Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
Written in 1932, "Bei Mir Bist Du Schön" (translation: "To Me You Are Beautiful") was part of a Yiddish operetta called I Would If I Could, written in 1932 by Abraham Bloom.
Adrien Chevalier never gets introduced, perhaps because he founded the band with Tatiana Eva-Marie. No matter, he is astounding on the violin.
Lo tienes todo completo, tu voz, el saber estar en un escenario, ademas de llevar tu propio movimiento corporal, eres completa. Gracias Tatiana.
They Are Real Incredible !!!
Спасибо огромное за музыку 💐💐💐💐💐💐💐🌈🎸🎼
The Andrews Sisters had a hit with this song in the 40s.
Bravissimi, eccezionali.
Bei Mir bist du schon!!!
The best!
Великолепно! Восхищаюсь легкостью и профессионализмом!
This woman can sing in 5764334774 languages. I wanna marry her right now!
Terrific!
Adrien te adoro
Tres Bon mon amis!
Please, it's 'Bei Mir Bist Du Schoen'
It's Yiddish
It's more like "Bai mir bis du shein" no?
I came out of the jungle for..Mit mir bist du seinI was with youSkirt rules hereYou are with meCode 555
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊
Soudain, j'ai envie de danser.
Slight translation: Bei mir bist du shein.
.
shejn
Written in 1932, "Bei Mir Bist Du Schön" (translation: "To Me You Are Beautiful") was part of a Yiddish operetta called I Would If I Could, written in 1932 by Abraham Bloom.
Adrien Chevalier never gets introduced, perhaps because he founded the band with Tatiana Eva-Marie. No matter, he is astounding on the violin.
Lo tienes todo completo, tu voz, el saber estar en un escenario, ademas de llevar tu propio movimiento corporal, eres completa. Gracias Tatiana.
They Are Real Incredible !!!
Спасибо огромное за музыку 💐💐💐💐💐💐💐🌈🎸🎼
The Andrews Sisters had a hit with this song in the 40s.
Bravissimi, eccezionali.
Bei Mir bist du schon!!!
The best!
Великолепно! Восхищаюсь легкостью и профессионализмом!
This woman can sing in 5764334774 languages. I wanna marry her right now!
Terrific!
Adrien te adoro
Tres Bon mon amis!
Please, it's 'Bei Mir Bist Du Schoen'
It's Yiddish
It's more like "Bai mir bis du shein" no?
I came out of the jungle for..
Mit mir bist du sein
I was with you
Skirt rules here
You are with me
Code 555
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊
Soudain, j'ai envie de danser.
Slight translation: Bei mir bist du shein.
.
shejn