0:42 여기서 잠깐! Toilet은 사실 (영국 영어에서는 화장실로도 쓰이지만) 미국 영어에서는 변기라는 뜻이랍니다! 미국에서 toilet이라는 단어 자체는 좀 불쾌? 더러운 느낌을 주는 단어이기 때문에 웬만하면 쓰지 않는다고 하네요! 어린이 여러분은 미국 여행 가면 toilet 보다는 restroom이라는 단어를 쓰도록 해요!
3:52 it's taken away the opportunity from songwriters, producers, and artists, right? So the people are all trying to feed them for their families. 그것은 기회를 작곡자, 프로듀서, 그리고 아티스트로부터 기회를 빼앗겼죠, 그쵸? 그래서 사람들은 모두 그들의 가족을 위해 그들을 먹일려고 노력중입니다 제 귀가 틀리지 않았다면 이거 같습니다
It's takeen away opportunity from song writers, producers and artists, right? so thepeople are trying to feed them for their families.라고 2:50초에 적혀있고 해석은 작곡가, 프로듀서, 아티스트로부터 기회를 빼앗긴 거죠? 그래서 사람들은 가족을 위해 음식을 주려고 노력하고 있습니다.이다.
3:52 It's taken away the opportunity from songwriters, producers, and artists, right? So all the people are trying to feed them for their families 작곡가, 프로듀서, 아티스트들은 기회를 빼앗겼습니다. 그쵸? 그래서 사람들은 그들의 가족들을 위해 밥을 먹일려고 노력중입니다 내 귀가 틀린것 같긴한데 이렇게 들립니다
대충 뒤에 죽은눈 왈도쿤 "델로야... 너의 영어상식은 존재하면 안되는 거다"
"존재하지않던 상식"
썸네일 간지나게그려놓고 대사를 저렇게쓰니까 진짜 델로님 고로시 하시는거ㅋㅋㅋ
편집 진짜 만화보는거 보는것같아서 좋다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
나도 저런 친구 있었으면 할 정도로 너무 사이좋아보임 서로 정곡 때려도 역으로 받아치며 놀 정도면 ㄹㅇ 찐친인거
1:32 엌 취향 저격ㅋㅋㅋㅋ
0:42 여기서 잠깐!
Toilet은 사실 (영국 영어에서는 화장실로도 쓰이지만) 미국 영어에서는 변기라는 뜻이랍니다! 미국에서 toilet이라는 단어 자체는 좀 불쾌? 더러운 느낌을 주는 단어이기 때문에 웬만하면 쓰지 않는다고 하네요! 어린이 여러분은 미국 여행 가면 toilet 보다는 restroom이라는 단어를 쓰도록 해요!
이때 하우카우 유학파라는 걸 처음 알아서 개 충격받음ㅋㅋㅋㅋㅋ
"이탈리안 홀스타인 빗x"
5:45 마이클 잭슨의 유명한 별명인 '팝의 황제' 는 사실 'king of pop' 이 맞습니다. 영어로 황제는 Emperor고 king은 왕인 게 맞긴 한데, 이상하게도 마이클 잭슨의 별명인 'king of pop' 은 팝의 황제로 번역되더군요.
king은 종종 황제로도 번역됩니다. 펠레도 축구 황제라고 불리는 것처럼요.
@@Sitacucz1찾아보니 "~의 황제(king of ~)" 형태로 쓰일 때는 king이여도 황제로 번역하네요
제목은 기억 안나는데 영화에서 오렌지가 영어로 "델몬트"라고 하고" 그럼 썬키스트는 뭐냐?"하니까 갑분싸 됬던거 생각나네ㅋㅋㅋㅋㅋ
가문의 위기 인듯?
@@리바이엘 오 맞네ㅋㅋㅋ ㄱㅅㄱㅅ
하우카우 개 똑똑하네 멋있다 좀 반할듯 ㄷㄷ 평소에 휘웅신 같은 모습을 개 많이 보여줘서 더 멋있어 보임 ㅋㅋㅋ
(일단은) 유학파 출신
ㄹㅇㅋㅋ
똑똑하니까 조토피아가 더 창의적으로 ㅈ같은거임
@@choebaeseong하우카우 유학갔다옴?
@@user-norame 이똴리아 유학파 출신
3:52 it's taken away the opportunity from
songwriters, producers, and artists, right? So the people are all trying to feed them for their families.
그것은 기회를 작곡자, 프로듀서, 그리고 아티스트로부터 기회를 빼앗겼죠, 그쵸? 그래서 사람들은 모두 그들의 가족을 위해 그들을 먹일려고 노력중입니다
제 귀가 틀리지 않았다면 이거 같습니다
6:11 얌마 ㅋㅋㅋㅋㅋ 나스+키노코 콤비조차도 본래 아서왕 무덤에 가서 용서를 빌었었다고!!!!!!!("10년 동안 멋대로 써먹어서 죄송합니다. 앞으로 10년만 더 써먹겠습니다.(하고 지금까지 갱신하며 사과하고 있음 ㅎ)"(이 발언이 2013년임) )
델로 치사하게 피지컬로 웃기네 ㅋㅋㅋ
오늘도 도쿤님은 잼있고 활기차다
의외로 카우형 똑똑했던..ㄷㄷ
0:29 대충 영국인 화내는 사진
하우카우 말없이 정확히 답만 적는 거 이전의 이미지와는 너무 달라 ㅋㅋㅋ
It's takeen away opportunity from song writers, producers and artists, right? so thepeople are trying to feed them for their families.라고 2:50초에 적혀있고 해석은
작곡가, 프로듀서, 아티스트로부터 기회를 빼앗긴 거죠? 그래서 사람들은 가족을 위해 음식을 주려고 노력하고 있습니다.이다.
2023년 2월 7일에 방영되었고 인공지능이 일자리를 빼앗을지억 대한 방송이었다.
지금보니까 1년 전 꺼네?
습...알고리즘에 왜 떴지?
6:33 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이날 충격은 하우카우가 이태리유학파라는거
저 좋은 머리로 왜 뒤틀린 심연을...
똑똑한 심연 젖소누나
갭모에인ㄱ
@@TheGundamJoker 우린 그리안봐. 타락 으로 본다네.
영어를 잘하시는 장마군님...
부럽다...
+독일,러시아…
6:48 이 영상 최애의 모먼트
티라노사우루스는 공룡의 왕이자 마스코트다.
델로의 셀프 밑 인증 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
3:21 무슨 애니에요?
최애의 아이 아닌가요
도입부에 전부 캐릭턴데 왜 델로 혼자 실사야 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
불가사리 starfish 아니었나? 해파리는 jellyfish 였던걸로 기억하는데
ㅇㅇ맞음 다른뜻으로 sea star
아니 카테고리 스타크래프트로 되있는거 왠지 웃기네 ㅋㅋㅋㅋ
치사하게 피지컬로 웃기다니
장마군은 거기에 + 외국어
그낭 개웃긴
델로야...그..아쿠스타는 없는거야
이거 없다고?
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그날 델로의 세상은 무너졌다
대용품으로 에펙에 아크스타가....
아쿠아스타 임
델로님.. 철권 하시면서 emperor 철자를 틀리시면 어떡해요! 보라단 첫번째인데!
난 이 영상보면서 느낀점
하우카우가 영어 잘 할 줄은 몰랐다.
머릿속에는 ㅈ토피아만 가득한 줄 알았는데...
사실 조토피아 이전에 오버워치 영상들 보면 외국밈에 빠삭하던데 ㅋㅋㅋㅋ
영상 전체가 거를 타선이 없네 ㅋㅋㅋㅋ
나는 몰랐다. 아쿠스타가 두명이였을지.
썸네일ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
1:14 와드
3:12 ㅋㅋㅋㅋ 😂🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂🤣 ㅋㅋㅋ
아쿠스타 사건이 벌써 1년이 넘었네?!
델로델로야 그게 무슨 소리니...
그 누구도 델밑이 되질 못하였다...
6:26외국어를 배울땐 욕부터 배워라 명언이 생각납니다
아니 연기 끝났다는거냐하는데 최애의 아이 아쿠아 여친인 쿠로카와 아카네나오는 게 참...
하우카우님 보추거유좋아하는 사람인줄 알았는 데 영어 잘하시는 거 엄청 멋지다..
7:05
사실 n이 두개라 티란노사우루스가 맞다는...
오늘 ㅈㄴ 야무지네 ㅋㅋㅋ
3:25 O의 대표적 발음이 아에 가까움
그래서 악토버
4:35 전쟁노래술통 D.Cㄷㄷㄷㄷ
괜히 외국인이한국오면 욕을먼저배우는게아니야ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국인도 외국가면 마찬가지죠
심지어 아쿠아는 이탈리아어 아닌가?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
썸네일 ㅈㄴ멋있네 ㄹㅇ
그날 델로의 세상이 무너졌다...
저 썸네일 보고나서 불가사리가 뭐였는지 기억이 안난다
그냥 starfish 라고 하면 될걸 아쿠스타가 나오네...
근데 그럴듯 하긴 함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
" 여름 이었다"
풀영상 보고싶다
역시 유학파 하우카우
25초 전에 올라온 따끈한 영상, 좋아
진짜 하우카우는왜 똑똑함?
이태리 유학파라네요
장마군 님 머리 진짜 좋으신 듯
아쿠스타 전설의시작
불가사리를 영어로? Patrick Star 아닌가요?
저도 그런줄;;
길&왈 : 저는 외국가면 당당하게 영어로 얘기합니다!!
아니 썸네일 미쳤냐곸ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ귀멸에 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
세상에... 현실에 포켓몬이 실존했다니
아쿠스타는 기타 아닌가?
라는 생각을 잠시 했었다...
썸네일 귀칼이잖아ㅠㅠㅜㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ개웃겨 증말
중요한건 무식하다고 자주 놀리는 델로님 만이 여친이 있습니다.
아쿠스타가 불가사리면 젖소는 영어로 밀탱크입니까? 음지에서 쓰긴 합니다만 아니죠
하지만 솔직히 모르는 건 맞는 걸
델밑델ㅋㅋ
미국에서 King이라고 하면 King of Rock 'n' Roll 엘비스 프래슬리를 뜻한다
괜찮아요 델로님 귀엽잖아요
??: 나비는 영어로 뷰티플라이
사실 팝의 황제는 킹 오브 팝이 맞기는 한데...
이름 적으라함ㅋㅋㅋㅋㅁ
장마군은 왜 유튜버를 하는거야ㅋㅋㅋㅋ
그날 델로의 세상은 무너졌다
성지순례 왔습니다
6:32 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
혹시 몰라...델로가 해파리를 젤리 피쉬가 아닌 독파리라 할수도 있어
불가사리 영어로 아쿠스타 아니였어...? 그럼 게를 영어로 한것도 크랩이 아니였던거야...?
크랩은 원래 게로 쓰이는거고
아쿠스타는 그냥 외관 따온 이름임
하우카우 왜 똑똑해?
이탈리아 유학파 입.니.다.
나비를 영어로?
뷰티플라이
그가 말했다 `ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ..... 야발....`
불가사리는 starfish입니다.
아니 깜짝아 아니 불가사리가 왜 아쿠스타인데 스타피쉬아닌가
..진짜 스타피쉬 맞지?
아니였어?
델로님 아이고 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아쿠스타 나름 비슷하잔아 스타피쉬나 도찐게찐 같은데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
아쿠스타가 아니었어..?
We are mom alien은 S+V+O+O이기에 어법상 맞지 않고 엄마는 외계인은 Our mom is alien이다.
'우리 엄마'는 영어식으로 '내 엄마'니 my 쪽이 더 나을 것 같고, alien이 명사라는 걸 확실히 하기 위해 관사를 써야함.
'My mom is an alien'이 맞지 않을까 싶음.
불가사리 영어로 '시스타'이님?
3:52 It's taken away the opportunity from songwriters, producers, and artists, right? So all the people are trying to feed them for their families
작곡가, 프로듀서, 아티스트들은 기회를 빼앗겼습니다. 그쵸? 그래서 사람들은 그들의 가족들을 위해 밥을 먹일려고 노력중입니다
내 귀가 틀린것 같긴한데 이렇게 들립니다
델로님이 꼴등하면 재밌겠다 ㅋㅋㅋㅋㅋ
어 진짜네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
티라노사우루스 철자 외우는 팁
와이라노사우루스를 소리나는대로 쓰고 앞에 t를 붙인다
Not dead monster
썸네일 무잔짤인가요?
스타피쉬...
불가사리 영어로...
sea star(씨스타)☆
결국은 델로는 영어를 못한다
마이클잭슨은 킹오브팝이 맞습니다.ㅋㅋ(한국명은 팝의 황제)
델로형 펭귄을 영어로 펭도리라고 하지만은 말아줘
어우씨 설득될뻔했다;;
해삼이 영어로 시 큐컴버 바다 오이라는거에 놀람ㅋㅋㄱ