Tiqqune sopherim (correções dos escribas) - a mulher de Jó mandou amaldiçoar ou abençoar D'us?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 вер 2024
  • Shalom! seja muito Bem Vindo! é uma honra imensurável te ter por aqui no meu canal! sou o prof. de Hebraico Biblico, Marcosuel Alves! já pensou em ler o Antigo Testamento no seu idioma original, a saber, o Hebraico Biblico? pois é, essa é a grande oportunidade que você tanto esperava para fazer um curso de Hebraico Biblico completo do básico ao avançado. o curso tem duração de 1 ano (a cada 15 dias faço uma aula ao vivo e online através da plataforma do Google Meet para o aluno tirar dúvidas diretamente com o professor de forma online e ao vivo). as aulas ficam gravadas e armazenadas na plataforma da Hotmart. toda semana será liberada uma nova aula e você poderá assistir quantas vezes você quiser. e caso você não goste do curso, não preocupe-se, você terá GARANTIA DE 7 DIAS para testar o curso. e caso não goste, o seu dinheiro será estornado com segurança (Hotmart). ficou interessado? clica aqui e adquira agora mesmo o curso de Hebraico Biblico completo do básico ao avançado. não perca essa oportunidade 👇🏽
    bit.ly/Curso-d...
    curso de alfabetização em Hebraico 👇🏽
    bit.ly/Curso-a...
    Curso de Grego Bíblico completo👇🏽
    bit.ly/Cursode...
    quer falar diretamente comigo?👇🏽
    bit.ly/ProfMar...
    curso de Verbos Hebraicos 👇🏽
    bit.ly/Curso-d...
    CURSO DE HOMILÉTICA PARA PREGADORES
    bit.ly/Curso-d...
    GRUPO NO WHATSAPP GRATUITO ⬇️
    chat.whatsapp....
    DIVULGUE O CURSO DE HEBRAICO BÍBLICO E GANHE DINHEIRO NA HOTMART 👇🏽
    app-vlc.hotmar...
    PIX VOLUNTÁRIO E-MAIL 👇🏽
    alvesmarcosuel9@gmail.com
    muito obrigado pela sua contribuição! estamos investindo em conhecimento!
    Tiqqune sopherim (correções dos escribas).
    Segundo a tradição rabínica,
    foram listados 18 lugares onde há evidência de que os escribas efetivamente interferiram também no texto consonantal, corrigindo-o em várias passagens. Essas correções dos escribas têm a ver, acima de tudo, com leituras que foram vistas como ofensivas, o que levou à introdução de alterações. Um caso interessante aparece em ISm 3.13. Aqui, no texto original, a queixa contra Eli é a seguinte: “porque os filhos dele blasfemaram contra Deus” (G 0eóv). Mas, visto que podia ser entendida como desrespeitosa essa afirmação que tem Deus como objeto da blasfêmia, a tradição argumenta que os escribas alteraram o texto para “porque os seus filhos blasfemaram para si mesmos”. Em outras palavras, teriam alterado o texto de אֱלֹהִים para לָהֶם. Não há como demonstrar que os escribas
    de fato alteraram o texto da forma sugerida. Seria igualmente possível se tratar de uma antiga corrupção textual que foi preservada no texto consonantal e que, posteriormente, foi explicada em termos de tiqqune sopherim (correções dos escribas). As demais passagens são: Gn 18.22;
    Nm 11.15; 12.12; 2Sm 16.12; 20.1 (também lRs 12.16; 2Cr 10.16); Jr 2.11; Ez 8.17;
    Os 4.7; Hc 1.12; Zc 2.12; Ml 1.13; SI 106.20; Jó 7.20; 32.3; Lm 3.20
    #mulherdejó
    #oqueamulherdejódisse
    #amulherdejó
    #amulherdejódisseamaldiçoaadeus
    #estudosobreamulherdejó
    #pregaçãosobreamulherdejó
    #amulherdejónãodisseamaldiçoaadeusemorre
    #queméamulherdejónabíblia
    #mensagemsobreamulherdejó
    #amulherdejódisseabençoaadeus
    #amulherdejóeseusfilhos
    #quemfoiamulherdejó
    #oquefezamulherdejó
    #mulherdejómandoueleamaldiçoaradeus
    #amulherdejódizamaldiçoaouabençoa
    #professor
    #professormarcosuelalves
    #professordehebraico

КОМЕНТАРІ • 4