Tes le meilleur vive Mika et tous les gents qui vont a sont concert vous mettez un pouce vert la sans etre oblige. :) Tres bonne musique je mettrez dans la categorie douce plus amour.
Here we are, You and I on our top These two mountains of pride to lift Who's fault is it? The one we're throwing at each other every time Will the first to jump be the king of the foul? After us, there's a flood Let yourself go Go on until you find a refuge Until we forget each other, my love No one in sight No one's here, there are no more seasons Why listen to the cruel meteo I like to make love in bad weather aswell Here we are waiting for one of us to slip ...
J'étais persuadée qu'il existait une version anglaise car j'avais déjà vu le titre en anglais. En effet c'est une perle rare comme Les baisers perdus...
It's about a couple, lonely in the moutains, and they have all the time they want, and why would they bother watching the meteo, because he likes to make love when the weather's bad. (:
For some reason, this is by far my favorite song off the new album. Yet I don't understand what he is saying :P. Could someone sum it up in a sentence or something?
It's a love story, the two persons are alone (there's no one in sight) and one of them said "no matter the wather, I like having sex in bad weather" cause the weather is good inside of him. Dunno if you understand, it's hard to explain poetry x) but if you want I can translate you the lyrics ^^
I'm not the one saying that, I didn't write the lyrics, thank you (: And I never mentioned a tornado. And also I did a mistake translating, it's more like he'd rather make love than carring about the meteo.
I truly love this song, and have some bittersweet memories with it
absolutely beautiful! can't wait for the official video.
Mika is amazing!
Tes le meilleur vive Mika et tous les gents qui vont a sont concert vous mettez un pouce vert la sans etre oblige. :)
Tres bonne musique je mettrez dans la categorie douce plus amour.
love this song
just MAGNIFIIIIIQUE !! ^^ Mika t'es le plus Cooool :))
Wahoo ! Juste sublime, comme d'habitude Mika..
Beautiful voice ♥
I don't know if anybody realises, that this is indeed 'Blame it on the weather' but in French...aw, it's lovely :')
Douce et magnifique chanson.
dont understend anything , but this is just perfect !!
Here we are,
You and I on our top
These two mountains of pride to lift
Who's fault is it?
The one we're throwing at each other every time
Will the first to jump be the king of the foul?
After us, there's a flood
Let yourself go
Go on until you find a refuge
Until we forget each other, my love
No one in sight
No one's here, there are no more seasons
Why listen to the cruel meteo
I like to make love in bad weather aswell
Here we are waiting for one of us to slip
...
The english version of this is Blame it on the Weather there are a few vids of it.
Magnifique :"O
J'étais persuadée qu'il existait une version anglaise car j'avais déjà vu le titre en anglais. En effet c'est une perle rare comme Les baisers perdus...
Somebody pls help Where i can find this song in apple music? I want it so bad ☹️
It's about a couple, lonely in the moutains, and they have all the time they want, and why would they bother watching the meteo, because he likes to make love when the weather's bad. (:
For some reason, this is by far my favorite song off the new album. Yet I don't understand what he is saying :P. Could someone sum it up in a sentence or something?
Anthony Farajallah Same here!I’m fans from Hong Kong😬🙏
It's a love story, the two persons are alone (there's no one in sight) and one of them said "no matter the wather, I like having sex in bad weather" cause the weather is good inside of him. Dunno if you understand, it's hard to explain poetry x) but if you want I can translate you the lyrics ^^
sounds like a good story...
Is singing in French always that romantic? Dreamin...dreamin...
Magnifiques paroles (je suis francais)
I like how people don't know what what it's about but think it's perfect. It's about sex and weather. :P
I'd like to be French right now. But never mind, Mika might speak swahili, he's simply the best.
Belle musique en français.
ODDIO *-* mo piango :'D
Maaan, I wish I could understand this.
I'm not the one saying that, I didn't write the lyrics, thank you (: And I never mentioned a tornado. And also I did a mistake translating, it's more like he'd rather make love than carring about the meteo.
ja'dore
:D en français
oh WOW. *dies*
I don't speak French but i love french fries.
"L'Amour Dans Le Mauvais Temps" pas "Love In Bad Weather" ...
y would people hate this song?!?!?! it's just not right
Ida was Mika's girlfriend???
the tornado thing was a joke xD
and ohh thanks
W.A.U.W
Basically he was just singing about love, and where he's going to make love lol
i like the english vertion better. :D
,,Blame it on the weather "Mika sang with Ida his girlfriend and friend -I guess ,in 2011. Mayby he fall in love again and is singing in french now ;>
odio que este en frances :c debio haberla grabado tmb en ingles ¬¬
no.. he's gay and in a relationship