Učiteljica albanskega porekla si želi več slovenščine v šolah - Iskreno Podkast #1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 20 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 59

  • @ViliJanReber
    @ViliJanReber Місяць тому +28

    Občudovanja vredna oseba, gospa Lutolli (Pranvera Lutolli), ki slovenski jezik in Slovenijo spoštuje bolj, kot večina slovencev.
    Res dobra debata, hvala Karin za tole in hvala gostji, ker je tako dobro predstavila problem.
    Zakaj so albanci v Sloveniji uspešni? ker so pridni, držijo skupaj, si pomagajo, ... kaj pa slovenci? nagajamo drug drugemu, sram naj nas bo!

    • @karinplaninsek1
      @karinplaninsek1  Місяць тому +3

      Hvala vam za podporo! In res je, Slovenci bi morali bolj držati skupaj…

  • @klemenmarkovec6942
    @klemenmarkovec6942 Місяць тому +33

    Take pogovore bi morala imeti RTV,mi smo želni različnih mnenj o različnih stvareh.Karin samo tako naprej👍👏💪

    • @karinplaninsek1
      @karinplaninsek1  Місяць тому +3

      Res je! Zato smo pa mladi primorani ustvarjati take vsebine

    • @janezpasic8714
      @janezpasic8714 6 годин тому

      Karin ne obupaj. Opravljaš delo države. Da se oni ukvarjajo s seboj.

  • @milankovacec3110
    @milankovacec3110 Місяць тому +25

    Super , samo katero lepo sliko še na zid in bo studio popoln. Tema je pa itak FENOMENALNA....KAR TAKO NAPREJ👏👏👏🙏❤

  • @nadazgur1399
    @nadazgur1399 Місяць тому +16

    Zelo pomemben in potreben pogovor.
    Čestitke obema: prof. Pranvera nam je poslana kot dar v naše okolje. Njena slovenščina je krasna, strokovna podkovanost in usposobljenost za delo z otroki pa me prav gane. Kar pove o albanski kulturi je zanimivo, lepo in razumeti je, da je ponosna na svoje korenine - in prav takšnih priseljencev si lahko samo želimo.
    Naj ji njena rojakinja Mati Tereza - zdaj sv Terezija iz Kalkute stoji ob strani in ji pomaga reševati probleme pri strpni integraciji otrok in ostalih Albank in Albancev v naše okolje!🙏
    Spoštovana Karin, BRAVO za izbor teme 👍, lp ter veliko uspešnih epizod v bodoče!

  • @JurijBogataj
    @JurijBogataj Місяць тому +6

    Dober podkast,vsekakor hvaležen gospe za razlago.Sicer delam z ljudmi in vse,ki ne govorijo slovensko spodbujam,da mi odgovarjajo v slovenščini,čeprav mogoče ne bodo pravilno odgovorili jim povem,da jih vse razumem.Srečno!!

  • @ursulaiwaki825
    @ursulaiwaki825 Місяць тому +5

    Super pogovor. Hčerka ima prijateljico sosedo iz Kosova. Punca je šla v 1.razred brez predznanja Slovenščine. Živijo tu kar nekaj let,mama ne govori Slovensko,tudi druge ženske iz istega gospodinjstva ne. One delajo,ampak v svoji pekarni,kjer nimajo stika s strankami. Mlajšega brata so zato dali v vrtec,da se je pred šolo vsaj malo naučil. Punca za 8 let zelo slabo govori Slovensko,ampak rada govori in imam občutek, da ker je veliko z nami se njeno znanje jezika izboljšuje. Ne morem se otresti občutka,da bi se mama morala potrudit naučiti Slovenščine. Vem,da mož zelo lepo govori Slovensko. Poznam pa ne celotne zgodbe.

  • @vrtnica50
    @vrtnica50 Місяць тому +5

    Zelo zanimiva debata !

  • @tadejcvirn1235
    @tadejcvirn1235 Місяць тому +7

    Odličen pogovor.

  • @mmkk6382
    @mmkk6382 Місяць тому +4

    Odličen intervju.

  • @anitaerjavec3705
    @anitaerjavec3705 Місяць тому +4

    Super podcast; zanimiva gostja in resnično potrebno je pogledati obe plati....In morda širša debata o tem še v parlamentu....glede pripravljalnic bi bila dobra poteza vlade ...hvala

  • @brankacrochet4442
    @brankacrochet4442 Місяць тому +17

    zanimivo. v nemčiji smo postavljeni pred enak problem. doseljeni tujci v zadnjih letih se ne integrirajo, občutek je, kot da bi se morali dosedanji prebivalci prilagoditi njim in ne obratno. kot ste rekla, če pridem v tujino, se prilagodim navadam in običajem te dezele in ne pričakujem, da se le ti tako spremenijo , da bodo meni po volji. edina rešitev je izobrazba in strpnost. vsi smo človeška bitja z zavestjo. vseeno od kod prihajamo. vsak od nas potrebije občutek , da si enakovreden , doprinosen del te druzbe, v kateri ziviš. lep pozdrav s severa !

    • @karinplaninsek1
      @karinplaninsek1  Місяць тому +3

      Lepo povedano!

    • @brankacrochet4442
      @brankacrochet4442 Місяць тому +1

      @@karinplaninsek1 hvala za tvoje dobro in plodno delo, karin. to je prav to , kar svet v tem trenutku boleče potrebuje. namreč, stvari prepoznati za to kar so, jih s pravim imenom poimenovati in nato z razumevanjem do sebe in drugih iskati boljše rešitve.

    • @pegasus2691
      @pegasus2691 Місяць тому +2

      Normalen odhod v drugo državo se naj ne bi zgodil čez noč. Saj se ne odločiš danes in jutri greš. Razen v izrednih situacijah, kot je na primer vojna, si primoran vse pustiti in oditi. Torej, če se je nekdo odločil, da nekam gre, se pozanima prej kaj potrebuje. Poleg ostalih zadev, je jezik verjetno zelo visoko na "To-Do" listi. Torej, velika večina se jih odloči, da bodo zapustili lastno državo in odšli drugam, verjetno po boljše življenje. V redu, vsak ima to pravico.
      Vendar, ko prispeš v to državo, pa pokaži vsaj malo spoštovanja. Začni se učiti, pokaži pripravljenost, ... Žal vsaj kar jaz opažam, je pri nas vse prej kot to, saj vse to zahteva VELIKO DELA IN PRILAGAJANJA. In zanimivo, Albanci po vsej večini spadajo v skupino, kjer se jim po večini "fučka" za vse.
      Kar bi morala naša država storiti najprej, je to, da zelo omeji vse socialne podpore ali pa jih veže na neke pogoje, katere bi morali priseljenci izpolnjevati.
      Kot ste omenili Nemčijo, tam je to že izziv. Zakaj: zato, ker je Nemčija sama enostavno preveč ljudi spustila noter. Ko imaš naenkrat 10, 20, 30% in več tujega prebivalstva nekje v mestih, lahko pozabiš na nek mir in sožitje. Žal preveč anarhije.
      Podobna zgodba je na Švedskem. Tam so bili tudi "radodarni" sedaj imajo pa leglo mafije, katero bodo stežka odpravili.

    • @AndresZoranIvanovic
      @AndresZoranIvanovic Місяць тому

      Tudi jaz sem to opazil. Kot bi bila celotna država urejena izključno za priseljence. Iz mojega vidika sta tu dva razloga za to. Spletne strani so pogosto prevedene v maeterine jezike manjšine v državi, formularji na uradi so prevedeni in kajpak vsakdo se opira na Google translator, namesto, da bi se učil jezka.
      Osebno tujo zemljo rijem od leta 1988 in tistkrat ko sem prišel mi je šef lepo povedal, da ne morem delati s strankami dokler s ene naučim jezika. In tako je bilo. Danes strežejo v materinem jeziku ali v angleščini celo v špecerijah.

  • @BojanPlaninsek
    @BojanPlaninsek Місяць тому +12

    Bravo Karin, odličen pogovor

  • @druzinastrmole2076
    @druzinastrmole2076 Місяць тому +7

    A se upajo take stvari pocet v Srbiji?????

    • @Yuri-l8f6u
      @Yuri-l8f6u Місяць тому

      Šiptarji nimajo jajc niti prist v Srbijo kaj šele to počet

  • @AlessandroRastoturi
    @AlessandroRastoturi Місяць тому

    Karin dobro jutro..
    ..ima ta gospa profesorica..
    ..kakršenkoli kontakt seveda socialno omrežje, da se da pogledati ker je preInteligentna ženska..
    tebi pa želim srečno v nadaljnih podcastih in čimveč uspehov še naprej. Lep preostanek vikenda ti/vam ẓželim ❤

  • @tinaroblek8864
    @tinaroblek8864 Місяць тому +2

    Potrebujemo pripravljalnice, saj s tem rešimo več težav na en mah!

    • @karinplaninsek1
      @karinplaninsek1  Місяць тому

      Se strinjam!

    • @pegasus2691
      @pegasus2691 Місяць тому

      Aja, katerih? Ste že živeli kdaj v tujini? Ali res mislite, da bi vas v tujini tako "ujčkali" kot pri nas?

  • @tomaz3052
    @tomaz3052 Місяць тому +4

    Če bi se v naši družini odločili za selitev bi zagotovo poskrbel, da bi otroci znali vsaj osnove novega jezika. Tukaj je izvorni problem priseljencev.

  • @AndresZoranIvanovic
    @AndresZoranIvanovic Місяць тому +2

    Pohvalen video. Gre kajpak za otroke. Zgodba bi bila lahko tudi daljša, vendar z drugimi sogovorniki. Gospa Pranvera je vendarle učiteljica in ne iz druge, četudi statistične stroke.

  • @Heloakal
    @Heloakal Місяць тому +2

    Sedaj veste, da je gibanje Svoboda ustvarjena samo za priviligirance

  • @PrimozBracic
    @PrimozBracic Місяць тому +2

    mi se tudi spoštujemo v tujini,.. ko se srečamo v tujini smo bratje,.. v domovini pa žal temu ni tako,.. upam, da se to spremeni.

  • @PrimozBracic
    @PrimozBracic Місяць тому +3

    taka zanimiva in pomembna tema,.. potem pa nasuješ notri 20 oglasov,... v 10 minutah so bili zdaj trije,.. če ne bi bila tako zanimiva tema in sogovornica,.. bi že zdavnaj ugasnil..

  • @pejon2269
    @pejon2269 Місяць тому +1

    I am Albanian from Ks and have been living in the US for about 40 years now. There could be as many as 1 million Albanians in the USA. As far as I know American tax payers do not pay a dime for the Albanian children's education in learning their mother tongue. All of that is done through private schooling. However, Spanish is a choice in every public elementary, middle and high school in America. Why Spanish? Because roughly 44 million people speak Spanish here. Slovenia however is a very small country in comparison. Slovenia has everything to gain if it invests in the immigrants' children.

    • @pegasus2691
      @pegasus2691 Місяць тому

      No, just we, Slovenians, are so freaking stupid to pay foreigners to learn our language, which they do not wish BTW. And at the end, exactly this people do not have any respect to ous. We do not need such a people here.

    • @draganmilekic
      @draganmilekic Місяць тому

      You are a great Shiptar philosopher. Maybe Slovenians are too stupid people to swallow your philosophy 😀😂!

  • @ka8413
    @ka8413 Місяць тому

    ni problem, da se v šolah učijo samo otroci in da morajo učitelji znati albanščino, tudi za odrasle se zahteva prevajanje v skoraj vseh ustanovah???če so bili recimo v nemčiji ali drugi državi. Tako kot povsod hočejo narediti albanski jezik globalen. Vrnite se, od koder ste prišli

  • @aljaklapsicmonroe
    @aljaklapsicmonroe Місяць тому

    Razseljenci in tujci so povsod...

  • @fatmirsejdiu0634
    @fatmirsejdiu0634 Місяць тому +1

    Ja radim i živim u Švicarsku ali sa mojim djecom kuči pričamo na maternji jezik to nam je u krv da se ne similujemo

    • @pegasus2691
      @pegasus2691 Місяць тому +2

      Ja, saj doma lahko govoriš kot želiš. Celo dobrodošlo je, da se govori in neguje več jezikov.
      Problem v Sloveniji in tudi drugod (Avstrija, Nemčija, Švedska, ...) je v tem, ker se priseljenci po več letih ne naučijo niti enega stavka jezika države v kateri živijo in katera jim daje mir in kruh. Pridejo v vrtec in nabijajo in tulijo po albansko ali bosansko. Jih ne zanima sploh, da bi se kaj učili. To zahteva delo in prilagajanje. Otroci ne vedo nič. Starši gledajo vzgojitelje debelo. Vse jim je na voljo, vse. Učenje jezika, t.i. pripravljalnice, katere plačujemo davkoplačevalci, ...
      Poleg tega, pa ko pridejo v drugo državo "privlečejo" s seboj še svoj ponos in aroganco do drugih. Samo poglej, kaj se je dogajalo pred kratkim v Ljubljani, na dan neodvisnosti Albanije. Skratka, takih se res ne potrebuje pri nas. Če so tako ponosni na svojo državo, naj gredo potem tja in naj tam gradijo boljšo prihodnost svoje lepe države.