@@날아라_쭈꾸미_태국어 ใจมีหลายห้อง 바람기가 많다를 직역으로는 마음에 많은 방이 있습니다인데.. 실제 ใจมีหลายห้อง 라고 말을 하게 되면 .. 태국인이 거의 알아듣는 편이가요?, 그리고 นอกใจ 도 (부부중한쪽이)변심하다인데 막상 번역은 나는곤경에빠졌다 입니다 의미가 많이 다른데.. 변심해서 곤경에 빠졌다라고 이해하면 될까요? 날쭈님 강의를 주로 봅니다만, 이게 은어처럼 이해해야되는지.. 직역하면 뜻이 너무 달라서 모든 태국인이 이해할 수 있는건가 질문드립니다. 좁은 우리나라도 사투리가 심한지역은 소통하기가 어려운 경우도 있으닌까요.
좋은데, 넘빠르네요
많이 반복하시면,
“어라, 처음보다는 빠르다고 느껴지지 않는 데.” 라고 느끼실 겁니다.
반복의 힘을 믿습니다.
재미있게 태국어 배우세요.
감사합니다.
너무 잘 보고 있습니다.
너무 잘 보고 계신다니, 제가 너무 감사합니다.
ใจ (짜이) 단어 80개를 재미있게 많이 반복해서 내것으로 만드세요. 화이팅 !
항상 감사합니다
날쭈 동영상을 시청해 주셔서 감사합니다.
매 영상 댓글달지는 못했지만 보면서 공부 열심히 합니다 감사합다
네, 태국어 공부 꾸준히 & 열심히 하셔서 Berry Berry 님이 원하는 목표 이루시기 바랍니다. 감사합니다.
복습😀
와우, 복습하는 당신이야말로 챔피언입니다. 감사합니다.
오늘도 보긴 하지만... 역시나 잘 안외워지네요. 하하하.
반복의 힘을 믿습니다.
재미있게 배우세요.
감사합니다.
오랜만에 왔네요 와우구독자 엄청늘었네요 축하드려요
네, ชัวิต님도 반갑습니다. 감사합니다.
감사합니다 선생님
날아라 쭈꾸미 동영상을 시청해 주셔서 감사합니다.
단어 뜻을 달이주시니 이해가
잘 됩니다
태국어에는 ใจ (짜이 : 마음) 와 관련된 어휘가 몇백개 이상 있습니다.우리 쭈꾸미분들은 그중에서 80개 ใจ 관련 단어만큼은 꼭 알아두셨으면 합니다. 감사합니다.
현지인 발음으로 좋은 영상 만들어 주셔서 감사합니다~^^
네, 계속해서 유익한 태국어 동영상 업로드하도록 노력하겠습니다. 감사합니다.
우리나라도 좁지만.. 사투리도 있고한데.. 이게 은어일까요? 남녀노소 모두 알수 있는 단어인가요? 예로.. 바람기많다를 말하면 알아듣겠죠? 태국은 7500만 인구라서요..
제가 질문을 이해하지 못했습니다.
궁금한 것이 무엇인가요 ?
@@날아라_쭈꾸미_태국어 ใจมีหลายห้อง 바람기가 많다를 직역으로는 마음에 많은 방이 있습니다인데.. 실제 ใจมีหลายห้อง 라고 말을 하게 되면 .. 태국인이 거의 알아듣는 편이가요?, 그리고 นอกใจ 도 (부부중한쪽이)변심하다인데 막상 번역은 나는곤경에빠졌다 입니다 의미가 많이 다른데.. 변심해서 곤경에 빠졌다라고 이해하면 될까요? 날쭈님 강의를 주로 봅니다만, 이게 은어처럼 이해해야되는지.. 직역하면 뜻이 너무 달라서 모든 태국인이 이해할 수 있는건가 질문드립니다. 좁은 우리나라도 사투리가 심한지역은 소통하기가 어려운 경우도 있으닌까요.
@user-ec5lu8sd2o 동영상에 나오는 ใจ가 들어간 80 개 단어는 모두 태국인들이 이해하고 사용하는 말이고 사투리가 아닙니다.
@@날아라_쭈꾸미_태국어 감사합니다
태국어 강의는 많아도 짜이만 모아놓은 강의는 오직 날쭈형님 뿐입니다
ขอบใจ 라고 말씀드리고 싶네요.
다시한번 말씀드립니다. 짜이만 모아놓은 강의는 이강의가 유일합니다.
오호 유용한 표현들 많네요
태국인들의 중요한 어휘중의 하나가 ใจ (짜이) 관련 어휘들입니다. 잘 기억해 두었다가 적절한 상황에 사용하면 태국인들과 좀 더 원활한 의사소통이 될 것입니다. 감사합니다.
감사합니다.
태국인의 마음을 알려면
ใจ (짜이) 관련 단어를 알아야겠지요.
감사합니다.