[VIETSUB] [双leo/奥利奥] NGÔ LỖI × LA VÂN HI - VÔ NGÔN

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 19 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 9

  • @CaoOanh2689
    @CaoOanh2689 6 місяців тому +3

    Ghép phim đỉnh của job =]]

  • @飯田美子
    @飯田美子 Місяць тому

    こんにちは😭悲しいお話です😭美子

  • @Thnudaubu
    @Thnudaubu  10 місяців тому +3

    Cho mấy cô nào không hiểu thì Đặc Cần là cách gọi hoàng tử của thảo nguyên nha~~~

  • @tientyarmy4090
    @tientyarmy4090 5 місяців тому +1

    Xin bài hát thứ 2 đê cô, má nghe suy vcl =))) quất quả fmv suy phát khók

  • @mjfifa_craze3916
    @mjfifa_craze3916 5 місяців тому

    ชื่อเรื่องไรค่ะมีซับไทยก์ดีดูเหมือนสตรีหาญฉางเกอจัง

  • @dementedtomatoproductions605
    @dementedtomatoproductions605 6 місяців тому +1

    Can someone who speaks English give ma tldr? I have a rough idea of whats possibly going on but a few things are getting lost in translation. I would really appreciate a brief summary please. I really like this edit btw it's really good.

  • @Севаса
    @Севаса 4 місяці тому

    А вот и не " Светлый пепел луны" комбинирован в ролике. Это отрывки из дорамы " Бессмертие" ,запрещенной в прокате из-за китайской цензуры. Я видела пиратскую копию с английской озвучкой и китайскими иероглифами. А поскольку я -переводчик,то можно сказать,что фильм я прослушал полностью /изображение было ужасным /Фильм вполне цивильный, в горячих сценах не далеко ушел от тайваньских BL. Ло Юнь Си на высоте! "Зажигалка" ,не смотря на молодость, тоже с ним на уровне.

  • @miraecem4898
    @miraecem4898 9 місяців тому

    mievcseich

  • @miraecem4898
    @miraecem4898 9 місяців тому

    mievcseich