小阿七 Xiao A Qi - 从前说 Cong Qian Shuo Lyrics Pinyin And English Translation 作词:刘通 作曲:刘通 还记得 妈妈说 hai ji de ma ma shuo Remember, Mom said 陪一个男孩子长大要用 pei yi ge nan hai zi zhang da yao yong To grow up with a boy, you have to use 青春来做赌注 qing chun lai zuo du zhu Youth as a bet 我要听着亲戚们的闲话 wo yao ting zhe qin qi men de xian hua I have to listen to the gossip of my relatives 等你为我送来一束鲜花 deng ni wei wo song lai yi shu xian hua Waiting for you to bring me a bouquet of flowers 到后来 我们俩 dao hou lai wo men liang In the end, we both 连一句不咸不淡的问候 lian yi ju bu xian bu dan de wen hou Even a modest greeting 终于也没有了 zhong yu ye mei you le Finally, there was no more 我为你把所有人都推开 wo wei ni ba suo you ren dou tui kai I pushed everyone away for you 只为了那不确定的未来 zhi wei le na bu que ding de wei lai Just for the uncertainty of the future 先生的一句喜欢 xian sheng de yi ju xi huan A word of fondness from the gentleman 三言两语我就投降 san yan liang yu wo jiu tou jiang I surrendered with just a few words 后来我身边有他 身后有家 hou lai wo shen bian you ta shen hou you jia Later I had him by my side and my home behind me 但我只想问你一句 dan wo zhi xiang wen ni yi ju But I just want to ask you one question 你 爱过吗 ni ai guo ma Have you ever been in love? 从前对妈妈说谎 cong qian dui ma ma shuo huang I used to lie to my mother 翻山越岭只为能与你拥抱一场 fan shan yue ling zhi wei neng yu ni yong bao yi chang I crossed the mountains just to embrace you 幻想 披上红妆 huan xiang pi shang hong zhuang Imagine putting on red makeup 后来你娶了理想 hou lai ni qu le li xiang Then you married your dream 我嫁给了户对门当 wo jia gei le hu dui men dang I married the right family 爱与不爱又何妨 ai yu bu ai you he fang What’s the harm in loving or not loving 从前说无惧山海 cong qian shuo wu ju shan hai Once upon a time, I said I would not be afraid of the mountains and the sea 用九百九十九张车票换有你的 yong jiu bai jiu shi jiu zhang che piao huan you ni de I exchanged 999 tickets for a future with you 未来 只要你在 wei lai zhi yao ni zai As long as you are here 后来你把我归还人海 hou lai ni ba wo gui hai ren hai Later you returned me to the sea of people 哭着说欠我的未来 ku zhe shuo qian wo de wei lai Crying about the future you owe me 下辈子再爱 xia bei zi zai ai Love again in my next life 没后悔爱过你 mei hou hui ai guo ni I don’t regret having loved you 就算没在一起 jiu suan mei zai yi qi Even if we’re not together 没说出“我愿意” mei shuo chu “wo yuan yi ” I didn’t say “I do” 没关系 mei guan xi It’s okay 没给我个家我不怪你 mei gei wo ge jia wo bu guai ni
@renxiaodeng5359 I thought the translation is quite well-done(at least it’s grammatical) and preserves the meaning of the original lyrics. I’m effectively bilingual and am an English teacher in Singapore.
@@kaydens6964she didn't, the man left her for his dreams and so she married someone else, probably someone she doesn't love as much as before but at least can provide her a home.
太好听了我有預感,看到這條評論的人,痘痘會慢慢消下去,皮膚會變白變瘦,吃多不長肥肉,你喜歡的人會向你表白,身邊在乎的人健康長壽,而你心想事成,幸福快樂.
這現實就這麼殘忍,倆的戀人明明相愛,但工作的原因,被迫分開,明明都愛這對方,為什麼想在一起就這麼難呀!這首歌,一聽就愛上了,聽著聽著就哭了,真好聽
想我的,我喜欢她但是他不能在我的身边
还记得, Hái jì dé,
妈妈说, mā mā shuō,
陪一个男孩子,péi yīgè nán háizi
长大要用,zhǎng dà yào yòng
青春, qīng chūn
来做赌注,lái zuò dǔ zhù
我要听着, wǒ yào tīng zhe
亲戚们的闲话,qīnqī men de xiánhuà
等你为我,děng nǐ wèi wǒ
送来一束鲜花,sònglái yīshù xiānhuā
到后来我们俩,dao houlai wǒmen liǎ
连一句不咸,lián yījù bù xián
不淡的问候,bù dàn de wèn hòu
终于也没有了,zhōngyú yě meiyǒu le
我为你把所有,wǒ wèinǐ bǎ suǒyǒu
人都推开,rén dōu tuī kāi
只为了那,zhǐ wèi le nà
不确定的未来,bù quèdìng de wèilái
先生的一句,xiānshēng de yījù
喜欢xǐ huān
三言两语,sān yán liǎng yǔ
我就投降,wǒ jiù tóu xiáng
后来我身边,hòulái wǒ shēnbiān
有他身后有家,yǒutā shēnhòu yǒujiā
但我只想,dàn wǒ zhǐ xiǎng
问你一句你,wèn nǐ yī jù nǐ
爱过吗, ài guò ma
从前对,cóng qián duì
妈妈说谎,mā mā shuō huǎng
翻山越岭,fān shān yue lǐng
只为能与你,zhǐ wéi néng yǔnǐ
拥抱一场,yǒng bào yī chǎng
幻想, huàn xiǎng
披上红妆,pīshàng hóng zhuāng
后来你娶了,hòu lái nǐ qǔ le
理想, lǐ xiǎng
我嫁给了,wǒ jià gěi le,
户对门当,hù duì mén dāng
爱与不爱, ài yǔ bù ài
又何妨,yòu hé fáng
从前说无惧,cóng qián shuō wú jù
山海, shān hǎi
用九百九十,yòng jiǔbai jiǔ shí
九张车票,jiǔ zhāng chē piào
换有你的未来,huànyǒu nǐde wèilái
只要你在,zhǐ yào nǐ zài
后来你把, hòu lái nǐ bǎ
我归还人海,wǒguī huán rénhǎi
哭着说欠, kū zhe shuō qiàn
我的未来 , wǒ de wèi lái
下辈子再爱,xià bèi zi zài ài
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
先生的一句,xiān shēng de yījù
喜欢, xǐ huān
三言两语,sān yán liǎng yǔ
我就投降,wǒ jiù tóu xiáng
后来我身边,hòulái wǒ shēnbiān
有他身后有家,yǒutā shēnhòu yǒujiā
但我只想,dàn wǒ zhǐ xiǎng
问你一句你,wèn nǐ yī jù nǐ
爱过吗, ài guò ma
从前对,cóng qián duì
妈妈说谎,mā mā shuō huǎng
翻山越岭,fān shān yuè lǐng
只为能与你,zhǐwéi néng yǔnǐ
拥抱一场,yǒng bào yī chǎng
幻想, huàn xiǎng
披上红妆,pīshàng hóng zhuāng
后来你娶了,hòulái nǐ qǔ le
理想, lǐ xiǎng
我嫁给了,wǒ jià gěi le
户对门当,hù duì mén dāng
爱与不爱, ài yǔ bù ài
又何妨, yòu hé fáng
从前说无惧,cóngqián shuō wújù
山海, shān hǎi
用九百九十,yòng jiǔbai jiǔshí
九张车票,jiǔ zhāng chē piào
换有你的未来,huànyǒu nǐde wèilái
只要你在, zhǐ yào nǐ zài
后来你把, hòu lái nǐ bǎ
我归还人海,wǒguī huán rénhǎi
哭着说欠, kū zhe shuō qiàn
我的未来 ,wǒ de wèi lái
下辈子再爱,xià bèi zi zài ài
没后悔爱过你,Méi hòuhuǐ ài guònǐ
就算没在一起,jiùsuàn méizài yīqǐ
没说出我愿意,méishuō chūwǒ yuànyì
没关系, méi guān xì
没给我个家,méi gěi wǒ gèjiā
我不怪你,wǒ bù guài nǐ
从前对, cóng qián duì
妈妈说谎,mā mā shuō huǎng
翻山越岭,fān shān yuè lǐng
只为能与你,zhǐ wéi néng yǔnǐ
拥抱一场,yǒng bào yī chǎng
幻想, huàn xiǎng
披上红妆, pīshàng hóng zhuāng
后来你娶了,hòulái nǐ qǔ le
理想, lǐ xiǎng
我嫁给了,wǒ jià gěi le
户对门当,hù duì mén dāng
爱与不爱,ài yǔ bù ài
又何妨, yòu hé fáng
从前说无惧,cóngqián shuō wújù
山海, shān hǎi
用九百九十,yòng jiǔbai jiǔshí
九张车票,jiǔzhāng chē piào
换有你的未来,huànyǒu nǐde wèilái
只要你在, zhǐ yào nǐ zài
后来你把,hòu lái nǐ bǎ
我归还人海,wǒguī huán rénhǎi
哭着说欠,kū zhe shuō qiàn
我的未来 , wǒ de wèi lái
下辈子再爱,xià bèizi zài ài
谢谢 Xièxiè
超甜的笑容,又有超放電的眼神,加上很多技巧的演繹方式,把這首歌演出新高度了
祝福每位正在認真讀書、工作、生活的你/妳,每天天都能夠開開心心順順利利的哦!
..
世间好物不坚摧,彩云易逝琉璃脆,
再美好的感情,也总抵不过现实...
Finally I was able to translate to English version and I love it
Great song ❤
Greetings from East Whittier California
你的歌词像是在读懂我的心!
小阿七 Xiao A Qi - 从前说 Cong Qian Shuo Lyrics Pinyin And English Translation
作词:刘通
作曲:刘通
还记得 妈妈说
hai ji de ma ma shuo
Remember, Mom said
陪一个男孩子长大要用
pei yi ge nan hai zi zhang da yao yong
To grow up with a boy, you have to use
青春来做赌注
qing chun lai zuo du zhu
Youth as a bet
我要听着亲戚们的闲话
wo yao ting zhe qin qi men de xian hua
I have to listen to the gossip of my relatives
等你为我送来一束鲜花
deng ni wei wo song lai yi shu xian hua
Waiting for you to bring me a bouquet of flowers
到后来 我们俩
dao hou lai wo men liang
In the end, we both
连一句不咸不淡的问候
lian yi ju bu xian bu dan de wen hou
Even a modest greeting
终于也没有了
zhong yu ye mei you le
Finally, there was no more
我为你把所有人都推开
wo wei ni ba suo you ren dou tui kai
I pushed everyone away for you
只为了那不确定的未来
zhi wei le na bu que ding de wei lai
Just for the uncertainty of the future
先生的一句喜欢
xian sheng de yi ju xi huan
A word of fondness from the gentleman
三言两语我就投降
san yan liang yu wo jiu tou jiang
I surrendered with just a few words
后来我身边有他 身后有家
hou lai wo shen bian you ta shen hou you jia
Later I had him by my side and my home behind me
但我只想问你一句
dan wo zhi xiang wen ni yi ju
But I just want to ask you one question
你 爱过吗
ni ai guo ma
Have you ever been in love?
从前对妈妈说谎
cong qian dui ma ma shuo huang
I used to lie to my mother
翻山越岭只为能与你拥抱一场
fan shan yue ling zhi wei neng yu ni yong bao yi chang
I crossed the mountains just to embrace you
幻想 披上红妆
huan xiang pi shang hong zhuang
Imagine putting on red makeup
后来你娶了理想
hou lai ni qu le li xiang
Then you married your dream
我嫁给了户对门当
wo jia gei le hu dui men dang
I married the right family
爱与不爱又何妨
ai yu bu ai you he fang
What’s the harm in loving or not loving
从前说无惧山海
cong qian shuo wu ju shan hai
Once upon a time, I said I would not be afraid of the mountains and the sea
用九百九十九张车票换有你的
yong jiu bai jiu shi jiu zhang che piao huan you ni de
I exchanged 999 tickets for a future with you
未来 只要你在
wei lai zhi yao ni zai
As long as you are here
后来你把我归还人海
hou lai ni ba wo gui hai ren hai
Later you returned me to the sea of people
哭着说欠我的未来
ku zhe shuo qian wo de wei lai
Crying about the future you owe me
下辈子再爱
xia bei zi zai ai
Love again in my next life
没后悔爱过你
mei hou hui ai guo ni
I don’t regret having loved you
就算没在一起
jiu suan mei zai yi qi
Even if we’re not together
没说出“我愿意”
mei shuo chu “wo yuan yi ”
I didn’t say “I do”
没关系
mei guan xi
It’s okay
没给我个家我不怪你
mei gei wo ge jia wo bu guai ni
Cringe
我真的好歡這首歌
唱出了心里话
Thank you for putting this beautiful song with E glish subtitles so i can understand it and love te song even more
but to be honest, the translation is bit…trash 😅
It's still a lovely song and I love the music
I am learning and its a lovely way for me to learn....English subtitles is handy and it's nice as it's not too fast
@renxiaodeng5359
I thought the translation is quite well-done(at least it’s grammatical) and preserves the meaning of the original lyrics. I’m effectively bilingual and am an English teacher in Singapore.
Lirik dia kena betul dengan saya.😢Cinta tak seharusnya memiliki.
Me as well! 😢
初恋的感觉😢
很有意思的歌词
妳唱歌很好聽
Nice melody!!!
Deep n' cried!
A friend recommended this to me and wow 😳
好好聽哦,聲音很乾淨分部也很清楚,讓人會一直想聽下去,好好聽的!誰同感請擺擺手👋👋
i finally understand the song from the english words😭😭😭
Its inaccurate as hell
M-Lyrics 👍🏼👍🏼👍🏼
we are all players, being played by reality
nice beautiful song ilove this song..❤️
💘💘💘💘💘💘💘💘 love this song
beautifull lyric
自己親手折斷的玫瑰你卻問他為何枯萎
Beautiful song.. 😊
好嗓子,保持精神,健康問候常在
I feel so sorry for the girl in this song…
Why? She had him by her side, what do you expect?
@@kaydens6964she didn't, the man left her for his dreams and so she married someone else, probably someone she doesn't love as much as before but at least can provide her a home.
i feel sorry for her husband..
Such a beautiful song 😆
I like Chines song
好好听
❤❤
😔😭
Nice ,👍🏼 .M -
Port dickson Malaysia please
Music name?
this song is like a fantasy story that did not came true 😭😭😭😭
Ada Hill
Do you want to be my friend
有一点点 “一个人” 的味道
Swoosh
Keren banget jadi suka banget anjing lah sangking sukanya aku anjing
😮💨 女人嫁了还在想着从前的男人?
只有我们听出了关键。她老公真惨
❤❤
❤❤