"Iqra'" "Bacalah" Sudah tertulis 1400 tahun yang dahulu. Membaca itu ternyata jambatan ilmu. Tanpa ilmu, kita akan ketinggalan. Dengan ilmu, kita alan capai kejayaan. In shaa Allah
Aku baru habis buat nota psl cancer, sebab ada medical term yang aku tak tahu, so 1 chapter 1 dictionary aku buat. Tips ni memang berkesan. (utk budak medic lah) kalau nak buat. Sebab takkan 1 chapter, refer kamus yg tebal tu. So, ni satu langkah yang bijak utk cepat faham. Btw, tips by alan razak bagi ni pun cukup gempak gak, depends on your hardwork to learn something. So, kena usaha kalau nak berjaya. Kamus ni kita nak hafal, tapi fahamkan. Dari faham, dan ulang banyak kali kita akan auto hafal okay. Trust me. Keep it up.
Pedas tu sebenarnya bukan rasa, bila lidah sentuh apa apa yang pedas,otak kita buat kita rasa macam ada benda terbakar so kita rasalah pedas,berpeluh tu,untuk drop kan suhu
Sharing Encik Alan ni buat aku baru sedar yang aku buat benda lebih kurang sama waktu aku nak improve English zaman sekolah dulu. Cuma buatkan aku lagi berdisiplin nak belajar bahasa ni sekarang sebab ada orang pernah tanya aku, "Kau belajar, dengar, menulis, membaca dalam Inggeris ni untuk improve semata-mata atau kau nak tahu isi ilmu yang kau tak faham tu?" Dekat situ rasanya cara aku pandang bahasa termasuk Bahasa Melayu sendiri dah berbeza. Language is a bridge communication. Di sinilah titik perkenalan kita pada benda kita tak faham kepada kita ada 'aha! moment'. Jadi apa aku boleh simpulkan, banyak bersabar dalam belajar bahasa. Banyak nuansa yang kita kena telan jugalah macam tatabahasa, kosa kata dan bahasa pasarnya. As long as you expose yourself to that language, insyaallah naturally it will become second nature to you (reminder to myself as well).
@@jubilantfh6915 if youre reading a passage and you encounter a word or a phrase that you dont understand, you will look for the meaning through the sentence before or the sentence after, or anywhere around that paragraph. There will be ‘clues’ somewhere in the passage itself for readers to understand the meaning of the difficult word, so you dont have to browse through your dictionary.
Cara kwn aku learn + fluent English lagi best wei...dye siap bawak kamus masuk tidur sblh dye...kamus jd bantal golek dye!😳 Mula2 mmg susah nm caya...tp hakikatnya dye mmg buat!😅 So jgn ckplah klu dye speaking... Aku sometimes pon tak bape nk fhm certain phrases even speaking skills agak baik
Thanks Alan. Just wanna share my approach. I only look for the meaning if the whole sentence/context cannot be understood. Not every single word. Over time your vocab will develop naturally. Also listen to a lot of videos in English (news, speeches, interviews). Don't worry if you don't understand everything. Things will develop over time.
Sama macam saya! XD saya sangat suka membaca, anything related with reading especially in english saya akan baca. Saya akan fahamkan diri sendiri kalau ada perkataan yang saya tak tahu apa maksudnya melalui keseluruhan ayat tu. Lepas tu baru akan search makna disebalik that specific word. Sangat best.
kat kamus banyak bahasa selain melayu inggeris iaitu mandarin arab jepun korea jerman perancis sepanyol portugis belanda russia turki itali Scottish Welsh irish banyak lagi untuk mengetahui dan kefahaman 😀😀😀
Betul sangat sangat. Aku selalu baca buku then ingat nak buka balik pastu translate. Tapi ha faham2 jela apa jdi. P/s: saya suka sgt speaker ni speaking eng walaupun kadang2 tak faham😂
Thanks, Bro AlanRazak.. That is why, Kamus tetap pilihan hati Kita... Selain membaca buku yang lain... Kita Masih simpan Kamus Dewan tahun 1991-1995.. Just only English Dictionary & BI - BM... Ketika zmn Sek Menengah dlu... Sekarang dah banyak perkataan baharu...
Saya setuju ngan abg. Even aku ni malas jugak orngnya😅😅😅. Itulah, mmg kene baca then terus cari makna. Kalu tak habis baca rasa mcm sia2 je sebab tak faham dan tak dapat apa2, pastu mulalah rasa malas nak baca balik...
i had a difficulty to read due to my low capacity of understanding some words back then but today it's much easier in case u are lost since we only to have google the words. What a good burden to rid after quite sometimes I've been carrying that huge dictionary hahaha.
so apa yg aku faham, jangan bertangguh, terus settlekan apa yg kita nak buat tu cause nanti bila dah tinggal rasa malas nak buat dah and kalau tinggal benda yg kita nak buat makin bertimbun
gigih weh dulu kalau baca novel english, memang kamus tebal edisi ketiga tu kat tepi. nak habiskan satu muka tu pun kadang2 ambil masa yang sangat lama 😂 kebetulan banyak pula perkataan yang tak faham. pernah juga tanya cikgu english pasal lirik lagu lol. sampai rasa malu (padahal lagu tu elok je takde berbaur lucah). last2 kita semak maksud sendiri. dulu Internet mana laju, pc pun ayah punya. so nak tak nak kena rujuk kamus juga. sekarang senang google je kat phone. tu pun orang malas lagi, minta subtitles 🙃
Aku dh masuk UKM belajar English Linguistics xguna dh Oxford dictionary.. Advance learner akan guna Collins, Macmillan or kalau kau dh into literature akan guna Merriam Webster.. dictionary yg bagus akan ada phrases using word meaning.. belum lg belaja IPA lg.. belajar linguistics ni sngt2 pening sbb languages sentiasa evolve mengikut zaman..
Baca SNP agreement rumah in english, dengan term law dia, dengan ayat 7 8 baris xdak noktah, jenuh bukak kamus, baca banyak99999 kali. Sampai naik muntah.
Saya biasanya baca terus tengok sebab context. Mula mula pernah cuba garis/salin pastu cari tapi tak masuk kepala ataupun context tak kena. Tau maksud tapi tak boleh kaitankan dengan context konsep tu. Tu pendapat saya je orang lain mungkin tak sama.
Klau aku bukak movie subtitles english,tngk video english without subtitles dulu utk paksa otak fahamkan vdeo trsbut and klau x dpt tngkap baru bukak subtitles
Bg saya, kdg2 google translate terutamanya tak beberapa sgt. Kdg2 maklumat dia trgkan tu yg bermasalah. But it depends too. Kalau saya, saya suka guna thesaurus.com la. Kat situ pun ada dictionary sume. Hehe
Have digunakan untuk (I, you, we, they) "They have to finish their homework before they can leave the classroom" Manakala Has digunakan untuk (he, she, it) "She has the biggest car" Had ni bila kita nak bercakap untuk dua benda/perkara yg dah lepas. Contoh: "She had visited her aunt's house yesterday, but her aunt was not at home."
@@PositveMusic Had ni sebenarnya digunapakai apabila sesuatu perkara/benda (samada 2 ataupun 1) yang dah berlaku/lepas. Tak kira lah lepas sejam yg lalu, atau sehari yg lalu. Maka boleh gunakan Had. "I had to left the school yesterday because of sudden fever"
@@muhammada2445 xpernah guna app utk translation yg akademik.. sy klu travel pun pakai app Google Translate utk dptkn meaning je.. sbb dulu sy free lance copywriter so xde guna app..mmg guna web base je then proofing manual sbb kdg2 akan lari contextual skit klu directly translation.
belajar english di sekolah ❌
belajar english di kamus ❌
belajar english di youtube ✅
He's my inspiration thi
"Iqra'" "Bacalah" Sudah tertulis 1400 tahun yang dahulu.
Membaca itu ternyata jambatan ilmu. Tanpa ilmu, kita akan ketinggalan. Dengan ilmu, kita alan capai kejayaan. In shaa Allah
Ya. Surah Al-Alaq ayat 1-5. Wahyu pertama Rasulullah S.A.W. yg diturunkan di Gua Hira.
Aku baru habis buat nota psl cancer, sebab ada medical term yang aku tak tahu, so 1 chapter 1 dictionary aku buat. Tips ni memang berkesan. (utk budak medic lah) kalau nak buat. Sebab takkan 1 chapter, refer kamus yg tebal tu. So, ni satu langkah yang bijak utk cepat faham. Btw, tips by alan razak bagi ni pun cukup gempak gak, depends on your hardwork to learn something. So, kena usaha kalau nak berjaya. Kamus ni kita nak hafal, tapi fahamkan. Dari faham, dan ulang banyak kali kita akan auto hafal okay. Trust me. Keep it up.
Jp.. sye nk tanye .. Soo kamus ape yg paling bagus?? Untuk belajar bahase inggeris ye ...
@@shafiqizzani7157 utk baru mula nak belajar.
1. Kamus dwibahasa
2. Kamus english-english
ua-cam.com/video/awtUmgczEnch/v-deo.htmlr
Same. I used this technique as well when learning law. Sebab ada banyak jargons dalam law yang aku tak faham
young days readings
Him: william Shakespeare , Jane austen & etc
Me: dragon ball z, utopia, gempak & etc
eh eh.... sama la kita 😆
3:30
The knowledge: Do you want it? Are you asking for it? Are you dying for it?
pooja what is this behaviour
Im dire need the ilmu/knowledge
Oo meme ni 🤣🤣
@@shafizal5402 baru nk comment ni😔
ua-cam.com/video/awtUmgczEnch/v-deo.htmlr
Cikgu bahasa inggeris aku dulu selalu cakap D.I.C.!! D.I.C.!! D.I.C.!!! Dictionary In Class..!!!
Teman dah pikir lain tadi 😂
@@anakpontian3944 pikir apa?
Ustz aku bila budak tnya maksud: Iftah kamus (buka kamus)
@@anakpontian3944 allahu
Bang studio nak tanya kenapa orang makan pedas mesti berpeluh kenapa ye
Rasanya sebab makan pedas badan akan jadi panas so berpeluhlah
sebab manusia takde deria pedas . so pedas tu like api dlm bdn . membuatkn kau peluh .
Pedas tu sebenarnya bukan rasa, bila lidah sentuh apa apa yang pedas,otak kita buat kita rasa macam ada benda terbakar so kita rasalah pedas,berpeluh tu,untuk drop kan suhu
Chemical reaction
Bole tanya dekat reddit ajar. Nnti Haziq jwb kn.
Jane Austen's writing is really amazing!
Dulu aku xrajin sgt bukak kamus. Skrg aku baca digital articles dlm internet like HBR. Xpaham terus je open tab, type je dlm google, Search! 😆
Demi alan saya sanggup pause assignmen account saya
Sharing Encik Alan ni buat aku baru sedar yang aku buat benda lebih kurang sama waktu aku nak improve English zaman sekolah dulu.
Cuma buatkan aku lagi berdisiplin nak belajar bahasa ni sekarang sebab ada orang pernah tanya aku, "Kau belajar, dengar, menulis, membaca dalam Inggeris ni untuk improve semata-mata atau kau nak tahu isi ilmu yang kau tak faham tu?"
Dekat situ rasanya cara aku pandang bahasa termasuk Bahasa Melayu sendiri dah berbeza. Language is a bridge communication. Di sinilah titik perkenalan kita pada benda kita tak faham kepada kita ada 'aha! moment'.
Jadi apa aku boleh simpulkan, banyak bersabar dalam belajar bahasa. Banyak nuansa yang kita kena telan jugalah macam tatabahasa, kosa kata dan bahasa pasarnya. As long as you expose yourself to that language, insyaallah naturally it will become second nature to you (reminder to myself as well).
Boleh terangkan banyak lagi tak tentang psikologi manusia?
Sape setuju like.
Dang
first!! Hahahaha as tesl students, we do contextualising clues je hahaha
Ok dah ada orang komen benda sama
Excited bethol jadi 1st
ua-cam.com/video/awtUmgczEnch/v-deo.htmlr
Hi awak, mind sharing what is contextualizing clues in layman terms? I googled and still couldn't fully grasp it.
@@jubilantfh6915 if youre reading a passage and you encounter a word or a phrase that you dont understand, you will look for the meaning through the sentence before or the sentence after, or anywhere around that paragraph. There will be ‘clues’ somewhere in the passage itself for readers to understand the meaning of the difficult word, so you dont have to browse through your dictionary.
Cara kwn aku learn + fluent English lagi best wei...dye siap bawak kamus masuk tidur sblh dye...kamus jd bantal golek dye!😳 Mula2 mmg susah nm caya...tp hakikatnya dye mmg buat!😅 So jgn ckplah klu dye speaking... Aku sometimes pon tak bape nk fhm certain phrases even speaking skills agak baik
Thanks Alan. Just wanna share my approach. I only look for the meaning if the whole sentence/context cannot be understood. Not every single word. Over time your vocab will develop naturally. Also listen to a lot of videos in English (news, speeches, interviews). Don't worry if you don't understand everything. Things will develop over time.
Sama macam saya! XD saya sangat suka membaca, anything related with reading especially in english saya akan baca. Saya akan fahamkan diri sendiri kalau ada perkataan yang saya tak tahu apa maksudnya melalui keseluruhan ayat tu. Lepas tu baru akan search makna disebalik that specific word. Sangat best.
Setuju... its applied to all kind of languages... not only english...
@@jemimychannel7893 yup
kat kamus banyak bahasa selain melayu inggeris iaitu mandarin arab jepun korea jerman perancis sepanyol portugis belanda russia turki itali Scottish Welsh irish banyak lagi untuk mengetahui dan kefahaman 😀😀😀
Betul sangat sangat. Aku selalu baca buku then ingat nak buka balik pastu translate. Tapi ha faham2 jela apa jdi.
P/s: saya suka sgt speaker ni speaking eng walaupun kadang2 tak faham😂
Jangan marah Jennifer Lopez. Dia seekor ikan 😅😅
Thanks, Bro AlanRazak..
That is why,
Kamus tetap pilihan hati Kita...
Selain membaca buku yang lain...
Kita Masih simpan Kamus Dewan tahun 1991-1995..
Just only English Dictionary & BI - BM...
Ketika zmn Sek Menengah dlu...
Sekarang dah banyak perkataan baharu...
Saya setuju ngan abg. Even aku ni malas jugak orngnya😅😅😅. Itulah, mmg kene baca then terus cari makna. Kalu tak habis baca rasa mcm sia2 je sebab tak faham dan tak dapat apa2, pastu mulalah rasa malas nak baca balik...
0:50 bongok alan ahahahahahha jlo plk kene jawb
kalau aku terus cari dalam kamus sebab kalau just gariskan dulu takut lupa nk cari
Brader ni adalah contoh seseorang yg suka BI tapi dlm masa yg sama Bahasa dia terbaik
Lawyer bhsa mmg kena torbaik dlm makhamah guna bm bi
Kenapa benda/content yang entah apa ii cepat viral tpi yg bermanfaat susah nak viral
🤯
i had a difficulty to read due to my low capacity of understanding some words back then but today it's much easier in case u are lost since we only to have google the words. What a good burden to rid after quite sometimes I've been carrying that huge dictionary hahaha.
so apa yg aku faham, jangan bertangguh, terus settlekan apa yg kita nak buat tu cause nanti bila dah tinggal rasa malas nak buat dah and kalau tinggal benda yg kita nak buat makin bertimbun
I used that method also, memang berkesan, english and arabic fluent!
Alan razak, you're ma favourite😂
gigih weh dulu kalau baca novel english, memang kamus tebal edisi ketiga tu kat tepi. nak habiskan satu muka tu pun kadang2 ambil masa yang sangat lama 😂 kebetulan banyak pula perkataan yang tak faham. pernah juga tanya cikgu english pasal lirik lagu lol. sampai rasa malu (padahal lagu tu elok je takde berbaur lucah). last2 kita semak maksud sendiri. dulu Internet mana laju, pc pun ayah punya. so nak tak nak kena rujuk kamus juga. sekarang senang google je kat phone. tu pun orang malas lagi, minta subtitles 🙃
Suka cre dia ckp ENG, smooth jee
Aku dh masuk UKM belajar English Linguistics xguna dh Oxford dictionary.. Advance learner akan guna Collins, Macmillan or kalau kau dh into literature akan guna Merriam Webster.. dictionary yg bagus akan ada phrases using word meaning.. belum lg belaja IPA lg.. belajar linguistics ni sngt2 pening sbb languages sentiasa evolve mengikut zaman..
Baca SNP agreement rumah in english, dengan term law dia, dengan ayat 7 8 baris xdak noktah, jenuh bukak kamus, baca banyak99999 kali. Sampai naik muntah.
Iye..kalau sy,sy akn terus cari maksud perkataan yg tak faham..kalau repeat baca kali kedua dh boleh faham maksud ayat yg dibaca..
Saya biasanya baca terus tengok sebab context. Mula mula pernah cuba garis/salin pastu cari tapi tak masuk kepala ataupun context tak kena. Tau maksud tapi tak boleh kaitankan dengan context konsep tu. Tu pendapat saya je orang lain mungkin tak sama.
Klau aku bukak movie subtitles english,tngk video english without subtitles dulu utk paksa otak fahamkan vdeo trsbut and klau x dpt tngkap baru bukak subtitles
Tula aku pun selalu tanya Eng teacher aku in certain lyrics kenapa orang putih sendiri buat grammatical error.
Bagi tips macam mana nak improve grammar Alan?
Nasib baik sekarang kamus pakai app je😂
Ml studio nanti boleh tolong buat video cara untuk learn grammar ..saya sgt confuse pasal grammar
Please buat cerita frenkestien
syok dgr dia ni ckp mat saleh. sebutan jelas
Interesting
Actually hebat dia ni
Very informative! Thanks☺️
I'm simple guy.. i see this person.. i click
pronunciations 😍😍😍
Pls buat tips bela ikan
Terima kasih cikgu
👍🏻👍🏼👍🏽👍🏾😎
Dua garis biru dulu kemudian baru cari kamus untuk cari maksud. Eh
best ke cerita tu ? indo kan
Namanya contextual clues.
JLo kau jawab skg!! hahahahah
Slalu buat time tngok anime.. Ada prktaan dlm sub yg x fham pause jap bkk kamus😂
Aku xpernah xgelak kalau tgk vd alanrazak 😂😂😂
Kalau sy dh malas dari awal ii mcm mana min?
👍👍
Awal2 dah kena marah 🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥺
Jlo kau jawab!! Hahahahha lawakkk
Search kat google atau kamus lg bagus?
2020 Google translate 😂😂
google harapan hahaha
Haloo
Zaman skang... Kita ada google dictionary... Gais, what's ur opinion..?
@Noor Qasidah no prob👍👍👍
Alan: Jennifer Lopez! Answer me now!!!
J.Lo: 🤷♀️🎤🇺🇸🗽💰💵💰💵💰💵💰💵💰
Nak tanya ape benifit ade kamus ye kenapa x google search je. Ke google search x valid?
Bg saya, kdg2 google translate terutamanya tak beberapa sgt. Kdg2 maklumat dia trgkan tu yg bermasalah. But it depends too.
Kalau saya, saya suka guna thesaurus.com la. Kat situ pun ada dictionary sume. Hehe
Alan razak ni ingat afib Alex punya kamus wkwkwkw
Boleh tolong jawab tak soalan ni?
Knapa nk perlu guna kamus kalau google ada..
Bro ni cakap pasal experience dia time sekolah dulu.. dulu org biasa guna kamus je.
😁🤣😁🤣
Nice info. TᖺᗩnḰ Ꭹᗢu 😄 alam
Sampai keluar kitab haha garang alan ni
0:10
Brain:lokman podolski??🤣🤣
"Baling kt kau pon x mati, pengsan je"...😂😂
@@BlackNote642 Kne lempar kamus*
Lokman: (TRIGGERED)
Dak wechat
@@faizazm9373 😂😂
.
tq, abang.. boleh saya panggil abg😅
Sis pon ok
Ahahah sis😂
Description ml studio terjadi ya in real life 😂
Jumpa teacher Rudziah ke 🤭
skrg ni guna google translate jh
terror la bang
When one of my boys trying to explain me, how long he want to find that words means.
*when one of my boys, tries to explain me, how long he wants to find that words mean. * isnt?
@@amirluqman272 who cares
@@amirluqman272 trying, meaning
Bila nak guna has..have n had??anyone?
Have digunakan untuk (I, you, we, they)
"They have to finish their homework before they can leave the classroom"
Manakala Has digunakan untuk (he, she, it)
"She has the biggest car"
Had ni bila kita nak bercakap untuk dua benda/perkara yg dah lepas. Contoh:
"She had visited her aunt's house yesterday, but her aunt was not at home."
@@anakpontian3944 ohh..macm tuu keer..but how kalau Satu bende yg dah lepas..guna had atau has??
@@PositveMusic semua benda yang dah lepas (past tense) tak kira 1 ke 2 ke 3 tetap guna 'had'.
@@PositveMusic Had ni sebenarnya digunapakai apabila sesuatu perkara/benda (samada 2 ataupun 1) yang dah berlaku/lepas. Tak kira lah lepas sejam yg lalu, atau sehari yg lalu. Maka boleh gunakan Had.
"I had to left the school yesterday because of sudden fever"
@@anakpontian3944 okay dah faham..Thanks bro
Jennifer Lopez : tacoddd ahhh beby tacoddd ahhh beby
aky yang ke 4400
bang dpt bayaran ke buat video2 ml ni?
Google translate
english debater ke.....???
Nak harapkan google translate ntah ap2 je translate dari english ke melayu dia🤦🏻♂️
Leh try Collins punya website translation..agak accurate gak
@@khairulsani website susah app ada tak?
@@muhammada2445 xpernah guna app utk translation yg akademik.. sy klu travel pun pakai app Google Translate utk dptkn meaning je.. sbb dulu sy free lance copywriter so xde guna app..mmg guna web base je then proofing manual sbb kdg2 akan lari contextual skit klu directly translation.
@@khairulsani ohhh okk
Warnakan rambut tu pun experiment jugak ke?
Shhh😂😂
.
..