Bob Scholte - 'Prikkeldraad-Marsch' (Erika)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 20

  • @Cyberno1977
    @Cyberno1977  14 років тому +11

    @Lieblingsfachful
    The blond girl named Mina is synonymous for The Netherlands. Mina has a heart of barbed wire (as a saying) so the soldiers can never conquer her fortress (her heart). The soldiers try to get to her heart but Mina only smiles at them and stays Neutral.
    In WWII The Netherlands tried to stay neutral like in WW I. At the beginning of the war they succeeded in doing this, but on the 10th of May 1940 the Germans yet invaded The Netherlands and occupied the country for 5 years.

  • @AmandusJohannes
    @AmandusJohannes 4 роки тому +3

    Heel veel Nederlanders claimen volslagen onterecht dat dit een verzetslied is,
    maar het is een bewerking van de 'goede' NSB'er Jacques van Tol uit 1939
    voor het duo Snip en Snap van een soldatenlied gepubliceerd in 1938,
    geschreven door NSDAP-lid Herms Niel. Het Duitse origineel wordt nog steeds opgevoerd.
    Deze video geeft als een van de weinige (enige???) de correcte herkomst weer!

  • @MegaSnake001
    @MegaSnake001 15 років тому +2

    Hi,
    Thank you very much!
    That's very kind of you, i appreciate it!
    All the Best,
    Goran

  • @johierkaniknooitgenoegvank9185
    @johierkaniknooitgenoegvank9185 3 роки тому +1

    Heel mooi , dank je wel !!!

  • @Iek25
    @Iek25 13 років тому +3

    @Cyberno1977
    It seem to remember that Mientje referred to then Queen Wilhelmina (Willemientje).

  • @Iek25
    @Iek25 13 років тому +2

    @Cyberno1977
    It would seem to me that blonde Mientje a reference was to (queen) Wilhelmientje,,,?
    Harry Linssen

  • @juliaschaapherder2119
    @juliaschaapherder2119 4 роки тому

    We lagen in een deuk super leuk

  • @Cyberno1977
    @Cyberno1977  14 років тому +1

    @Lieblingsfachful
    Of course, no problem. This is the text in Dutch (That's the language we speak in The Netherlands):
    Blonde Mientje heeft een hart met prikkeldraad,
    Blijf maar thuis .... prikkeldraad!
    En die vesting overwint niet één soldaat
    ' t Is en blijft ....prikkeldraad!
    Alle jongens maken haar het hof, om strijd,
    maar zij lacht en voor de rest neutraliteit
    Blonde Mientje heeft een hart met prikkeldraad.
    Blijf maar thuis......prikkeldraad!

  • @Lieblingsfachful
    @Lieblingsfachful 14 років тому

    @Cyberno1977 Viele Dank.
    But I am a tad confused. What is a girl with a heart of barbed wire suppose to be?

  • @MegaSnake001
    @MegaSnake001 15 років тому

    Hallo,
    Können Sie Bitte die A Seite dieser Platte hochladen? Wenn es Ihnen nichts ausmacht. Ich würde gerne auch die A Seite hören.
    Vielen Dank!
    Hello,
    Could you please upload the A Side of this Record? If you don't mind. I would gladly like to hear the A Side too.
    Thank you very much!
    Mfg.
    Goran

  • @Cyberno1977
    @Cyberno1977  15 років тому

    Hi Goran,
    I'll upload the A side of this record as soon as possible.
    Kind regards!

  • @Lieblingsfachful
    @Lieblingsfachful 14 років тому +1

    You wouldn't mind posting the lyrics would you? I have been studying German and I understand fragments of what they're saying, but I am not quite familiar with Nederlandish.
    With Sincerest Regards,
    Lieblingsfachful

    • @G1CAAAAEO
      @G1CAAAAEO 3 роки тому +1

      Blonde Mientje heeft een hart met prikkeldraad
      Blijf maar thuis... prikkeldraad
      En die vesting overwint niet een soldaat
      'T Is en blijft... prikkeldraad
      Alle jongens maken haar het hof om strijd
      Maar zij lacht, en voor de rest: neutraliteit
      Blonde Mientje heeft een hart met prikkeldraad
      Blijf maar thuis... prikkeldraad
      Van soldaat
      Tot sergeant
      Adjudant
      Luitenant
      Allemaal zijn smoorverliefd op blonde Mientje
      'T Is een blom
      'T Is een pracht
      En zij flirt
      En zij lacht
      Maar niet eentje heeft het tot een kus gebracht
      Refr.:
      Blonde Mientje heeft een hart met prikkeldraad
      Blijf maar thuis... prikkeldraad
      En die vesting overwint niet een soldaat
      'T Is en blijft... prikkeldraad
      Alle jongens maken haar het hof om strijd
      Maar zij lacht, en voor de rest: neutraliteit
      Blonde Mientje heeft een hart met prikkeldraad
      Blijf maar thuis... prikkeldraad
      De sergeant
      Vroeg haar hand
      En de luit
      Wou mee uit
      En de kapitein stuurt haar vergeet-mij-nietjes
      De majoor
      Die is smoor
      Maar aldoor
      Was het mis
      'T Is en blijft een stelling die onneembaar is

    • @Lieblingsfachful
      @Lieblingsfachful 3 роки тому

      Haha all these years later. Thank you!

    • @DUTCH-CHRISTIAN2008
      @DUTCH-CHRISTIAN2008 Рік тому

      A comment 2 years late

  • @Zeeuw1957
    @Zeeuw1957 13 років тому +2

    Goran, soortgenoot van me, Nederlanders en Duitsers zijn grosso modo gelijk : we spreken hetzelfde Germaanse dialect en zien er hetzelfde uit, tenzij we ons hebben vermengd met één van de inwijkelingen waarvan horden ons de laatste decennia hebben overspoeld. Onze Blonde Mientje is een zusje van "jullie" Vrouw Antje. Mocht u de A-kant van het plaatje willen horen, dan zult u zich tevreden moeten stellen met de vertaling van de volgens u als B-kant geclassificeerde liedtekst. Benni de Jong

  • @Lieblingsfachful
    @Lieblingsfachful 14 років тому +2

    @Cyberno1977 If I remember my history correctly the Germans also threatened to bomb Rotterdam to the ground if the Netherlands didn't surrender. And after the treaty was signed, they did it anyways.

    • @larshaas2658
      @larshaas2658 5 років тому +1

      They where signing the surrender but it took too long to notify the already airborne German bombers

  • @mr78toeren
    @mr78toeren 8 років тому

    als bob scholte had geweten dat de duitsers zijn hele familie naar auswich hadden gestuurd en alleen hij terug zou komen had hij nooit geen nazie liedjes vertaald naar het nederlands

    • @vriesvak9094
      @vriesvak9094 7 років тому +5

      Het is eigenlijk geen nazi-lied. Het was al zeer lang voor den Oorlog geschreven. Daarnaast gebruikt het duitse Leger het lied nog altijd.