(แปลไทย/เนื้อเพลง/ซับไทย) All Too Well (10 minutes) - Taylor Swift (Taylor’s Version)
Вставка
- Опубліковано 3 жов 2024
- เป็นเพลงที่มีแต่ความเจ็บปวดและเสียใจจริงๆ
หลายคนคงมีคนในใจที่สื่อถึงเพลงนี้ได้ดี
คนที่แม้เวลาจะผ่านไปนานแค่ไหนแต่แผลเป็นที่เขาทิ้งไว้ก็ไม่เลือนหาย
มาก้าวข้ามความเจ็บปวดนี้ไปด้วยกันเนอะ :)
Double-cross my mind นอกจากจะแปลว่า เข้ามาในหัว ยังแปลว่า หักหลังได้ด้วยนะ
คิดว่าในทีนี้ Taylor คงอยากจะเล่นคำแหละ
แต่เพื่อให้ได้อรรถรสความเศร้า ขอแปลว่า ทุกครั้งที่นึกถึงคุณ แล้วกัน
Plaid shirt day (Plaidurday) คือ วันลายสก็อตของโลก
เป็นวันที่มีไว้ให้เฉลิมฉลองลายสก้อต จัดขึ้นทุกปีในวันศุกร์แรกของเดือนตุลาคม
Thank the guys
Thank the
แปลได้ดีมากๆค่ะ ส่วนตัวคิดว่าตรงใจความที่ Taylor ต้องการสื่อจริงๆ อ่านไปแล้วไม่รู้สึกขัดใจเลย ลื่นมากๆ 🤍
🎧💙💯