Pomme - Les séquoias - Live @ Le Pont des Artistes

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 сер 2024
  • EMISSION PRESENTEE PAR ISABELLE DHORDAIN
    A chaque printemps, le Pont des artistes met à l’honneur les voix féminines.
    Ce 21 mars pour célébrer l'arrivée du printemps, le Pont des artistes d'Isabelle Dhordain présentera trois chanteuses, auteures et compositrices, qui œuvrent loin des sentiers battus de l’industrie du disque, tout en étant les exemples types de la diversité et de la variété en matière de chanson française.
    La jeune chanteuse Pomme, 22 ans, originaire de Lyon, multi instrumentiste, un premier album en poche, a déjà une bonne centaine de concerts dans les jambes et dans les cordes de sa guitare. C'est dans cette formule qu'elle présentera quelques chansons de ce premier disque intitulé « A peu près ».
    Claire Diterzi, une des chanteuses les plus inventives de la chanson française est de retour sur le Pont. Presque dix albums à son actif, des spectacles à l'imagination sans cesse renouvelée, un parcours sans faute dans la création scénique toujours soutenue par les Scènes nationales. Claire mène tambour battant sa vie d artiste complète, mêlant musique, littérature, arts plastiques, théâtre… Avec « L'arbre en poche » et « Je garde le chien », Claire poursuit ce parcours hors norme en deux spectacles distincts , dont l’un en One woman show, seule sur scène au ukulélé. Toute l énergie, l'humour et la clairvoyance de l'humanité sont contenus dans ses chansons totalement surréalistes.
    La troisième voix féminine s'inscrit dans la fidélité mutuelle entre elle et le Pont des artistes. Chacun de ses albums est salué par cette émission depuis 25 ans. Son 8ème album studio sera donc à l'honneur ce 21 mars au Triton. C'est la chanteuse Clarika qui donnera de la voix avec son groupe et ses nouvelles chansons. Ses espiègleries, son écriture franche et réaliste, ses mélodies accrocheuses seront au rendez-vous pour ce Pont des artistes exclusivement féminin le jeudi 21 mars en direct du Triton à 20h30 et sur tritOnline.

КОМЕНТАРІ • 11

  • @eds1390
    @eds1390 3 роки тому +13

    How is this girl not super famous?? Pomme, you're amazing! Hope to catch you in the US soon

    • @KatarzynaMelania
      @KatarzynaMelania 3 роки тому +4

      Because French music is not so popular like US/UK...she is more and more popular in French speaking country - she just won best Artist Feminine Award in France.Bravo Pomme the Great ua-cam.com/video/KdW576xVtkU/v-deo.html

  • @michelsavignard4579
    @michelsavignard4579 3 роки тому +1

    belle chanson, une voix très agréable,merci pour se beau voyage

  • @cansuklc8837
    @cansuklc8837 Рік тому

    Bonjour de Turquie🎉

  • @TheXynos7
    @TheXynos7 Рік тому +2

    Quand j’ai marché dans l’allée des séquoias
    J’ai respiré en entier pour une fois,
    Et envoyé deux milles prières au vent
    Pour nous sauver de toutes les peines d’avant.
    Avant la rivière asséchée,
    Avant que tout soit emporté,
    Je veux retourner dans l’allée
    Entendre les séquoias chanter.
    Apprivoiser le silence, les faiblesses de ma voix,
    Et habiter mon propre corps pour la première fois.
    J’ai bien gardé tous les secrets du vent
    Entremêlé la sève épaisse et mon sang.
    Avant les arbres assassinés
    Avant que tout soit emporté,
    Je veux retourner dans l’allée,
    Entendre les séquoias pleurer.
    Quand j’ai marché dans l’allée des séquoias
    J’ai respiré en entier pour une fois.

  • @JoseRocha-hj9pu
    @JoseRocha-hj9pu 8 місяців тому

    Claire mamasita Nena preciosa tú eres mía mamasita porque tú quieres mi vida y yo te Adoro y te Amo mucho mucho más que a mi vida como Amó tus canciones y tú Voz mí Cielo y te Deseo como un loco por ti mi Nena preciosa te Adoro

  • @neptunesahori7286
    @neptunesahori7286 5 років тому +1

    ❤️

  • @hoesoft59
    @hoesoft59 5 років тому +13

    Les Séquoias -- Die Mammutbäume -- (POMME)
    J’ai respiré en entier pour une fois,
    Et envoyé deux milles prières au vent
    Pour nous sauver de toutes les peines d’avant.
    Avant la rivière asséchée,
    Avant que tout soit emporté,
    Je veux retourner dans l’allée
    Entendre les séquoias chanter.
    Apprivoiser le silence, les faiblesses de ma voix,
    Et habiter mon propre corps pour la première fois.
    J’ai bien gardé tous les secrets du vent
    Entremêlé la sève épaisse et mon sang.
    Avant les arbres déracinés,
    Avant que tout soit emporté,
    Je veux retourner dans l’allée,
    Entendre les séquoias pleurer.
    Quand j’ai marché dans l’allée des séquoias
    J’ai respiré en entier pour une fois.
    Deutsch:
    Ich atmete einmal ganz durch,
    Und sandte zweitausend Gebete in den Wind
    Um uns vor allen Schwierigkeiten zu retten.
    Vor dem trockenen Fluss
    Bevor alles weggespült wird,
    Ich möchte zurück zur Auffahrt
    Hören Sie die Redwoods singen.
    Um die Stille, die Schwächen meiner Stimme zu zähmen,
    Und zum ersten Mal meinen eigenen Körper zu leben.
    Ich habe alle Geheimnisse des Windes bewahrt
    Vermischte den dicken Saft und mein Blut.
    Vor entwurzelten Bäumen
    Bevor alles weggespült wird,
    Ich möchte zurück in die Gasse gehen,
    Hören Sie die Redwoods weinen.
    Als ich die Redwood Alley entlang ging
    Ich atmete einmal ganz durch.
    English:
    I breathed in whole for once,
    And sent two thousand prayers to the wind
    To save us from all the trouble before.
    Before the dry river,
    Before everything is washed away,
    I want to go back to the driveway
    Hear the redwoods sing.
    To tame the silence, the weaknesses of my voice,
    And to live my own body for the first time.
    I kept all the secrets of the wind
    Intermingled the thick sap and my blood.
    Before uprooted trees,
    Before everything is washed away,
    I want to go back to the alley,
    Hear the redwoods crying.
    When I walked down the Redwood Alley
    I breathed in whole for once.

  • @romaindonatella5211
    @romaindonatella5211 4 роки тому

    Jetaime