Social Waste & Κωσταντής Παπακωνσταντίνου - Ποτοσί ft DJ Magnum
Вставка
- Опубліковано 12 вер 2024
- Social Waste official website: www.socialwaste...
Κωσταντής Παπακωνσταντίνου Facebook : www. Kos...
DJ Magnum Facebook : www. Dj....
Social Waste Facebook : www. Soc...
Social Waste Twitter: / infosocialwaste
Download Album (MP3): socialwaste.org...
Download Album (Flac): socialwaste.org...
Greek and English lyrics with closed captions.
Το Ποτοσί, λέει ο Γκαλεάνο, υπήρξε μια από τις σημαντικότερες και πολυπληθέστερες πόλεις του κόσμου. Είχε τον ίδιο πληθυσμό με το Λονδίνο, μεγαλύτερο από τη Μαδρίτη ή τη Σεβίλλη. “Vale un Potosi”, αξίζει ένα Ποτοσί, λένε οι Ισπανοί ακόμα και σήμερα για τα ακριβά αντικείμενα. Λένε ότι με το ασήμι που εξήχθη από το Cerro Rico και έφευγε για την Ευρώπη, θα μπορούσε να χτιστεί μια ασημένια γέφυρα από το Ποτοσί μέχρι τη Μαδρίτη. Οι εργάτες στα ορυχεία βέβαια πέθαιναν νωρίς. Σήμερα το Ποτοσί είναι μια πόλη-φάντασμα. Το ασήμι τελείωσε και τα παλιά μεγαλεία έσβησαν. Οι εργάτες τα ορυχεία ψάχνουν ακόμη για ψήγματα ασημιού. Πεθαίνουν πριν φτάσουν τα 45 τους.
Στίχοι, παρουσίαση: Λεωνίδας
Παραγωγή: Κωσταντής Παπακωνσταντίνου, Χρήστος
Τζουράς, κλασική κιθάρα, ηλεκτρική κιθάρα, γυαλί ταμπούρ, moog synthesizer, samples: Κωσταντής Παπακωνσταντίνου
Scratches: DJ Magnum
Μπάσο: Στέλιος
Artwork: Γιάννης Οικονομάκης
Έτος : 2015
Μίξη & master από τον Los Angelos (Dj Stigma) στο GroundZero sound & design
/ dj.stigma
www.groundzero.gr
Potosi, argues Galeano, used to be one of the most important and most densely populated cities on earth. It had the same more or less population with London, bigger than that of Madrid or Sevilla. "Vale un Potosi"- "It is worth an entire Potosi" say the Spaniards for worthy objects till today. It is said that with the silver that was extracted from Cerro Rico and was sent to Europe, there could be built a silver bridge that could connect Potosi with Madrid. However, the silver miners were dying young. Today Potosi is a ghost-city. The silver is gone and the old grandeurs hav faded away. The miners in the silver mines are still looking for little pieces of silver. They die before they reach their 45th year of age.
Lyrics, presentation: Leonidas
Production: Κostantis Papakonstantinou, Christos
Tzouras, classical guitar, electric guitar, bow on banjo, moog synthesizer, samples: Κostantis Papakonstantinou
Scratches: DJ Magnum
Bass: Stelios
Artwork: Ioannis Ikonomakis
Year : 2015
Mixing & mastering by Los Angelos (Dj Stigma) @ GroundZero sound & design
α ρε μάγκες...παθιάζομαι μαζί σας...τι υπέροχα που ήταν στο Gagarin..μαζί σας (ξανα)πιστεύω ότι ..."τούτο τον κόσμο, θα δεις, θα τον αλλάξουμε εμείς"...
Στίχοι:
Την Κυριακή είδα ένα όνειρο παράξενο
Ήμουνα λέει στο παλιό το Ποτοσί
Κάπου στα 4.000 μέτρα υψόμετρο
Τι άραγε να γύρευα πες μου κι εσύ
Μες το παλιό virreinato του Περού
Πριν γίνει η σημερινή η Βολιβία
Mamitas και papachos του παλιού καιρού
Σκυφτοί κι αμίλητοι δε σήκωναν αστεία
Και κάτω από του Cerro Rico τη σκιά
Παίζοντας κείνο το παιχνίδι με τις χάντρες
Σε δρόμους από ασήμι κι άφωτα κελιά
Λέγαν για το βουνό που έτρωγε τους άντρες
Κρύβει στα σπλάχνα του ψιθύριζαν το διάβολο
Που εμείς εδώ οι ιθαγενείς τον λέμε Τίο
Κι απ τον παράδεισο των ισπανών των άβολο
Καλύτερα στην κόλαση και στο ορυχείο
Κονκισταδόρες φεουδάρχες και αρτίστες
Στις εκκλησίες ιερείς πιστοί και ικέτες
Ασήμι, πόρνες, τυχοδιώκτες αριβίστες
Στις λέσχες παίζαν τη ζωή τους χαρτοπαίχτες
Κι ύστερα λέει σα να βρέθηκα στο σύγχρονο
Το Ποτοσί της φτώχειας μα και της δυσχέρειας
muchacho εδώ ya, no hay plata μου φωνάζανε
στου θανατά τα ορυχεία και της μιζέριας
Στην άλλοτε μεγάλη πόλη ξεθωριάσανε
οι δόξες και τα πλούτη που είχε ζήσει πριν
και μόνο κάτι gringos τώρα πια θαυμάζανε
τους πίνακες του Melchor Perez Holguin
Οι τυχοδιώκτες τώρα πια την κοπανήσανε
Μα ακόμα στα ορυχεία πεθαίνουνε νωρίς
Οι πόρνες κι οι αρχιερείς αποδημήσανε
Και ούτε κόκκο ασήμι εκεί πια δε θα βρεις
Μα όλη αυτή η ιστορία σα να μου θύμισε
Κάτι απ τη μοίρα του ασημιού και του χρυσού
Και του Καθεδρικού η καμπάνα όταν ήχησε
Έμοιαζε με της εκκλησίας της Ιερισσού
Παράξενο παιχνίδι μου παιξε το όνειρο
Στο ορκίζομαι δεν ξαναπίνω Κυριακή
Με κάποιο κόλπο μαγικό μα και παμπόνηρο
Κοιμήθηκα στο Ποτοσί και ξύπνησα Χαλκιδική
Παράξενο παιχνίδι μου παιξε το όνειρο
Στο ορκίζομαι δεν ξαναπίνω Κυριακή
Με κάποιο κόλπο μαγικό μα και παμπόνηρο
Κοιμήθηκα στο Ποτοσί και ξύπνησα Χαλκιδική
Τί μουσικάρα έγραψες ρε Κωστανστή?? Μπράβο σε όλα τα παιδιά, ευχαριστούμε!
Με κάποιο κόλπο μαγικό μα και παμπόνηρο
Κοιμήθηκα στο Ποτοσί και ξύπνησα Χαλκιδική
Όλο το νόημα
πανέξυπνοι, αγαπημένοι, τους αγαπώ
καλα γενικα το τραγουδει γαμει, αλλα το μπιτ απο το 2:40 ειναι αλλου επιπεδου!!
μπράβο ρε παιδιά !!!!!
Πάρα πολύ καλό...!
Διαβαζω τις ανοιχτές φλεβες της Λατινικής Αμερικής του Γκαλεάνο και συναντω το εν λογω τραγούδι
μα ακομα στα ορυχεια πεθαινουνε νωρις ....
ωραιοι !!
Μαθηματα ιστοριας για αδαεις
Ρεύμα παιδιά, Ακόμη με σαλταρει, Η κορνα, από το κολαδικο, που ακούω 👂 στο 1;40 ?ΚΟΛΛΗΜΑ ?ΕΧΩ ΦΑΕΙ Ή ΠΑΙΖΕΙ ?
τελειο τελειο
1500 με 2000 σκλαβοι καθε χρονο
🗣
Ποιός είναι ο Γκαλεάνο;
Ηταν σημαντικος κομμουνιστης ποιητης για τη λατινικη Αμερικη και στελεχος της Κεντρικης Επιτροπης του Κ.Κ. Χιλής.
@@lamptrollbourandas3867 Να 'σαι καλά φίλε μου...
Ο Γκαλεάνο δεν ήταν ποτέ μέλος του κκ Χιλής γιατι αρχικά ήταν Ουρουγουανός. Ήταν δημοσιογράφος και λογοτέχνης ,μίλησε για την εξάρτηση και την υποτέλεια στην Λατινική Αμερική , το τραγούδι βασίζεται (μάλλον) στο βιβλίο του open veins of latin America το οποίο μιλάει εκτενώς στο πρώτο κεφάλαιο για το πώς οι Ισπανοί αποικιοκράτες στραγγιξαν το ποτοσι της Βολιβίας που ήταν πλούσιο σε ασήμι . Στο κκ Χιλής ήταν ο σπουδαίος ποιητής Πάμπλο Νερούδα .