Anna sei fenomenale!!!!! Imparare il Russo con te e veramente bello, avvincente, motivante, intrigante...e soprattutto molto efficace!!!! Ma quand e che ci "rivelerai" la ricetta magica che tu hai usato per imparare l italiano cosi bene??? Il tuo italiano e semplicemente brillante!!!!!!! wwwwwwwooooowwwwww
Sento come se all'improvviso il livello sia salito alle stelle, alla parola imperfettivo ho avuto un mezzo mancamento aahahaha però tu sei un'insegnante assolutamente fantastica, hai veramente un dono nello spiegare le cose, sono troppo felice di aver scoperto il tuo canale
Salve, mi chiamo Ascar parlo in russo e anche' studio l'italiano, mi manca l'addestramento di conversazione, se possiamo tramite watsap fare chiacchierate. Grazie.
1) "Domandare qualcuno se (fa questo o quello) ... o quando ecc. " è спрашивать + accusativo. Я спрашиваю ВАС (accusativo), где ваши книги." 2) "Domandare a qualcuno qualcosa" è спрашивать + у + genitivo + qualcosa (accusativo)". Я спрашиваю у вас книгу. 3) Esiste anche il verbo "chiedere" che non è "спрашивать" ma "просить". Significa appunto NON "domandare" ma "chiedere" come "chiedere in prestito", oppure in espressioni fisse "chiedere consiglio", "chiedere aiuto", "chiedere permesso", "chiedere scusa" ecc.Sono possibili più variazioni di preposizioni e casi, con sfumature di significato: * просить + chi (accusativo) + о + prepositivo (Я прошу вас о помощи. - Io vi chiedo (di darmi) aiuto.) * просить + у + genitivo + qualcosa (genitivo o accusativo) (Я прошу у вас помощи. - Vi chiedo aiuto.) Qui sono più regole in una, per questo può sembrare difficile. Ma in realtà è abbastanza facile, basterebbe fare un po' di pratica con queste espressioni.
Di Nuovo complimenti, Anna. Una domanda: nell'ultima parte della lezione, l'esercizio con так мно́го е мно́го, vorrei sapere se è obbligatorio metterli tra soggetto e verbo o si possono mettere anche dopo il verbo. Grazie dell'attenzione
Grazie Anna, le sue lezioni sono sempre molto interessanti. Vorrei chiederle se si trovano classici in versione ridotta e semplificata a livello A 1. Grazie
Ciao Anna,ho provato a fare la donazione PayPal ma non è andata a buon fine, eventualmente se ci sono altri modi per dare il mio contributo, perché mi dispiace non versare qualcosa, perché questi video hai messo tempo e dedizione
ciao, Anna! approfitto per complimentarmi sulla tua chiarezza e professionalità nelle spiegazioni di questo corso inoltre vorrei chiederti un link di rimando al primo video in cui spieghi l'ora in russo grazie ancora e buone feste!
Ciao, non è mai stato spiegato come si dice l'ora in lingua russa. In alcuni video base c'è solo un accenno al sistema internazionale. Ad esempio, "le tredici e quindici" - тринадцать пятнадцать.
Здравствуйте Анна! Questa lezione era molto importante perché gli aspetti del verbo di cui hai parlato sono da studiare ma come si differenziano uno dall'altro. Per esempio io conoscevo già Закончить e il verbo di oggi era nuovo. se io conosco già per esempio Использовать oppure Смеяться ora (mi auguro nel futuro dire di si) non so se è il perfettivo o no. Questa cosa qua non so da cosa studiarla e nel mio libro non la trovo per quanto riguarda all'altra parte del video mi è piaciuto tantissimo fare le traduzioni
Salve, mi chiamo Ascar parlo in russo e studio l'italiano, se ti manca un addestramento di conversazione possiamo realizzarla insieme tu in russo con me io l'italiano con te. Grazie.
@@alexander.zg2565 salve, mi chiamo Ascar, parlo in russo e studio l'italiano se possibile possiamo addestrare orale tu in russo e in italiano. Grazie. Ciao.
Qui si tratta dell'imperativo. Uno dei modi di formare l'imperativo in russo è usare il futuro dell'aspetto perfettivo: начнём - iniziamo! поработаем - mettiamoci al lavoro! споём - cantiamo! поедим - mangiamo!
Va bene però il verbo "изучать" è sempre seguito dal complemento oggetto. Altrimenti, se lo vuoi evitare, puoi usare il verbo "занимàться" che significa la stessa cosa ma può essere usato senza complementi diretti.
Non sto perdendo la voglia ed anzi, continuo motivato! Tra poco credo di riuscire a masticare qualcosa !
Anna sei fenomenale!!!!! Imparare il Russo con te e veramente bello, avvincente, motivante, intrigante...e soprattutto molto efficace!!!!
Ma quand e che ci "rivelerai" la ricetta magica che tu hai usato per imparare l italiano cosi bene???
Il tuo italiano e semplicemente brillante!!!!!!! wwwwwwwooooowwwwww
Grazie a te il mio russo sta migliorando molto e te ne sono profondamente riconoscente!!! Sei un’ottima insegnante! Bravissima 👏
Sento come se all'improvviso il livello sia salito alle stelle, alla parola imperfettivo ho avuto un mezzo mancamento aahahaha però tu sei un'insegnante assolutamente fantastica, hai veramente un dono nello spiegare le cose, sono troppo felice di aver scoperto il tuo canale
Grazie Anna Imparare con te il russo è una soddisfazione
bravissima, come sempre, grazie Anna.
È sempre un piacere esercitarsi con il russo insieme a te, спасибо Анна!
Salve, mi chiamo Ascar parlo in russo e anche' studio l'italiano, mi manca l'addestramento di conversazione, se possiamo tramite watsap fare chiacchierate. Grazie.
Очень хороший урок! Большое спасибо, Анна.
Спасибо большое, Альфредо!
grande lezione su argomento difficile. Anna tu sei molto .......perfettiva.
sei troppo brava davvero complimenti e grazieee...
Спасибо Анна!
grande insegnante!!
Grazie !
La verdad que está muy bien las lecciones más avanzadas. Sinceramente, mi piace moltissimo il tuo metodo.
La ringrazio, Anna.
Ok grazie
Я живу в Минске, и моя жена не говорит по-итальянски, но я не очень хорошо говорю по-русски, поэтому я изучаю русский язык.
Imperfetto/ perfetto
Отлично!
Domanda se è possibile.
16:38
Спрашивать regge l'accusativo?
Domandare qualcosa, a qualcuno è Спрашивать +A, +A.
Grazie in anticipo e comunque!
1) "Domandare qualcuno se (fa questo o quello) ... o quando ecc. " è спрашивать + accusativo.
Я спрашиваю ВАС (accusativo), где ваши книги."
2) "Domandare a qualcuno qualcosa" è спрашивать + у + genitivo + qualcosa (accusativo)".
Я спрашиваю у вас книгу.
3) Esiste anche il verbo "chiedere" che non è "спрашивать" ma "просить". Significa appunto NON "domandare" ma "chiedere" come "chiedere in prestito", oppure in espressioni fisse "chiedere consiglio", "chiedere aiuto", "chiedere permesso", "chiedere scusa" ecc.Sono possibili più variazioni di preposizioni e casi, con sfumature di significato:
* просить + chi (accusativo) + о + prepositivo (Я прошу вас о помощи. - Io vi chiedo (di darmi) aiuto.)
* просить + у + genitivo + qualcosa (genitivo o accusativo) (Я прошу у вас помощи. - Vi chiedo aiuto.)
Qui sono più regole in una, per questo può sembrare difficile. Ma in realtà è abbastanza facile, basterebbe fare un po' di pratica con queste espressioni.
Ripasso il 23 febbraio 2020. mi dò un voto 7.
Di Nuovo complimenti, Anna. Una domanda: nell'ultima parte della lezione, l'esercizio con так мно́го е мно́го, vorrei sapere se è obbligatorio metterli tra soggetto e verbo o si possono mettere anche dopo il verbo. Grazie dell'attenzione
Grazie Anna, le sue lezioni sono sempre molto interessanti. Vorrei chiederle se si trovano classici in versione ridotta e semplificata a livello A 1. Grazie
Ciao Anna,ho provato a fare la donazione PayPal ma non è andata a buon fine, eventualmente se ci sono altri modi per dare il mio contributo, perché mi dispiace non versare qualcosa, perché questi video hai messo tempo e dedizione
Grazie nuovamente per il pensiero, scrivi al corsi.linguarussa.as@gmail.com A presto!
ciao, Anna! approfitto per complimentarmi sulla tua chiarezza e professionalità nelle spiegazioni di questo corso
inoltre vorrei chiederti un link di rimando al primo video in cui spieghi l'ora in russo
grazie ancora e buone feste!
Ciao, non è mai stato spiegato come si dice l'ora in lingua russa. In alcuni video base c'è solo un accenno al sistema internazionale. Ad esempio, "le tredici e quindici" - тринадцать пятнадцать.
@@linguarussainpratica gentule come sempre, grazie mille Anna! (Поздравляю тебя с Новым годом)
Здравствуйте Анна! Questa lezione era molto importante perché gli aspetti del verbo di cui hai parlato sono da studiare ma come si differenziano uno dall'altro. Per esempio io conoscevo già Закончить e il verbo di oggi era nuovo. se io conosco già per esempio Использовать oppure Смеяться ora (mi auguro nel futuro dire di si) non so se è il perfettivo o no. Questa cosa qua non so da cosa studiarla e nel mio libro non la trovo per quanto riguarda all'altra parte del video mi è piaciuto tantissimo fare le traduzioni
Io a volte facevo la tradizione con un ordine diverso rispetto al tuo. è sbagliato?
Salve, mi chiamo Ascar parlo in russo e studio l'italiano, se ti manca un addestramento di conversazione possiamo realizzarla insieme tu in russo con me io l'italiano con te. Grazie.
Ascar Tugambaev bene! Dovremmo avere qualcosa per scriverci ma sembra che non si possa dare qui il numero
Mi scuso, volevo inviare questo messaggio ad Edvin. Ciao.
@@alexander.zg2565 salve, mi chiamo Ascar, parlo in russo e studio l'italiano se possibile possiamo addestrare orale tu in russo e in italiano. Grazie. Ciao.
Lezioni di russo 2 11
Ciao Anna sei sempre bravissima. Ti ho già scritto per chiederti come inviare un contributo al tuo canale. Grazie. Maria
Prova con quello che ti ho scritto sotto l'altro commento, spero che funzioni. Grazie di cuore!
Anna una domanda please, dici начнём per dire iniziamo usando il verbo al perfettivo e non начина́ем , come mai? Grazie mille
Qui si tratta dell'imperativo. Uno dei modi di formare l'imperativo in russo è usare il futuro dell'aspetto perfettivo: начнём - iniziamo!
поработаем - mettiamoci al lavoro!
споём - cantiamo!
поедим - mangiamo!
@@linguarussainpratica Grazie Anna, sempre gentilissima!
@@linguarussainpraticaтвоя ответ был мне полезеный
utilissima urok
🤔🤔🤗🤗
Quindi... Завтра я начала изучать в восемь, но обычно я начинаю изучать в семь. Corretto?
"Завтра" vuol dire domani, ieri è "Вчера"! Se usi "domani" devi mettere i verbi al presente o futuro
Вчера я начала заниматься в восемь ( oppure в восемь часов утра), но обычно я начинаю заниматься в семь.
Chiara, è per te! :)
В 18:30 он продолжает играет на гитаре.
Он продолжает играть на гитаре. Он играет на гитаре почти как Пако!
@@likaiveria1721Почти как Пако Де Люсия? Так что он очень хорош играет
@@salvonicotra3416 Есть два Пако. Оба испанцы и оба гениальные гитаристы фламенко. Как фамилия второго, знаете?
@@likaiveria1721 нет, не знаю.
@@likaiveria1721 Но Пако Де Люсия был гитаристом фламенко.
No scusa... Вчера я начала... 😉
Va bene però il verbo "изучать" è sempre seguito dal complemento oggetto. Altrimenti, se lo vuoi evitare, puoi usare il verbo "занимàться" che significa la stessa cosa ma può essere usato senza complementi diretti.
Devo andare in Russia e trovarmi una fidanzata al più presto..
pensaci bene !
e poi ripensaci