Esta película es una joya. Una bella novela de un extraordinario escritor representado en animación mediante cuadros al óleo sobre cristal (29,000 de ellos) que Aleksandr Petrov pintó con sus dedos. Cuando pasan los créditos se ve al pintor trabajando en uno de los cuadros. Se agradece la traducción.
Invirtió diez años de su vida en esta obra y es uno de los artistas mas infravalorados en la escena.En este momento busca financiación para un largometraje y espero con toda mi alma que lo consiga.
muy interesante el corto. Llama la atención la profundidad de los mensajes existenciales que desmenuza. Por su puesto que los colores y la banda sonora nos transportan a ese mundo oculto en nuestra humanidad, a ese mundo en el que nos deleitamos con nuestras debilidades. En suma: poesía total de la existencia.
@PabloAMedinaS Yo sé que Santiago es el personaje... sí lees?? personaje, o sea ficción... Creación de Ernest Hemingway, un estadounidense (por cierto hablaba inglés). Es por eso que la novela está escrita en inglés, valga la redundancia... en fin, o sea no deja de ser estúpido tu comentario. Y obviamente sé que en Cuba se habla español.
@Milduator Santiago es el nombre del pescador, no del autor; y eso de que santiago es cubano lo puedes comprobar por las múltiples referencias a cuba en la historia... y le puse que hablaba Inglés, porque en cuba se habla español, y me pareció (a mí) algo irónico que en la película todos hablen inglés cuando su idioma debiera ser el español... En ningun momento como podrás comprobar hice mención del autor, quien por cierto si es estadounidense y se llama Ernest Hemingway. PD: Bonito lenguaje...
Yo leí el libro y encuentro una excelente cronología de los hechos en el video, si quieren un recuento mucho más fiel y largo pues vean la película, el corto tiene un gran arte es admirable, además la película también está hecha en inglés, Ernest Hemingway es Estadounidense, su obra original está en inglés no se cual es el asombro de muchos aquí.
Traducción malisima: Old man lo traducen como abuelo, cuando en realidad es viejo...asi se llama el libro!! el viejo y el mar, the old man and the sea. Cuando dice el viejo al final "me golpearon", está mal traducido..debió ponerse "me derrotaron".
Te enfadas con un simple comentario, es valido decir tu opinión acerca de la opinión de otra persona pero tu manera de expresarte e insultarlo no tiene valides.
Esta película es una joya. Una bella novela de un extraordinario escritor representado en animación mediante cuadros al óleo sobre cristal (29,000 de ellos) que Aleksandr Petrov pintó con sus dedos. Cuando pasan los créditos se ve al pintor trabajando en uno de los cuadros.
Se agradece la traducción.
Impresionante. No se cómo se pinta eso, pero qué envidia.
Invirtió diez años de su vida en esta obra y es uno de los artistas mas infravalorados en la escena.En este momento busca financiación para un largometraje y espero con toda mi alma que lo consiga.
muy interesante el corto. Llama la atención la profundidad de los mensajes existenciales que desmenuza. Por su puesto que los colores y la banda sonora nos transportan a ese mundo oculto en nuestra humanidad, a ese mundo en el que nos deleitamos con nuestras debilidades. En suma: poesía total de la existencia.
Gracias, la tecnica maravillosa me lleno los ojos, el corazon y dio calma a mi alma. Muchas gracias!!!!
Si tienes razón gracias por tu aporte.
Gracias por tu agradable comentario.
un hombre puede ser destruido, pero no derrotado
gracias...
a vos las gracias Amalokch
graciass.. muy bueno el videoo.!!!! ahora si tengo0 mas clara la historia
muchas gracias me ayudaste mucho para una tarea.
@PabloAMedinaS Yo sé que Santiago es el personaje... sí lees?? personaje, o sea ficción... Creación de Ernest Hemingway, un estadounidense (por cierto hablaba inglés). Es por eso que la novela está escrita en inglés, valga la redundancia... en fin, o sea no deja de ser estúpido tu comentario. Y obviamente sé que en Cuba se habla español.
Grandioso
@Milduator Santiago es el nombre del pescador, no del autor; y eso de que santiago es cubano lo puedes comprobar por las múltiples referencias a cuba en la historia... y le puse que hablaba Inglés, porque en cuba se habla español, y me pareció (a mí) algo irónico que en la película todos hablen inglés cuando su idioma debiera ser el español... En ningun momento como podrás comprobar hice mención del autor, quien por cierto si es estadounidense y se llama Ernest Hemingway.
PD: Bonito lenguaje...
Sólo una pregunta: por qué en las etiquetas figuran David Lynch y Bill Plympton?
Yo leí el libro y encuentro una excelente cronología de los hechos en el video, si quieren un recuento mucho más fiel y largo pues vean la película, el corto tiene un gran arte es admirable, además la película también está hecha en inglés, Ernest Hemingway es Estadounidense, su obra original está en inglés no se cual es el asombro de muchos aquí.
Este viejo es de Cuba, se llama Santiago y habla Inglés... Lo admiro
lastima la mala traduccion, pero me gusto mucho el videoo
me gustó pero a comparación con el libro el video va muy breve
Traducción malisima:
Old man lo traducen como abuelo, cuando en realidad es viejo...asi se llama el libro!! el viejo y el mar, the old man and the sea.
Cuando dice el viejo al final "me golpearon", está mal traducido..debió ponerse "me derrotaron".
No se parece mucho al libro, les recomiendo leer el libro es mucho mejor
@Milduator Y sabes lo que significa la palabra "ironía"?
Y la palabra "educación"?
Y el término "buenos modales"?
En español latino
Sì, tienes razòn... debì pensar antes de escribir
@GlassOnionMind para atraer a "otro público" jajajaja
Te enfadas con un simple comentario, es valido decir tu opinión acerca de la opinión de otra persona pero tu manera de expresarte e insultarlo no tiene valides.
@PabloAMedinaS Bonito lenguaje??? es una basura jajaja