Hay profesores malos, normales, buenos, muy buenos, y luego otros que además de ser excelentes ponen todo su empeño en que el alumno progrese. Usted pertenece a esta última clase y da gusto realmente ir aprendiendo con estos vídeos. Muchísimas gracias.
Profe Mansur, te encontré por casualidad hace aproximadamente un mes, eres un excelente maestro, de razón recibes muchos elogios, eres una bendición de Dios. 🙏Dios te guarde y te continúe bendiciendo 😊🤗
Me a servido de mucho para poder hablar con mis amigos iraquíes,aunque no todos los idiomas árabes son los mismos mis amigos iraquíes dicen que no entienden al tunecino ni al marroquí el marroquí será por la influencia francesa cuando los franceses llegaron a Marruecos pero también se sabe que los franceses llegaron a Túnez y Argelia.
Estimado Profesor, me ha sorprendido que no haya comentado que el origen de la palabra "Chaval" en español está en el árabe shab, joven. Enhorabuena por el programa.
Saludos. Disculpen. Si el profesor tiene las clases de las letras árabes que no tienen equivalente en español. Oseas las que faltan. Me hace falta. Están muy buenas las clases y sería bueno recibir estás clases ya que el la explica muy bien. Me he acostumbrado a sus clases. Creo que no hay otro que explique mejor este idioma
Masah aljair!!!! Me da mucho gusto poder seguir con las clases y ampliar el vocabulario sobre la familia.También darle las gracias por gravar los vídeos en casa pues eso demuestra k es un profesor con vocación.He visto k a parte de las tres palabras k se escriben con kasra pero no llevan hamza,está la palabra imraa(mujer),estoy en lo cierto? Shukran de antemano.
Salam Profesor,muchas gracias por la clase, sería tan amable de hablar más despacio,ya que es muy rápido y mi madre no puede captar del todo las clases,por favor hablé más despacio y felicitaciones por su manera de enseñar.Allah lo recompense.
Salam wa 3alaikum !!! Primero de todo felicitarte por tu trabajo y decirte que me pareces una persona muy interesante. Al final no has explicado la plabra "Jahel" que significa ignorante y racista tambien,estoy muy interesado en saber el origen de esa palabra. Y solo me queda decirte "MACHA ALAH" "MABRUK" y gracias por el esfuerzo.Un saludo
Hola Youssef,si no me equivoco yo sí lo ví en la temporada 2 clase 10,en la parte cultural.La palabra jahil significa ignorante y/o racista.Y si no estoy equivocada la palabra también significa ignorancia,desconocimientoy por lo tanto racismo.
Sr profesor, despues de haber estudiado esta leccion me ha sorprendido escribiendo mucho en arabe, algo que pense inimaginable! Estoy facinadacon estas letras! Sinceramente, su clase es mil veces mejor que aquellas que he.pagado! Me.gustaria saber porque algunos paises arabes dicen que el arabe que se habla en los paises arabes de africa del norte no es nada parecido al arabe que se habla en arabia saudita?
hola profesor Husain, una pregunta en la frases cuando se escribe (Y ) (wua )en árabe va pegado con la palabra siguiente o lleva espacio entre Y la siguiente palabra, Ejemplo cuando hace la oración ANA HAFIT YAD´DY WUAYADDATY HADA IBN MOHAMMED WUAAMINA, espero comprenda mi pregunta y me la pueda aclara ya que he visto que se coloca junta a la siguiente palabra, pero no sé si así con seguridad.
Hola Buen día Alguien me podría explicar porque en el Árabe no tienen la vocal E pero se les escucha pronunciar como por ejemplo Haieti .. muchas gracias
Buenas tardes profesor. Hace años estudié algo de árabe en la Universidad y allí me enseñaron que la ta marbuta no se pronunciaba, sino que la palabra se pronunciaba con una a al final. A Ud. le oigo como si pronunciara una ha. Me puede decir cómo se pronuncia realmente?. Muchas gracias
Profesor, tengo una confusión cuando pronuncia la damma y la kasra.. ( u = o , i = e ) Ej. en la palabra "antum" Ud. la pronuncia "antom"; en "Ismael" ud. dice, "esmael" ??? si nó logro notar la diferencia en la pronunciación escuchando, creo que escribiré mal..! Uno son todos... y siempre valdrá la pena..!! Muchas gracias por compartir tanta vocación al enseñar..!!
Hola, Julio. Soy estudiante como tú pero, por lo que sé, no es más que una diferencia entre la teoría y la práctica en esencia. En este caso, específicamente la diferencia entre el árabe moderno estándar (lo oficial o academicamente correcto) y el dialecto (lo que realmente se habla en la vida cotidiana en medio oriente). Lo que se escribe con "U" (damma) a menudo se pronuncia como "O" y lo que se escribe con "I" (kasra) a menudo se pronuncia como "E". Quizá a nuestro profesor veces "se le escape" hablar en dialecto egipcio. Pero también ten en cuenta que hay consonantes "pesadas" y otras "ligeras" y las vocales que les siguen sonarán diferente en consecuencia. En resumen, cuando escuches una "O" seguro es una "U" y cuando escuches una "E" seguro es una "I" (o incluso una "A").
@@cirocasarin muchas gracias.. ahora lo tengo claro. Algo parecido pasa en la pronunciación de la "b" y la "p" cuando una persona que habla en árabe pronuncia palabras en idioma español.
hola belen ,soy enrique desde argentina, quiero decirte que puedes aprender sobre la ta marbuta en la unidad 2 clase 3 ,espero estar a tiempo,recien veo el mensaje.chau. un abrazo.
Es una lástima que hayas hecho eso de felicitar a los no musulmanes en sus fiestas, tu sabes que eso no es correcto, se respeta que celebren sus asuntos, pero de ahí a felicitarles es como si aceptaras lo que ha ocurrido en dichas fiestas...la haula wa la quwata illah billah
SI ESTE VIDEO TE HA GUSTADO, POR FAVOR NO OLVIDES DEJAR TU ME GUSTA Y SUSCRIBIRTE AL CANAL, PORQUE ESTO NOS AYUDA SEGUIR CRECIENDO
Hay profesores malos, normales, buenos, muy buenos, y luego otros que además de ser excelentes ponen todo su empeño en que el alumno progrese. Usted pertenece a esta última clase y da gusto realmente ir aprendiendo con estos vídeos. Muchísimas gracias.
فئة ممتازة !!
muchísimas gracias profesor, he aprendido muchísimo con Ud., veo sus vídeos una y otra vez, y las publicidades, desde hace varios años, un saludo!
Masha Allah. Gran maestro. Shukran.
Hola Profesor Hussein!
Me encantan sus clases!!
Excelente Profesor!!FELICITACIONES!!
UN SALUDO DESDE ARGENTINA
Muy agradecida!!!🌹
La pasión por la enseñanza está aquí. Su complemento ideal es el aprendiz apasionado. Trataré de subir a su carro. شكراً جزيلاً لك، أستاذ
Muchas Gracias Armando
grazie per gli auguri di Buona Pasqua !
Me encanta tu contenido se nota la seriedad 😊 muchas gracias.
Profe Mansur, te encontré por casualidad hace aproximadamente un mes, eres un excelente maestro, de razón recibes muchos elogios, eres una bendición de Dios. 🙏Dios te guarde y te continúe bendiciendo 😊🤗
muchísimas gracias
Muy amable
El mejor!!!
GRACIAS
Muchas bendiciones gracias por sus clases 🌹🌺🍁🌷🤝🏼🤝🏼😍😍
buenas tardes gracias
Estoy muy contenta de haberlo encontrado profesor. Seguiré sus clases al pie de la letra. 🙏🏻
Excelente
ممتاز
me gusta mucho como explica muchas gracias profesor feliz dia
Muchas Gracias Rosas
Muy amable
A cada aula, é para mim um grande presente! Obrigada!
Excelente clase 👍todo anotado en mi cuaderno
Que alegria cada día algo nuevo, gracias
El mejor maestro! lo digo con admiración y un sincero agradecimiento
Eres muy buen maestro! Shukran!
Muchas gracias profesor .
Muchas gracias... Ud. es un gran profesor.
profe gracias
Adoro suas aulas professor, falas muito rápido más consigo acompanhá-lo.gracias !
Muchas gracias
Estoy tan entusiasmada por ver todos los videos , de verdad eres magnífico!!
Graciaaaas!
y es la primera vez que lo veo,y estoy encantada.
انت معلم عزيس
Excelete profe
Muchas gracias Leidy
Excelente professor!
Hola, muchas gracias Mary
Me a servido de mucho para poder hablar con mis amigos iraquíes,aunque no todos los idiomas árabes son los mismos mis amigos iraquíes dicen que no entienden al tunecino ni al marroquí el marroquí será por la influencia francesa cuando los franceses llegaron a Marruecos pero también se sabe que los franceses llegaron a Túnez y Argelia.
Guau aún siguen con la serie ¡Bien!
Tambien en nuestro mapuzungun idioma mapuche tenemos dual saludos maestro
Saludos
Muito bem explicado .Mabrúk !!! 16/04/2020 .Meu aprimoramento .
Estimado Profesor, me ha sorprendido que no haya comentado que el origen de la palabra "Chaval" en español está en el árabe shab, joven. Enhorabuena por el programa.
assalamu alaykum felicitaciones por tan bonito curso un saludo desde Guatemala, bendiciones y sigue adelante.
Muchísimas gracias
Muy amble
Buenísimo profesor!!! Me gusta más como presento la otra parte. Las oraciones al frente y no como está al fondo.
Saludos.
Disculpen. Si el profesor tiene las clases de las letras árabes que no tienen equivalente en español. Oseas las que faltan. Me hace falta.
Están muy buenas las clases y sería bueno recibir estás clases ya que el la explica muy bien.
Me he acostumbrado a sus clases. Creo que no hay otro que explique mejor este idioma
Masah aljair!!!! Me da mucho gusto poder seguir con las clases y ampliar el vocabulario sobre la familia.También darle las gracias por gravar los vídeos en casa pues eso demuestra k es un profesor con vocación.He visto k a parte de las tres palabras k se escriben con kasra pero no llevan hamza,está la palabra imraa(mujer),estoy en lo cierto? Shukran de antemano.
si son seis palabras ابن ابنة اثنان اثنتان امرأة اسم
@@arabefaciltv شكرا جزيلا
Salam Profesor,muchas gracias por la clase, sería tan amable de hablar más despacio,ya que es muy rápido y mi madre no puede captar del todo las clases,por favor hablé más despacio y felicitaciones por su manera de enseñar.Allah lo recompense.
la clase inicia en el minuto 7:36, antes de eso hace un repaso, muy interesante por cierto.
Salam wa 3alaikum !!! Primero de todo felicitarte por tu trabajo y decirte que me pareces una persona muy interesante.
Al final no has explicado la plabra "Jahel" que significa ignorante y racista tambien,estoy muy interesado en saber el origen de esa palabra.
Y solo me queda decirte "MACHA ALAH" "MABRUK" y gracias por el esfuerzo.Un saludo
Hola Youssef,si no me equivoco yo sí lo ví en la temporada 2 clase 10,en la parte cultural.La palabra jahil significa ignorante y/o racista.Y si no estoy equivocada la palabra también significa ignorancia,desconocimientoy por lo tanto racismo.
Buenas tardes, por qué no explica los singulares y plurales juntos para aprender los paradigmas de formación de sigulares y plurales?
Estimado profesor la palabra mujer seria la cuarta palabra de las seis que no llevan ء debajo de alif?
Sr profesor, despues de haber estudiado esta leccion me ha sorprendido escribiendo mucho en arabe, algo que pense inimaginable! Estoy facinadacon estas letras! Sinceramente, su clase es mil veces mejor que aquellas que he.pagado! Me.gustaria saber porque algunos paises arabes dicen que el arabe que se habla en los paises arabes de africa del norte no es nada parecido al arabe que se habla en arabia saudita?
profe Dios le bendiga muchas gracias x sus clases hay voy poquito apoquito
Muchísimas gracias Flor
Muy amble
hola profesor Husain, una pregunta en la frases cuando se escribe (Y ) (wua )en árabe va pegado con la palabra siguiente o lleva espacio entre Y la siguiente palabra, Ejemplo cuando hace la oración ANA HAFIT YAD´DY WUAYADDATY
HADA IBN MOHAMMED WUAAMINA, espero comprenda mi pregunta y me la pueda aclara ya que he visto que se coloca junta a la siguiente palabra, pero no sé si así con seguridad.
professor, por que o sr. pronuncía a damma como se fosse ô?
Hola Buen día Alguien me podría explicar porque en el Árabe no tienen la vocal E pero se les escucha pronunciar como por ejemplo Haieti .. muchas gracias
Buenas tardes profesor. Hace años estudié algo de árabe en la Universidad y allí me enseñaron que la ta marbuta no se pronunciaba, sino que la palabra se pronunciaba con una a al final. A Ud. le oigo como si pronunciara una ha. Me puede decir cómo se pronuncia realmente?. Muchas gracias
Exelente video profesor.. me gustaria sabes si usted es Cristiano o musulman.. Saludos🤗
Soy musulman
profe quiero aprender,puede hacerlo más despacio,mi cerebro es lento.Gracias,
Profesor, tengo una confusión cuando pronuncia la damma y la kasra.. ( u = o , i = e ) Ej. en la palabra "antum" Ud. la pronuncia "antom"; en "Ismael" ud. dice, "esmael" ??? si nó logro notar la diferencia en la pronunciación escuchando, creo que escribiré mal..!
Uno son todos... y siempre valdrá la pena..!! Muchas gracias por compartir tanta vocación al enseñar..!!
Hola, Julio. Soy estudiante como tú pero, por lo que sé, no es más que una diferencia entre la teoría y la práctica en esencia. En este caso, específicamente la diferencia entre el árabe moderno estándar (lo oficial o academicamente correcto) y el dialecto (lo que realmente se habla en la vida cotidiana en medio oriente). Lo que se escribe con "U" (damma) a menudo se pronuncia como "O" y lo que se escribe con "I" (kasra) a menudo se pronuncia como "E". Quizá a nuestro profesor veces "se le escape" hablar en dialecto egipcio. Pero también ten en cuenta que hay consonantes "pesadas" y otras "ligeras" y las vocales que les siguen sonarán diferente en consecuencia.
En resumen, cuando escuches una "O" seguro es una "U" y cuando escuches una "E" seguro es una "I" (o incluso una "A").
@@cirocasarin muchas gracias.. ahora lo tengo claro. Algo parecido pasa en la pronunciación de la "b" y la "p" cuando una persona que habla en árabe pronuncia palabras en idioma español.
مرحبا!
Una duda, cuando usted asiente o da a entender que dice "deacuerdo", ¿Dice: طيب?
SÍ
Cómo puedo unirme para estudiar con usted profesor
HOLA
PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSTROS VÍA WHATSAPP 0034657714131
GRACIAS
Cuales son la voale
Cuales son las vocales.
No se puede hablar más claro!! Hasta sufro por tu voz. Quisiera saber si das clases en online o físicamente donde?
Por favor no vayas tan rápido!! Tengo q poner pause contínuamente para poder captar y copiar
Imraa (mujer) tampoco lleva jamsa
امراة Esta entonces es otra de las excepciones en las que alif no lleva hamza (: .
sí
El vocabulario fue un poquito dificil de entender y seguir
Profesor en esta clase se ha acelerado!!!! 🤦🏾♀️ y la ta marbuta, que la introdujo de repente sin ninguna explicación 😔
hola belen ,soy enrique desde argentina, quiero decirte que puedes aprender sobre la ta marbuta en la unidad 2 clase 3 ,espero estar a tiempo,recien veo el mensaje.chau. un abrazo.
enrique zilleruelo Gracias!!!! si! estas a tiempo creo que aun me queda un poco para tener un arabe nativo 😂😂😂😂
Hablas mil rápido...no compreendo...no consigo acompanhar sus explicacions...hables de espaçito...por favor🇧🇷
Podés desde Configuración (la ruedita) ponerlo más lento. Un saludo!
Es una lástima que hayas hecho eso de felicitar a los no musulmanes en sus fiestas, tu sabes que eso no es correcto, se respeta que celebren sus asuntos, pero de ahí a felicitarles es como si aceptaras lo que ha ocurrido en dichas fiestas...la haula wa la quwata illah billah