НАШИ ЛЮБИМЫЕ МОНСТРЫ ПЕРЕВЕДЕНЫ НЕПРАВИЛЬНО?! | ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА MY SINGING MONSTERS! | MSM

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 кві 2023
  • В ЭТОМ ВИДЕО ВЫ УЗНАЕТЕ: НЕПРАВИЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ МОНСТРОВ! ПОЧЕМУ ОНИ НЕ ПРАВИЛЬНЫЕ! ИХ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД! ОШИБКА В НАЗВАНИЯХ ДОРОЖЕК, ОТ КОТОРЫХ РЕЖЕТ УХО! ПОТЕРЯННЫЙ СМЫСЛ ВУБЛИНОВ! ИНТЕРЕСНО? ТАК ВПЕРЁД СМОТРЕТЬ!
    #msm #mysingingmonsters #мсм #монстры #моипоющиемонстры #перевод #трудности #monster

КОМЕНТАРІ • 143

  • @H.R.E.U
    @H.R.E.U  3 місяці тому

    Телега: t.me/gerelead

  • @vananas508
    @vananas508 Рік тому +13

    3:33 "Они гордузу дедузом хотели назвать"🤣

    • @LoarvicLoarvic
      @LoarvicLoarvic Рік тому +4

      Jellbilly(оригинальное имя монстра) - это амальгама слов jellyfish(медуза) и hillbilly. Хиллбилли - это не патриот, и гордость ни за что он не испытывает, это реднек, селянин, деревенщина. "Дедуз" - имя тоже не очень, но оно хотя бы забавное.

    • @vananas508
      @vananas508 Рік тому +2

      @@LoarvicLoarvic всё подробно сказано и понятно✌️✨

  • @nagaanimatronic30
    @nagaanimatronic30 Рік тому +13

    Какой дудиванчик? Одудиваня навсегда :)

    • @gg-asid9764
      @gg-asid9764 Рік тому +3

      тогда уж одуваня

    • @TheKingOfIDIOTS9876
      @TheKingOfIDIOTS9876 Рік тому +3

      Одувания обыкновения

    • @Wha21....
      @Wha21.... 7 місяців тому +1

      Нет, блин, Одудивадим

  • @Kiriak_kit
    @Kiriak_kit Рік тому +3

    2:58 отсылка на мышь-самоубийцу

  • @orvelly
    @orvelly Рік тому +13

    Ты всё таки выложил трудности перевода,как и обещал.Было довольно интересно узнавать то чего не знал.А Медитавр-реально хорошее имя

  • @Btlord645
    @Btlord645 Рік тому +7

    Знаете, в чем сходство Овцебыка, фейрверка и семиклассницы...

  • @EMINndex_Production
    @EMINndex_Production Рік тому +10

    3:05
    Дермит в русском переводе означает "Дерматит" Кожное заболевание, которое мы можем видеть у Дермита

  • @user-jhonz-tel-dron
    @user-jhonz-tel-dron Рік тому +44

    Как редактор Монстропедии, я это одобряю 👍

    • @PopCatStudio
      @PopCatStudio Рік тому +3

      А как им стать?

    • @m3owbarkbark
      @m3owbarkbark Рік тому +4

      Не ожидала увидеть здесь кого-то знакомого

    • @EMINndex_Production
      @EMINndex_Production Рік тому +3

      Ну вы и челы.

    • @theredman38
      @theredman38 Рік тому +2

      ​@@PopCatStudio их может получить абсолютно каждый, это не особая привеления. Просто редактируй статьи, если видишь ошибку или дополняй их если нет какой-либо информации.

    • @user-jhonz-tel-dron
      @user-jhonz-tel-dron Рік тому +2

      @@m3owbarkbark Привет

  • @user-re6ns8qx4o
    @user-re6ns8qx4o Рік тому +5

    дерьмит это атсылка на заболевания кожи

  • @disicgd
    @disicgd Рік тому +4

    Тогда короба с должен быть коровубом

  • @Kanal_skoro_pomenaetca
    @Kanal_skoro_pomenaetca Рік тому +4

    02:31 кто видел там внизу зомбосса

  • @FdPybCB
    @FdPybCB Рік тому +3

    Фейерверкa можно назвать бумбастиком

  • @Rebalistiki
    @Rebalistiki Рік тому +5

    думаю, что колючке нужно добавить букву л, т.е. коллючка.

  • @Chaika_228
    @Chaika_228 7 місяців тому +1

    5:14 я её называю Одуваня, так звучит мягче и мило, а также отсылает на её образ одуванчика

  • @user-007Vitalii
    @user-007Vitalii Рік тому +6

    Это один из лучших роликов по МСМ когда я когда то видел

    • @orvelly
      @orvelly Рік тому +1

      А на втором месте я надеюсь мой)

  • @dimonizm-YT
    @dimonizm-YT Рік тому +4

    короч коробас "вубкоробка"🤣

  • @Malinowitch
    @Malinowitch 18 днів тому +1

    Кстати ещё как альтернатива Коробасу «Вубкороб» да, звучит тупо, но логично!

  • @AutomaPreston
    @AutomaPreston Рік тому +3

    кАлючку можно назвать карючкой корючкой

  • @kapipilol1
    @kapipilol1 11 місяців тому +3

    Я думаю ,Whiz-bang можно перевести как- Свист-вздор или свистопляс.

  • @user-xh5uj5zi4o
    @user-xh5uj5zi4o Рік тому +7

    Опоздал немного, такой ролик уже сняли месяц назад примерно

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +3

      Ты про утерянный перевод мсм?

    • @user-xh5uj5zi4o
      @user-xh5uj5zi4o Рік тому +1

      @@H.R.E.U да, но в том ролике человеку очень сильно не нравился перевод который предлогали, интересно было услышать другую точку зрения

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      @@user-xh5uj5zi4oДа, я знал это видео.Но у меня немного другое.
      Он осуждал перевод, который мог быть в игре.
      Я осуждал перевод, который сейчас в игре.

  • @mamunt230
    @mamunt230 Рік тому +3

    Пов глушитель пальцев ног или повек который похож на чумного доктора а ну ладно

  • @alekseyapelsinka
    @alekseyapelsinka Рік тому +3

    1:21 вообще-то глушитель пальцев ног

    • @Wha21....
      @Wha21.... 7 місяців тому

      ​@shugabush429нет блин одудивася

  • @user-zj8ye3wt7h
    @user-zj8ye3wt7h Рік тому +2

    Как по мне, можно все имена заменить на новые. А люди не хотят менять их, потому что привыкли с старым

  • @ZUBOSAURUS_AND_WOOLSTIBELY
    @ZUBOSAURUS_AND_WOOLSTIBELY Рік тому +2

    Я только один заметил на 2:51 фнф мод про микки мауса и видео получилась у тебя клева

  • @user-yk5wj4lq3y
    @user-yk5wj4lq3y 23 дні тому +1

    Медитавр-😄
    Медибык-💀

    • @Malinowitch
      @Malinowitch 18 днів тому

      Медный бык-☠️

  • @kolyalitvinenko7511
    @kolyalitvinenko7511 Рік тому +2

    Моя версия название wublins-коробесы.

  • @KocterGD
    @KocterGD Рік тому +3

    д...Диванчик..?

  • @xerio9823
    @xerio9823 6 місяців тому

    2:52 отсылка на фнф Микки Маус

  • @-TDgames
    @-TDgames Рік тому +2

    2:31 нижний правый угол
    Хмммми

  • @Red_gay_fox
    @Red_gay_fox Рік тому +3

    Можно коробаса переминовать коровуб

  • @Dreemurr792
    @Dreemurr792 Рік тому +4

    Топ

  • @user-ll8lk3qp2e
    @user-ll8lk3qp2e Рік тому +2

    Ты молодец стараешся но я тебя поправлю в грамматике. ПАлезатор не от пол не от пылесос и поле да и я сам не знаю

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +2

      Я знаю. Я имел ввиду, что люди, которые только зашли в игру, могут так подумать.
      Так-то палезатор от слова палец.

  • @TTboosonorus
    @TTboosonorus Рік тому +2

    Я только увидел твой канал, но уже подписался. Ролики нереально крутые, продолжай в том же духе!👍

  • @user-ho9jd6ro9g
    @user-ho9jd6ro9g Рік тому +2

    Факты мсм: если смешать. Бас+вуб то будет басвуб а если это будет новый вублин ну крч хз не знаю вдруг не будет или будет

  • @_DYNYA_
    @_DYNYA_ Рік тому +2

    Овцебык вышел не после 2020, он впервые появился в даун оф фаер

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      Но перевели его в 2022

  • @user-mw5uc7ek5p
    @user-mw5uc7ek5p 10 місяців тому +2

    4:22 ААААААААААААААААААААААААА

  • @Neotvechaitemneakkzdox
    @Neotvechaitemneakkzdox Рік тому +1

    Что делает пузайц в бойне монстров( ха-х)

  • @Beka-pm5nn
    @Beka-pm5nn Рік тому +2

    И кстати ещё редких монстров назвали неправильно
    Ну там Редкий и Редкая неправильно поставили

  • @toe-concept9172
    @toe-concept9172 Рік тому +2

    Плаезатор лучше пальцезатра

  • @milangvideoblogger7811
    @milangvideoblogger7811 Рік тому +1

    Тоже в портал 2 и пвз 2 играл

  • @Floogullpng
    @Floogullpng Рік тому +1

    3:23 ну, если для тебя одуваня или избалопень это нормально, то да💀💀💀

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      Сказав: "они гордузу дедузом хотел назвать" я как раз и имел ввиду, что в переводе от новых переводчиков есть и довольно тупые имена.

  • @regardsdavid1021
    @regardsdavid1021 19 днів тому

    Фейерверк должен по обычному перевода на английском звучит так (Firework)

  • @user-xk8bs4de6g
    @user-xk8bs4de6g Рік тому +2

    Пчел как бы у палезатора нет палец у него ноги

  • @demsych_thebingus9452
    @demsych_thebingus9452 Рік тому +1

    Какой у тебя код друга? Кстати ты топ видео супер класс
    Я подписан и лайкнул

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      Код в описании
      Спасибо за лайк

  • @lutiy_bobr090
    @lutiy_bobr090 Рік тому +3

    Назвали бы вуббас

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      Знаю

    • @metravolsam
      @metravolsam Рік тому +2

      Коровуб

    • @lutiy_bobr090
      @lutiy_bobr090 Рік тому +2

      @@metravolsam вуббас всё же лучше звучит

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      @@lutiy_bobr090 а где коробка?

    • @peeper2732
      @peeper2732 29 днів тому +1

      В таком случае он должен на английском называться wubwub

  • @user-zs4dw7ew4w
    @user-zs4dw7ew4w Рік тому +1

    отсылка на маус ави

  • @denisspodnebess4739
    @denisspodnebess4739 Рік тому +1

    Твои емоций это ХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАХАЗАХА

  • @alekseyapelsinka
    @alekseyapelsinka Рік тому +1

    6:20 стонкс

  • @milashka941
    @milashka941 Рік тому +3

    0:40
    Трудности перевода орущих чудищ
    Спасибо что дал поржать!

  • @USSRmogus
    @USSRmogus Рік тому +3

    Тем временем ХЕРУЗЫРЬ, отлично

    • @LORDD131
      @LORDD131 6 місяців тому +1

      Он от слова херувим -упоминаемое в Библии крылатое небесное существо

  • @nastyasergevna1755
    @nastyasergevna1755 26 днів тому

    пализатор от слова пализать так што мы можым вывисти что пализатор любит прасачватся в места в каторыйи немогут прайти другийи монстры

  • @mammott1152
    @mammott1152 Рік тому +1

    Коровуб?
    Какая-та Ху..

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому

      Вот именно

  • @alekseyapelsinka
    @alekseyapelsinka Рік тому +2

    Гладос всё норм

  • @user-ld5zk7bz2i
    @user-ld5zk7bz2i Місяць тому

    Барабамень-ноггин

    • @peeper2732
      @peeper2732 29 днів тому

      В таком случае давайте его вообще назовём "башка"

  • @Teh_spider
    @Teh_spider Рік тому +2

    "орущих чудищ" 0_0

  • @4elovek_nikto
    @4elovek_nikto Рік тому +1

    Лучше бы коробаса назвали коробубс

  • @FDB_msm
    @FDB_msm 4 місяці тому

    Поэтому я играю на английском...

  • @Dofplixie
    @Dofplixie Рік тому +1

    Правильно ваббокс

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +2

      С чего это?

    • @Dofplixie
      @Dofplixie Рік тому +1

      @@H.R.E.U u иногда читается как a

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      @@Dofplixie а, ты про чтение. Пон.

  • @arseniyos4606
    @arseniyos4606 Рік тому +1

    Ээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээээ

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      sinonim.org/l/%D1%8D

  • @Semereopnich
    @Semereopnich Рік тому +9

    Друмидан... это худший перевод в истории человечества. Почему нельзя было назвать его Драммидэри?

    • @comboraptor4084
      @comboraptor4084 Рік тому +5

      Потому что это было бы тупо транслитерацией

    • @Semereopnich
      @Semereopnich Рік тому +1

      @@comboraptor4084 многие имена монстров решили не переводить и они звучат норм

    • @MayBee666
      @MayBee666 3 місяці тому

      Я думал что правильно друмидари или по другому...

    • @peeper2732
      @peeper2732 Місяць тому +1

      Ну если так, то давайте назовём Геоду "джиод", палезатора "тю джеммер", а Ньарлов "гнэрлс"

  • @user-nd4ry3ty4u
    @user-nd4ry3ty4u 7 місяців тому

    Покхуй, для меня летающий бык Овцебык, а не какой-то медитавр

  • @fireworkes269t
    @fireworkes269t 4 місяці тому

    Щюваруюарю варю

  • @brawo-crafter4843
    @brawo-crafter4843 Рік тому +1

    А вот и снимал

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому

      Кто?

    • @brawo-crafter4843
      @brawo-crafter4843 Рік тому +1

      @@H.R.E.U orvelly

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      @@brawo-crafter4843 Он показывал и критиковал перевод, который МОГ появится в игре.
      Я показывал и критиковал перевод, который СЕЙЧАС в игре. Плюс я показывал хорошую замену плохово перевода.
      Ризница большая.

    • @brawo-crafter4843
      @brawo-crafter4843 Рік тому +1

      @@H.R.E.U я просто подметил что это не совсем оригинальный видос

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +2

      @@brawo-crafter4843 я просто подметил, что мой видос и его на самом деле не одно и тоже

  • @Bodyanka228
    @Bodyanka228 2 дні тому

    А почему гэд а не гад

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  2 дні тому

      Потому что "Всем орла, с вами гэд. Я читаю вам рэп..."

  • @Ilgrig2
    @Ilgrig2 Рік тому +1

    Ты не первый кто это сделал

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому

      Кто ещё?

    • @Ilgrig2
      @Ilgrig2 Рік тому +1

      ​@@H.R.E.U Orvelly

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому

      @@Ilgrig2 Он показывал и критиковал перевод, который МОГ появится в игре.
      Я показывал и критиковал перевод, который СЕЙЧАС в игре. Плюс я показывал хорошую замену плохово перевода.
      Ризница большая

    • @orvelly
      @orvelly Рік тому +1

      ​@@Ilgrig2 да не сильно то они у нас и схожи, если так подумать.Просто и он и я затронули тот период когда новые переводчики собирались перевести имена монстров по новому но передумали.

  • @shadowchomperyt7265
    @shadowchomperyt7265 Рік тому +2

    Мне не понравилось я уже привык как монстров называют я просто играю 3 года а ты их как то не пойми как назвал

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      А мне не понравилась, что ты не ставишь запятые))

    • @shadowchomperyt7265
      @shadowchomperyt7265 Рік тому +1

      @@H.R.E.U и что дальше

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +1

      @@shadowchomperyt7265 И что дальше, что тебе что то не понравилась?

    • @shadowchomperyt7265
      @shadowchomperyt7265 Рік тому +1

      @@H.R.E.U мне та нормально а вот ты видимо больной

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому

      @@shadowchomperyt7265 И как это отвечает на мой вопрос неграмотный нн?

  • @ivanbarbossin8634
    @ivanbarbossin8634 4 місяці тому

    Вообще-то колючка это худший монстр кто также считает сюда
    👇

    • @peeper2732
      @peeper2732 Місяць тому

      Нет, самый худший - Сумерок, а худший из огненных - Треуг

  • @babkaspirogom
    @babkaspirogom Рік тому +3

    2:20 Тыкало

    • @H.R.E.U
      @H.R.E.U  Рік тому +2

      Также Э. А. По: 😑