Bonjour, Merci pour votre vidéo. Pourriez-vous me préciser quel substrat vous utilisez ? je ne parle pas le japonais. Grâce au traducteur j'ai compris que vous utilisiez de l'akadama, mais je n'ai pas réussi à traduire le deuxième élément que vous mélangez à l'akadama. En vous remerciant, Hello, Thank you for your video. Could you tell me what substrate you are using? I don't speak Japanese. Thanks to the translator I understood that you used akadama, but I couldn't translate the second element that you mix with akadama. Thanking you, こんにちは、あなたのビデオをありがとう。 使用している基板を教えてください。 私は日本語を話せません。 翻訳者のおかげで、あなたがアカダマを使っていることは理解できましたが、あなたがアカダマに混ぜた 2 番目の要素を翻訳できませんでした。 ありがとう、
La terre mélangée après la boule rouge est de l'humus. Il s'agit d'un sol dans lequel les feuilles mortes et d'autres sédiments se sont décomposés. L'humus est vendu partout au Japon. Vous pouvez aller dans la forêt et utiliser l'humus provenant du volume de feuilles mortes dans l'environnement naturel.
@@seiyokoke merci beaucoup pour ces précisions. merci également pour vos vidéos qui sont très instructives et très inspirantes. Malheureusement, en France, on ne trouve pas beaucoup d'informations sur la culture de la mousse. Elle n'est pas très bien vue et est souvent assimilée à de la moisissure .... c'est vraiment dommage. Encore merci, 明確にしていただきありがとうございます。 非常に有益で非常に刺激的なビデオにも感謝します。 残念ながら、フランスではコケの栽培に関する情報はあまりありません。 それはあまりよく見られず、しばしばカビに例えられます....それは本当に残念です. 再度、感謝します、
La mousse a une longue histoire au Japon, où elle est appréciée comme une belle plante depuis l'Antiquité. À l'étranger, elle est parfois considérée comme un champignon. Nous espérons que vous continuerez à apprécier la culture de la mousse et les terrariums de mousse ! Nous apprécions vos commentaires.
I don't know if it will be purified, but the moss will remain dormant and fresh due to the low temperatures. Freezing due to temperature changes in the natural environment is not a problem, but artificial freezing in a refrigerator will destroy the cells.
つい先日、苔テラリウムキットとポップジャーを購入いたしました。とても丁寧な梱包で大切にされているのが伝わりました。この時期室内の乾燥で弱る、食虫植物をテラリウムで栽培しようと考えたのがきっかけでした。UA-camの動画説明が解りやすくこちらでスタートをしようと決めました。少し余った苔の管理方法、とても参考になりました!
ご購入ありがとうございました!
そして、コメントご返信遅くなりまして申し訳ありません。
また今後もよろしくお願いいたしますね!
Grazie per la condivisione, per la gentilezza e la precisione nell'esposizione!
非常に知りたかった内容でした。ありがとうございました。苔関連の動画ってあんまりないんで、助かります。
苔に関する色々な動画をこれからも出していきますので今後ともよろしくお願いいたします。
夏は難しいでしょうか…?
ありがとうございました。
捨てられないですよね。
捨てるのもったいないので増やしちゃいましょう!それもまた楽しいですよ。
苔がきれいについている石があるんですけど(日陰にありました)このままの状態で、育てること、ながめることはできますか?大きさは14センチ✕10センチくらいの楕円形の石です。苔で覆われて美しいです。
どうでしょうかねぇ、やってみないとわかりませんというお答えしかできませんが,,,
ありがとうございます。たぶん、苔テラリウムのように、湿度を保てるように、容器に入れたほうがいいのだと思うのですが、大きいので用器が見つかりません。 苔をはいで、苔玉を作ってみます。ありがとうございます。
Bonjour,
Merci pour votre vidéo.
Pourriez-vous me préciser quel substrat vous utilisez ? je ne parle pas le japonais. Grâce au traducteur j'ai compris que vous utilisiez de l'akadama, mais je n'ai pas réussi à traduire le deuxième élément que vous mélangez à l'akadama.
En vous remerciant,
Hello, Thank you for your video. Could you tell me what substrate you are using? I don't speak Japanese. Thanks to the translator I understood that you used akadama, but I couldn't translate the second element that you mix with akadama. Thanking you,
こんにちは、あなたのビデオをありがとう。 使用している基板を教えてください。 私は日本語を話せません。 翻訳者のおかげで、あなたがアカダマを使っていることは理解できましたが、あなたがアカダマに混ぜた 2 番目の要素を翻訳できませんでした。 ありがとう、
La terre mélangée après la boule rouge est de l'humus. Il s'agit d'un sol dans lequel les feuilles mortes et d'autres sédiments se sont décomposés. L'humus est vendu partout au Japon. Vous pouvez aller dans la forêt et utiliser l'humus provenant du volume de feuilles mortes dans l'environnement naturel.
@@seiyokoke merci beaucoup pour ces précisions.
merci également pour vos vidéos qui sont très instructives et très inspirantes. Malheureusement, en France, on ne trouve pas beaucoup d'informations sur la culture de la mousse. Elle n'est pas très bien vue et est souvent assimilée à de la moisissure .... c'est vraiment dommage.
Encore merci,
明確にしていただきありがとうございます。
非常に有益で非常に刺激的なビデオにも感謝します。 残念ながら、フランスではコケの栽培に関する情報はあまりありません。 それはあまりよく見られず、しばしばカビに例えられます....それは本当に残念です.
再度、感謝します、
La mousse a une longue histoire au Japon, où elle est appréciée comme une belle plante depuis l'Antiquité. À l'étranger, elle est parfois considérée comme un champignon. Nous espérons que vous continuerez à apprécier la culture de la mousse et les terrariums de mousse ! Nous apprécions vos commentaires.
Can keeping moss in refrigerator cleanse the environment in it😢
I don't know if it will be purified, but the moss will remain dormant and fresh due to the low temperatures.
Freezing due to temperature changes in the natural environment is not a problem, but artificial freezing in a refrigerator will destroy the cells.
Có phụ đề tiếng việt thì tốt biết mấy
こんにちは。 腐葉土の代わりに一般培養土を使用してもよいでしょうか?(良いビデオありがとうございます。)
こんにちは。培養土でも良いですよ!保湿性を高める意味で腐葉土を選びましたが培養土でも問題ないかと思います。