Наконец-то в сети появилось фото Владимира Сушкова. (Если это, конечно, он). Раньше его не было. Теперь, если забить в поисковик: "Владимир Сушков диктор", появляется вот эта его фотография, которую мы поставили на аватарку данного видео. Память восстановлена.
@@НАСОНГРЯДУЩИЙ-у5лСтранно. Но филерА и пишется по- другому. Вряд ли Сушков мог не увидеть слово. Разница - на конце "а" или "ы". Наверное, в книге написано "филеры". Кстати, не только Сушков так произносит - и другие исполнители тоже.
Чтец, Владимир Ильич Сушков, заслуженный диктор Всесоюзного радио. Его путь к микрофону был довольно необычен. За его плечами не было ни театрального учебного заведения, ни школы дикторов. Сушков родился 7 сентября 1930 года, в городе Сальске под Ростовом-на-Дону. Корни его в донском казачестве, и он с гордостью называл себя "казаком по роду". Отец преподавал в школе механизаторов, мать работала машинисткой в одном из городских учреждений. Во время великой отечественной войны, она ушла на фронт, служила в авиации, дошла с войсками до Берлина, а после Победы, осталась вольнонаемной в военной администрации Советской зоны оккупации Германии. Потом ей удалось вызвать сына к себе, так что еще подростком Владимир оказался на немецкой земле, в городе Шверине. В 1949 году, возвратившись в Союз, Сушков сдал экстерном экзамены за среднюю школу и поступил в Московский институт цветных металлов и золота, но заболела мать - нужны были средства на ее лечение, да и на жизнь. Сушкову пришлось завербоваться разнорабочим в геологоразведочную экспедицию на Таймыр. Был рабочим в поисковых группах, работал бурильщиком, и так увлекся делом геологов, что решил посвятить этому свою жизнь. Но судьба распорядилась по-своему. На смотре художественной самодеятельности Владимир прочитал стихи. Красивый, сочный голос молодого рабочего поразил членов жюри, и Сушкова пригласили в политуправление Севморпути, где ему предложили поработать диктором и корреспондентом на радиоузле центральной базы. Когда Таймырская экспедиция прекратила свое существование, Владимира направили на радиостанцию в порт Тикси. А оттуда, начинающего диктора послали на стажировку на Всесоюзное радио: поучиться у профессионалов. Его наставником стал опытнейший диктор Всесоюзного радио - Эммануил Михайлович Тобиаш. В 1961 году, Сушков принял участие в конкурсе на замещение вакансии диктора Всесоюзного радио. Претендентов было несколько сотен, а отобрали всего 15 человек. Среди них оказался и Владимир Ильич. С тех пор, его жизнь была связана с радио большой страны. В начале 70-х у Владимира Ильича появилась новая дополнительная работа. Он стал диктором «говорящей книги». Сушков начал работать в студии звукозаписи "Логос". Звукорежиссеры «Логоса», работавшие с ним, говорят, что Владимир Ильич был безотказным человеком. Он не выбирал, что ему читать, что ему больше по нраву. Он читал то, что ему давали, что было нужно производству.
Какие прекрасные озвучки у Вашего канала!!! Великолепные голоса Великих мастеров слова, спасибо за восстановленные произведения и память о людях их прочитавших!!!! ❤
«Звонок в дверь» вызвал споры после публикации, в основном из-за нелестного изображения ФБР, его директора и агентов. Он был опубликован в то время, когда отношение общественности к ФБР становилось критическим, вскоре после Роберта Ф. Кеннеди и Дж. Эдгар Гувер столкнулся, и Бюро подверглось критике из-за его расследований Мартина Лютера Кинга Некоторые отвергли книгу: National Observer описал ее, как - «не более чем антипатию». (Из википедии).
Легкокрылая . Средь высоковольтных, горячих лиан, в бетонном бурьяне, сетях магазинов, среди иностранцев, листвы, христиан порхаете бабочкой самой красивой! Волшебные крылышки стан Ваш несут от дверец жилья и машин к турникетам, до входов, где будет какая-то суть, до мути заката от красок рассвета. Мелькаете, как легкокрылый цветок, среди слабовольных, пустотных и сильных, нося в своём сердце любовный росток, смотря на витрины, как будто субтитры. Ах, Вас бы тончайшую взять и поймать, обнять бархатистую, вольного цвета! Но Вы недоступна, как высшая знать, чужой махаон, но любимый поэтом.
Когда-то учитель русского языка при изучении алфавита при неправильном произношении буквы "Ф" говорил ученику - запомни, "Фэ" у тебя бывает под носом. А в алфавите - буква "Эф". Читающий произносит (ФэБэЭр)
Учитель был не в курсе принятого в СССР на официальном уровне правила произношения аббревиатур ФСБ, ФБР, ФРГ, ФРС... Эти четыре аббревиатуры превратились в слова, где, по правилам чтения слова, "ф" произносится не как отдельная буква, а как буква в слове. Вы же не говорите "ЭФинляндия" или "ЭФиалка". Так что, либо Ваш учитель оказался "впереди планеты всей", устанавливая свои правила в прочтении конкретных аббревиатур, либо Вы сознательно следуете везде абстрактному "правилу" своего учителя, игнорируя устоявшееся правило прочтения. Сушков работал на радио и не мог что- то произносить "неграмотно". Тогда в СССР все строго контролировалось - не так, как сегодня: актеры часто говорят в фильмах неграмотно.
Иногда хочется чего-то именно такого: лёгкого, душевного, спокойного. И именно в таком исполнении. Роскошная терапия. Спасибо большое за релиз.
ну про "спокойное" ещё можно согласиться, потому как это максимально скучно, но вот насчёт лёгкости и душевности вообще не в тему.
Вот это действительно прекрасная озвучка. Это талант. Преятнейший голос, правильная речь, все ударения на месте. Слушаешь и наслаждаешься.
Спасибо. С удовольствием прослушала. Огорчает, что Стаут представлен одной книгой. У Стаута много прекрасных произведений. Хотелось бы послушать.
Очень хорошее прочтение спокойное самое замечательное и самое лучшее. Хотелось бы и остальные произведения Стаута слушать а этом прочтении.
Сушков - шедевр! Классика.
Спасибо каналу за возможность послушать интересную книгу. Прочтение великолепное.
Лучшее чтение, спасибо за доставленное удовольствие
Классное мастерское прочтение! Спасибо большое!
Спасибо за выложенную книгу Рекса Стаута в прекрасном исполнении
Спасибо! 😊
Спасибо ,все как всегда безупречно ❤❤
Наконец-то в сети появилось фото Владимира Сушкова. (Если это, конечно, он). Раньше его не было. Теперь, если забить в поисковик: "Владимир Сушков диктор", появляется вот эта его фотография, которую мы поставили на аватарку данного видео. Память восстановлена.
Спасибо большое за. Фото
❤
Фото такое... Типа Хичкока. Честно говоря, так себе. ))
Филёры - филера. Голос Сушкова настолько хорош, что даже не правильно проставленные ударения,, не имеют никакого значения.
@@НАСОНГРЯДУЩИЙ-у5лСтранно. Но филерА и пишется по- другому. Вряд ли Сушков мог не увидеть слово. Разница - на конце "а" или "ы". Наверное, в книге написано "филеры". Кстати, не только Сушков так произносит - и другие исполнители тоже.
Чтец, Владимир Ильич Сушков, заслуженный диктор Всесоюзного радио.
Его путь к микрофону был довольно необычен. За его плечами не было ни театрального учебного заведения, ни школы дикторов.
Сушков родился 7 сентября 1930 года, в городе Сальске под Ростовом-на-Дону. Корни его в донском казачестве, и он с гордостью называл себя "казаком по роду". Отец преподавал в школе механизаторов, мать работала машинисткой в одном из городских учреждений. Во время великой отечественной войны, она ушла на фронт, служила в авиации, дошла с войсками до Берлина, а после Победы, осталась вольнонаемной в военной администрации Советской зоны оккупации Германии. Потом ей удалось вызвать сына к себе, так что еще подростком Владимир оказался на немецкой земле, в городе Шверине.
В 1949 году, возвратившись в Союз, Сушков сдал экстерном экзамены за среднюю школу и поступил в Московский институт цветных металлов и золота, но заболела мать - нужны были средства на ее лечение, да и на жизнь. Сушкову пришлось завербоваться разнорабочим в геологоразведочную экспедицию на Таймыр. Был рабочим в поисковых группах, работал бурильщиком, и так увлекся делом геологов, что решил посвятить этому свою жизнь.
Но судьба распорядилась по-своему. На смотре художественной самодеятельности Владимир прочитал стихи. Красивый, сочный голос молодого рабочего поразил членов жюри, и Сушкова пригласили в политуправление Севморпути, где ему предложили поработать диктором и корреспондентом на радиоузле центральной базы. Когда Таймырская экспедиция прекратила свое существование, Владимира направили на радиостанцию в порт Тикси. А оттуда, начинающего диктора послали на стажировку на Всесоюзное радио: поучиться у профессионалов. Его наставником стал опытнейший диктор Всесоюзного радио - Эммануил Михайлович Тобиаш.
В 1961 году, Сушков принял участие в конкурсе на замещение вакансии диктора Всесоюзного радио. Претендентов было несколько сотен, а отобрали всего 15 человек. Среди них оказался и Владимир Ильич. С тех пор, его жизнь была связана с радио большой страны.
В начале 70-х у Владимира Ильича появилась новая дополнительная работа. Он стал диктором «говорящей книги». Сушков начал работать в студии звукозаписи "Логос". Звукорежиссеры «Логоса», работавшие с ним, говорят, что Владимир Ильич был безотказным человеком. Он не выбирал, что ему читать, что ему больше по нраву. Он читал то, что ему давали, что было нужно производству.
Спасибо за ваш просветительский комментарий и за книгу, разумеется, тоже . Успехов вам. 😊
Спасибо.
Спасибо за рассказ о чтеце! Какая судьба...
Спасибо за подробную информацию о чтеце.
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Так всегда бы и слушиласпасибо
Все бы ничего, но на ночь кулинарные изыски Вульфа...это слишком!😂 Шутка. Спасибо за отличную книгу!❤
Какие прекрасные озвучки у Вашего канала!!! Великолепные голоса Великих мастеров слова, спасибо за восстановленные произведения и память о людях их прочитавших!!!! ❤
«Звонок в дверь» вызвал споры после публикации, в основном из-за нелестного изображения ФБР, его директора и агентов. Он был опубликован в то время, когда отношение общественности к ФБР становилось критическим, вскоре после Роберта Ф. Кеннеди и Дж. Эдгар Гувер столкнулся, и Бюро подверглось критике из-за его расследований Мартина Лютера Кинга Некоторые отвергли книгу: National Observer описал ее, как - «не более чем антипатию». (Из википедии).
😊😊😊
Это виднокнига выставлена в основном, as a tribute to Sushkov.
Легкокрылая
.
Средь высоковольтных, горячих лиан,
в бетонном бурьяне, сетях магазинов,
среди иностранцев, листвы, христиан
порхаете бабочкой самой красивой!
Волшебные крылышки стан Ваш несут
от дверец жилья и машин к турникетам,
до входов, где будет какая-то суть,
до мути заката от красок рассвета.
Мелькаете, как легкокрылый цветок,
среди слабовольных, пустотных и сильных,
нося в своём сердце любовный росток,
смотря на витрины, как будто субтитры.
Ах, Вас бы тончайшую взять и поймать,
обнять бархатистую, вольного цвета!
Но Вы недоступна, как высшая знать,
чужой махаон, но любимый поэтом.
Прекрасное чтение одного из самых лучших романов Рекса Стаута.
Да, Стаут был, к сожалению, ярым антикоммунистом, но и ФБР не жаловал.
Сразу лайк!
Лайк ❤ лайк❤лайк ❤
Джельтльмены. Удвалетворительно
❤❤😂
Когда-то учитель русского языка при изучении алфавита при неправильном произношении буквы "Ф" говорил ученику - запомни, "Фэ" у тебя бывает под носом. А в алфавите - буква "Эф". Читающий произносит (ФэБэЭр)
Это был Ваш персональный учитель?😊
Учитель был не в курсе принятого в СССР на официальном уровне правила произношения аббревиатур ФСБ, ФБР, ФРГ, ФРС... Эти четыре аббревиатуры превратились в слова, где, по правилам чтения слова, "ф" произносится не как отдельная буква, а как буква в слове. Вы же не говорите "ЭФинляндия" или "ЭФиалка". Так что, либо Ваш учитель оказался "впереди планеты всей", устанавливая свои правила в прочтении конкретных аббревиатур, либо Вы сознательно следуете везде абстрактному "правилу" своего учителя, игнорируя устоявшееся правило прочтения. Сушков работал на радио и не мог что- то произносить "неграмотно". Тогда в СССР все строго контролировалось - не так, как сегодня: актеры часто говорят в фильмах неграмотно.
Спасибо!
Спасибо!