내가 보려고 만든 렛시님 가사 렛시 ★호시아이 널 만나러 갈게 지금 별들에 몸을 맡겨 어둠에 잠겨서 멀어질 네가 있는곳으로 아무도 모르게 너를 데리고 떠날거야 우리 둘만의 세상이야 내 손을 꼭 잡아줘 자아 When you wish upon a star(별에 소원을 빌 때) Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) 우리의 사이를 이어줄 마지막 열차가 어제와 오늘의 사이를 지나쳐가고 있어 창밖으로 스쳐 보내는 낯선 풍경을 보면서 나도 모르게 자꾸 확인하게 되는 시계 두손 모아 바라왔어 너를 만나응 이 날이 오기를 아아 널 만나러 갈게 지금 별들에 몸을 맡겨 어둠에 잠겨서 멀어진 네가 있는곳으로 하늘을 올려다보면 떠있는 저 달님은 우리들의 다음 이야길 알고 있을지 몰라 아아 When you wish upon a star(별에 소원을 빌 때) Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) When you wish upon a star(별에 소원을 빌 때) Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) 드디어 도착한 역에서 느껴지는 여름 공기 숨을 가득 들이마식 벅찬 맘으로 나서 대합실에서 계속 나를 기다리고 있는 너의 수줍은 미소를 본 순간 눈물이 흘렀어 하고 싶었던 말들이 너무나도 많았는데 막상 너를 만나게 되니 아무말도 안나와 말로 전하지 않아도 느껴지는 고동이 변하지 않을 이 마음을 전해주고있었어 아아 이 밤이 지나가면 다시 우리는 헤어져야 하는거야? 이 세상이 우리들을 갈라놓으려해서 저멀리 어두운 하늘에 너를 숨긴다해도 나의 마음은 언제나 너를 향해 있으니 은하수가 나를 막아도 길을 잃을리 없어 널 만나러 갈게 그러니 눈물은 그쳐도 돼 끝나지않는 윤회라도 끝은 널 향해 있어 하늘을 올려다보면 떠있는 저 달님이 언제나 우리의 이야길 기억하고있잖아 아아 Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.) 창문 틈새로 스며들어 오는 별무리들이 두사람이 떠난 자리에 채워지네
씹고퀄이다 ㄷㄷ… 별똥별 떨어지는 배경 뭔데 ㄷㄷ
호시아이ㅜ 나도 이 영상처럼 빛나게 될 날이 올까
언제나 빛나고 있지•!!
출처남기고 방송에 사용하겠습니다
개띵곡
when you wish upon a star,
make no differance who you are
진짜 9살때 가면라이더 이그제이드 매드무비 어떤분이 이노래로 하셨길레 좋다고 이 노래 들으면서 가면라이더 본 기억이 나네요 지금은 그 편이 한국판 트루엔딩으로 나와서 봤네요 ㅎㅎ
♥ 최애노래~~!!
0:41
일본어 독음까지 있다니..
세계의 중심을 걷다도 만들어주세요
이거 맨날 듣는데..ㅜㅜ
출처 남기고 사용하겠습니다:)
호시(노)아이
내가 보려고 만든 렛시님 가사
렛시 ★호시아이
널 만나러 갈게
지금
별들에 몸을 맡겨
어둠에 잠겨서 멀어질
네가 있는곳으로
아무도 모르게
너를
데리고 떠날거야
우리 둘만의 세상이야
내 손을 꼭 잡아줘
자아
When you wish upon a star(별에 소원을 빌 때)
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
우리의 사이를 이어줄 마지막 열차가
어제와 오늘의 사이를 지나쳐가고 있어
창밖으로 스쳐 보내는 낯선 풍경을 보면서
나도 모르게 자꾸 확인하게 되는 시계
두손
모아
바라왔어
너를 만나응 이 날이 오기를
아아
널 만나러 갈게
지금
별들에 몸을 맡겨
어둠에 잠겨서 멀어진
네가 있는곳으로
하늘을
올려다보면
떠있는 저 달님은
우리들의 다음 이야길
알고 있을지 몰라
아아
When you wish upon a star(별에 소원을 빌 때)
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
When you wish upon a star(별에 소원을 빌 때)
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
드디어
도착한 역에서 느껴지는 여름 공기
숨을 가득 들이마식 벅찬 맘으로 나서
대합실에서 계속 나를 기다리고 있는 너의
수줍은 미소를 본 순간 눈물이 흘렀어
하고 싶었던
말들이
너무나도 많았는데
막상 너를 만나게 되니
아무말도 안나와
말로
전하지 않아도
느껴지는 고동이
변하지 않을 이 마음을
전해주고있었어
아아
이 밤이 지나가면
다시 우리는
헤어져야 하는거야?
이 세상이 우리들을 갈라놓으려해서
저멀리 어두운 하늘에 너를 숨긴다해도
나의 마음은 언제나 너를 향해 있으니
은하수가 나를 막아도
길을 잃을리 없어
널 만나러 갈게
그러니
눈물은 그쳐도 돼
끝나지않는 윤회라도 끝은 널 향해 있어
하늘을
올려다보면
떠있는 저 달님이
언제나 우리의 이야길
기억하고있잖아
아아
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
Make no difference who you are(당신이 누구인지는 중요하지 않다.)
창문 틈새로 스며들어 오는 별무리들이
두사람이 떠난 자리에 채워지네
호시노아이라는줄ㅋㅋ
inst 직접 만드신건가요? 직접 만드신거면 사용해도 될까요?
출저남기고 사용하갯습니다!
Mr 사용해도 될까요? 가능하시다면 댓글이나 하트 달아주시면 감사하겠습니다!
좋은 영상 감사합니다 ㅎㅎ 혹시 출처를 남기고 사용할 수 있을까요?