Am very glad to see my peoples singing, Glory be to our Lord Jesus for changing his people in Ethiopia, youth for peace development for ever... much love to them
Mɛ̈-thiw 7 1 “/Cuarɛ naath luk kɛ kui̱ kä ɣöö /ca yɛ bi luk. 2 Kɛ ɣöö ba yɛ luk kɛ duɔ̱ɔ̱p in luk yɛnɛ naath, kä ba yɛ kum kɛ ŋut in kum yɛnɛ nɛy kɔ̱kiɛn. 3 Ɛŋu nɛɛni thuɔr thuɔr mi te waaŋ dämuɔɔr ɔ, kä /ci jiath mi te waaŋdu nɛn? 4 Kä deri jɛ la̱r dämuɔɔr i̱di i̱, ‘A ka̱mä thuɔr thuɔr waaŋdu raar’ kä ti̱i̱ kɛ jiath mi di̱i̱t waaŋdu? 5 Ji̱n gua̱n mɛɛtdä, kɔŋni ka̱m ni jiath waaŋdu raar, bi kulɛ nën agɔaa kɛ käm thuɔr thuɔr waŋ dämuɔɔr raar. 6 “/Cuarɛ mi rɛl gɔɔydɛ rɔ käm jio̱o̱k, bikɛ riet ni rɔ̱ yɛ kɛ ko̱r. Kä /cuarɛ dɔ̱a̱knikun tin gɔw yor nhiam kuɔ̱ndhuɔ̱ɔ̱ri, bikɛ kɛ dɔany kɛ ciökiɛn.” 7 “Thiëcɛ, kä ba jɛ ka̱m yɛ görɛ, kä bia jɛ jek, dɔaŋɛ thi̱i̱k, kä ba jɛ lëp yɛ. 8 Kä ram mi ci thiec ka̱mkɛ jɛ, kä ram mi go̱r jekɛ jɛ, kä ram mi do̱ŋ lëpkɛ jɛ. 9 Kä tëë kɛ raan rɛydun, mi ci gatdɛ jɛ thiec kɛ pam pam kä bɛ jɛ thöp päm? 10 Kiɛ mi thiecɛ ni rec, kä bɛ jɛ moc thɔ̱l? 11 Kä yɛn nɛy tin jiäk mi ŋäc yɛn ɣöö bia gaatkun ka̱m muc ti gɔw, kɛ muc ti gɔw ti ni̱n di tin bi Guurun in te nhial kɛ ka̱m nɛy tin thiëckɛ jɛ? 12 Kä lätni nɛy tin kɔ̱ŋ kä min go̱o̱ri ɣöö ba lät kä ji̱, kɛ ɣöö ɛ jɛn min te rɛy ŋuɔ̱tni Muthɛ kɛnɛ ruaacni göökni.” 13 “Wiaa rɛc kɛ thok in ciw, kɛ ɣöö thok in naŋ naath ro̱o̱l jɔɔkni di̱tdɛ, kä duɔ̱ɔ̱p in naŋ naath thi̱n thia̱kɛ, kä wä nɛy ti ŋuan kɛ jɛ. 14 Kɛ ɣöö thok in naŋ naath teekä ciwɛ, kä duɔ̱ɔ̱p bumɛ, kä jekɛ nɛy ti tɔt.” 15 “Niɛkɛ rɔ̱ kɛ göök ti guäy, tin bëë kä yɛ a ca rɔ̱ moc kɛ tuac rɔɔmä, kä ce̱t rɛydiɛn kɛ jio̱o̱k nyapëc ti näk buɔth kɛ. 16 Bia kɛ ŋa̱c kɛ dɛykiɛn. La puɔnkɛ dɛy buɔ̱cä kä kuiy, kiɛ dɛy ŋɔa̱a̱p kä thilɛ? 17 Kä jɛn duɔ̱ɔ̱p ɛmɔ, jiɛn ti gɔw kuɛrkɛ dɛy ti gɔw, kä jiath mi jiääk kuirɛ dɛy ti jiäk. 18 Jiath mi gɔaa /cɛ dɛy ti jiäk dee kuir, kä /ci jiath mi jiääk dɛy ti gɔw dee kuir. 19 Kä jiɛn diaal ti /ca dɛy ti gɔw kuir jɔapkɛ kɛ kä yuɔrkɛ kɛ maac. 20 Kɛ kui̱c ɛmɔ bia kɛ ŋa̱c kɛ dɛykiɛn.” 21 “/Cikɛ nɛy diaal tin cɔalkɛ ɣä i̱, ‘Kuäär ni Kuoth, Kuäär ni Kuoth,’ kɛn tin bi wä cieŋ Kuäärä nhial, ɛ ni ram mi lat ruac Gua̱a̱r in te nhial. 22 Ɛn cäŋ ɛmɔ bi nɛy ti nyin ŋuan ɣä jiök i̱, ‘Kuäär, Kuäär, /ka̱nkɔ ruaacni go̱o̱kä lat kɛ ciötdu, kä tuɔ̱kɔ kuth ti jiäk raar kɛ ciötdu, kä latkɔ lät ti buɔ̱m buɔ̱ɔ̱m kɛ ciötdu bä?’ 23 Kä bä jɛ la̱r kɛ i̱, ‘Ɣän /cä yɛ nyäk kɛ ŋäc, wuɔcɛ rɔ̱ gekädä, yɛn ji̱ la̱a̱t jiäkni.’ ” 24 “Kä nɛy diaal tin liɛŋkɛ ruaacnikä ti̱ti̱ kä la̱tkɛ kɛ, bikɛ ce̱tkɛ ram mi pɛl mi ci luaakdɛ cuŋ guäth mi bum. 25 Cu nhiaal dɛ̈m, kä cu nyɔc ben raar, kä cu jiɔam puɔ̱t kä yɔ̱kɛ luaak ɛmɔ, kä /kenɛ tɛɛth, kɛ ɣöö bum gua̱a̱th in ca cuŋ thi̱n. 26 Kä nɛy diaal tin liɛŋkɛ ruaacnikä ti̱ti̱ kä /ci kɛn kɛ lät, bikɛ ce̱tkɛ ram mi dɔ̱a̱r mi ci luaakdɛ la̱t guäth litdä. 27 Kä cu nhiaal dɛ̈m, cu nyɔc ben raar, kä cu jiɔam puɔ̱t kä yɔ̱kɛ luaak ɛmɔ, kä cuɛ tɛɛth, kä cu tëthdɛ di̱t.” 28 Mëë ci Yecu ruaacni ti̱ti̱ thuk kɛ la̱t, cu buɔ̱n nath ga̱a̱c kɛ ŋi̱i̱cdɛ, 29 kɛ ɣöö cɛ kɛ ŋi̱eec ce̱tkɛ ram mi tekɛ kuäär, kä /cɛ ce̱tkɛ ji̱ gɔ̱rädiɛn.
Hallelujah praise Lord our father God Amendment 🙏.
Am very glad to see my peoples singing, Glory be to our Lord Jesus for changing his people in Ethiopia, youth for peace development for ever... much love to them
Praise the Lord
Do the best that you do at this time now for God is there to.Bless those who do his willing..
May the grace of lord and love of God be with you all I love the way you are doing
God have bless you enough and it is time for you to go and fulfill the work of God to join the army and bring peace to your motherland south sudan
The rise of the Southern Church!
+Peter Petite yes! amen.
When i see this my heart is aching for israel,,,GODD WILL REMEBER HIS PROMISE TO ABRHAM AND BEING ISRAEL TO HELIEVE IN THE NAME OF JESUS
Mɛ̈-thiw 7
1 “/Cuarɛ naath luk kɛ kui̱ kä ɣöö /ca yɛ bi luk. 2 Kɛ ɣöö ba yɛ luk kɛ duɔ̱ɔ̱p in luk yɛnɛ naath, kä ba yɛ kum kɛ ŋut in kum yɛnɛ nɛy kɔ̱kiɛn. 3 Ɛŋu nɛɛni thuɔr thuɔr mi te waaŋ dämuɔɔr ɔ, kä /ci jiath mi te waaŋdu nɛn? 4 Kä deri jɛ la̱r dämuɔɔr i̱di i̱, ‘A ka̱mä thuɔr thuɔr waaŋdu raar’ kä ti̱i̱ kɛ jiath mi di̱i̱t waaŋdu? 5 Ji̱n gua̱n mɛɛtdä, kɔŋni ka̱m ni jiath waaŋdu raar, bi kulɛ nën agɔaa kɛ käm thuɔr thuɔr waŋ dämuɔɔr raar. 6 “/Cuarɛ mi rɛl gɔɔydɛ rɔ käm jio̱o̱k, bikɛ riet ni rɔ̱ yɛ kɛ ko̱r. Kä /cuarɛ dɔ̱a̱knikun tin gɔw yor nhiam kuɔ̱ndhuɔ̱ɔ̱ri, bikɛ kɛ dɔany kɛ ciökiɛn.” 7 “Thiëcɛ, kä ba jɛ ka̱m yɛ görɛ, kä bia jɛ jek, dɔaŋɛ thi̱i̱k, kä ba jɛ lëp yɛ. 8 Kä ram mi ci thiec ka̱mkɛ jɛ, kä ram mi go̱r jekɛ jɛ, kä ram mi do̱ŋ lëpkɛ jɛ. 9 Kä tëë kɛ raan rɛydun, mi ci gatdɛ jɛ thiec kɛ pam pam kä bɛ jɛ thöp päm? 10 Kiɛ mi thiecɛ ni rec, kä bɛ jɛ moc thɔ̱l? 11 Kä yɛn nɛy tin jiäk mi ŋäc yɛn ɣöö bia gaatkun ka̱m muc ti gɔw, kɛ muc ti gɔw ti ni̱n di tin bi Guurun in te nhial kɛ ka̱m nɛy tin thiëckɛ jɛ? 12 Kä lätni nɛy tin kɔ̱ŋ kä min go̱o̱ri ɣöö ba lät kä ji̱, kɛ ɣöö ɛ jɛn min te rɛy ŋuɔ̱tni Muthɛ kɛnɛ ruaacni göökni.” 13 “Wiaa rɛc kɛ thok in ciw, kɛ ɣöö thok in naŋ naath ro̱o̱l jɔɔkni di̱tdɛ, kä duɔ̱ɔ̱p in naŋ naath thi̱n thia̱kɛ, kä wä nɛy ti ŋuan kɛ jɛ. 14 Kɛ ɣöö thok in naŋ naath teekä ciwɛ, kä duɔ̱ɔ̱p bumɛ, kä jekɛ nɛy ti tɔt.” 15 “Niɛkɛ rɔ̱ kɛ göök ti guäy, tin bëë kä yɛ a ca rɔ̱ moc kɛ tuac rɔɔmä, kä ce̱t rɛydiɛn kɛ jio̱o̱k nyapëc ti näk buɔth kɛ. 16 Bia kɛ ŋa̱c kɛ dɛykiɛn. La puɔnkɛ dɛy buɔ̱cä kä kuiy, kiɛ dɛy ŋɔa̱a̱p kä thilɛ? 17 Kä jɛn duɔ̱ɔ̱p ɛmɔ, jiɛn ti gɔw kuɛrkɛ dɛy ti gɔw, kä jiath mi jiääk kuirɛ dɛy ti jiäk. 18 Jiath mi gɔaa /cɛ dɛy ti jiäk dee kuir, kä /ci jiath mi jiääk dɛy ti gɔw dee kuir. 19 Kä jiɛn diaal ti /ca dɛy ti gɔw kuir jɔapkɛ kɛ kä yuɔrkɛ kɛ maac. 20 Kɛ kui̱c ɛmɔ bia kɛ ŋa̱c kɛ dɛykiɛn.” 21 “/Cikɛ nɛy diaal tin cɔalkɛ ɣä i̱, ‘Kuäär ni Kuoth, Kuäär ni Kuoth,’ kɛn tin bi wä cieŋ Kuäärä nhial, ɛ ni ram mi lat ruac Gua̱a̱r in te nhial. 22 Ɛn cäŋ ɛmɔ bi nɛy ti nyin ŋuan ɣä jiök i̱, ‘Kuäär, Kuäär, /ka̱nkɔ ruaacni go̱o̱kä lat kɛ ciötdu, kä tuɔ̱kɔ kuth ti jiäk raar kɛ ciötdu, kä latkɔ lät ti buɔ̱m buɔ̱ɔ̱m kɛ ciötdu bä?’ 23 Kä bä jɛ la̱r kɛ i̱, ‘Ɣän /cä yɛ nyäk kɛ ŋäc, wuɔcɛ rɔ̱ gekädä, yɛn ji̱ la̱a̱t jiäkni.’ ” 24 “Kä nɛy diaal tin liɛŋkɛ ruaacnikä ti̱ti̱ kä la̱tkɛ kɛ, bikɛ ce̱tkɛ ram mi pɛl mi ci luaakdɛ cuŋ guäth mi bum. 25 Cu nhiaal dɛ̈m, kä cu nyɔc ben raar, kä cu jiɔam puɔ̱t kä yɔ̱kɛ luaak ɛmɔ, kä /kenɛ tɛɛth, kɛ ɣöö bum gua̱a̱th in ca cuŋ thi̱n. 26 Kä nɛy diaal tin liɛŋkɛ ruaacnikä ti̱ti̱ kä /ci kɛn kɛ lät, bikɛ ce̱tkɛ ram mi dɔ̱a̱r mi ci luaakdɛ la̱t guäth litdä. 27 Kä cu nhiaal dɛ̈m, cu nyɔc ben raar, kä cu jiɔam puɔ̱t kä yɔ̱kɛ luaak ɛmɔ, kä cuɛ tɛɛth, kä cu tëthdɛ di̱t.” 28 Mëë ci Yecu ruaacni ti̱ti̱ thuk kɛ la̱t, cu buɔ̱n nath ga̱a̱c kɛ ŋi̱i̱cdɛ, 29 kɛ ɣöö cɛ kɛ ŋi̱eec ce̱tkɛ ram mi tekɛ kuäär, kä /cɛ ce̱tkɛ ji̱ gɔ̱rädiɛn.
KUOTH E NHOK
O
00 y