いのは感情の表現なんだそうです。日本語の、心痛、スペイン語では軽く30はあるようです。
    つまり、雨を表現する言葉を描くときは日本語が伝えやすくて、苦しみや悲しみつまり感情の表現はスペイン語が優れているようです。通りで情熱的な表現に感情がのっかってる分、言葉の温度として伝わってくるんですね。「Te quiero」熱を帯びている分、取り扱い注意、Quieroを学んだおさらい、そして私なりにスペイン語について調べてみました。みき先生、学ぶきっかけ知るきっかけをありがとうございます。コメントに日本語がおおいぞ、というツッコミはなしでお願いです。Por favor.

  • @riri3798
    @riri3798 3 роки тому +1

    イメージスペイン旅行シリーズ🇪🇸✈️
    とっても解りやすくて嬉しいです😄
    続編も楽しみにしています🌸

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  3 роки тому +1

      Muchas gracias por tu comentario!!
      イメージスペイン旅行シリーズ、素敵なネーミングありがとうございます‼️また来週にでも新しいの出しまーす🤩

  • @片柳俊之
    @片柳俊之 3 місяці тому

    Quiero=消えろ!は面白いです。ミキ先生の言う、妄想練習に励んでスペイン語をマスターしたいです。

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  2 місяці тому

      Muchas gracias!! たくさん妄想練習してください😆

  • @ume_latino
    @ume_latino 3 роки тому +1

    どれもすぐに使うことになりそうなフレーズばかりですね!後が続くか心配ですが、現地に行ったらガンガンスペイン語でチャレンジしてみようと思いますー😃💕

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  3 роки тому

      ぜひぜひ!!スペイン語をしゃべり倒してきてください!!!!!

  • @おおやのぼる-y7l
    @おおやのぼる-y7l 2 роки тому +1

    メキシコとスペインだと発音は違うんですか?

  • @DandelionHYO
    @DandelionHYO 3 роки тому +3

    Muchas gracias por tus videos. Aprendo mucho a pronunciar correctamente las palabras en japonés, así como nuevas expresiones. Sigue así por favor, estos consejos son muy útiles.

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  3 роки тому +1

      Hola!! Gracias a ti!!(Y también quiero agradecerte por contestar a los mensajes de otra gente!! )La entonación del japonés es bastante difícil no¿?¿? Incluso yo tengo dudas a veces haha
      これからもがんばります!!

    • @DandelionHYO
      @DandelionHYO 3 роки тому

      @@LinguaClub Muchas gracias. Sí, me esforzaré, me esforzaré mucho... un abrazo. 💝

  • @sonofabicho
    @sonofabicho 2 роки тому

    Ella me recuerda a Sasshihara

  • @mioserozemyne5694
    @mioserozemyne5694 3 роки тому +2

    初心者ですが、Quieroの前にはyoが省略されているということでいいでしょうか?

    • @LinguaClub
      @LinguaClub  3 роки тому +1

      はい、その通りです!スペイン語では主語が省略されることが多いです☺️

  • @macomako5088
    @macomako5088 3 роки тому

    こんにちは😃いつも丁寧な説明でわかりやすいです。質問です。コーヒーのブラックを頼む時は何と言えば良いのですか?スペインのスタバでgreen teaがありました。スペイン語でもそのままで良いのでしょうか?暑くなりました。皆様ご自愛くださいませ。

    • @DandelionHYO
      @DandelionHYO 3 роки тому

      私は「コーヒー」と言います。
      (Café : コーヒー) = ( Café negro : コーヒーのブラック)
      Café con leche = ミルク入りコーヒー ;)

  • @LinguaClub
    @LinguaClub  3 роки тому +3

    無料体験レッスン受付中!
    linguaclub.jp/classes-events-for-adults/clases-de-espanol/