10:20 CEB Siempre fue y será el pilar de apoyo para OG, no hay partida que no haya apoyado a su equipo y nunca dejando que se desanimen, siempre estando con ellos y sacándole lo mejor posible para que nunca se rindan y sigan adelante.
Que lindos recuerdos, sigan poniéndole más esfuerzo a sus true sight y el contenido en general de dota. Ya quiero ver el true sight del la final del TI 7 i love nigma!
Como se extraña el cast de Toby Wan deberia regresar es un gran caster, le da una emoción unica a las partidas!! joder que increible quinta partida!!!!
pues si pero hubo una polemica sobre supuesta denuncia q tobiwan acoso a una chica desde esa vez tobiwan se retiro y sus chat de voz de dota2 fueron retirados
buen contenido espero que continuen hechandole ganas, y revivan la pasion que habia antes por el dota ...por aqui un jugador que juega mas de 10 partidas diarias :)
Espero que sigan dando contenido, y sinceramente revivir así viéndolos las emociones anteriores de DotA espero que crezca mucho más, el mejor juego del mundo con sentimientos.
Muy bonito leer esto por parte de valve en español, pero hubo unos errores por lo menos finalizando el juego 4 que escribieron "IG en vez de OG", los subs de VP en el juego 5 y que en una parte n0tail dice de elegir Shadow Fiend y pusieron snapfire al igual que en un diálogo antes que se hablara de elegir SF o TA, volvieron a poner Snapfire en la boca de Ana. De resto, todo bonito ^^
esta bien que consideren a la gente que no habla español y se agradece, pero toda la traducción deja mucho que desear. por favor contraten traductores profesionales, no son costosos (trabaje en una empresa de traductores oficiales) y la calidad de la traducción va a ser de 10.
Yo amo el dota h dp y no lo voy a dejar nunca hasta que algún día valve deje de actualizar el juego, por estas cosas y más amo el juego sin importar que... para mi es un deporte que siempre lo he llevado sin importa que
En resumen, fue gracias al poder de la amistad. Una amistad definida por el hecho de que sus compañeros murieron 19 veces para crear el espacio. 31:10 me cague de risa cuando lei eso xdd
Por primera vez valve recuerda que mas del 30% que juega dota hablan espanol :)
Muchas gracias
10:20 CEB Siempre fue y será el pilar de apoyo para OG, no hay partida que no haya apoyado a su equipo y nunca dejando que se desanimen, siempre estando con ellos y sacándole lo mejor posible para que nunca se rindan y sigan adelante.
gracias al fin se acordaron de los hispanohablantes
Solo un error, faltaron los subtítulos español de virtuspro durante todo el Game 5. De ahí tmr que hermosos recuerdos 💖
Además pusieron que og quería pickear snapfire
poco a poco mejoraran, lo bueno es que ya hay una traduccion oficial de estos, roma no se hizo en un dia
Gracias por la version en español ♥!!
Nos consideran :"v
de nada
Que lindos recuerdos, sigan poniéndole más esfuerzo a sus true sight y el contenido en general de dota. Ya quiero ver el true sight del la final del TI 7 i love nigma!
Como se extraña el cast de Toby Wan deberia regresar es un gran caster, le da una emoción unica a las partidas!! joder que increible quinta partida!!!!
Tobi fue un excelente caster, pero fue denunciado por acoso con muchas mujeres
pues si pero hubo una polemica sobre supuesta denuncia q tobiwan acoso a una chica desde esa vez tobiwan se retiro y sus chat de voz de dota2 fueron retirados
Debido a los rumores que se crearon de él, prefirió alejarse de todo lo que involucrase Esports.
SU ASÍ DE EMOCIONANTE ESTABA EL MAJOR DEL 2017, IMAGÍNENSE EL TI 10, I NEEDDDDDDDDD
GRITE DE LA EMOCIÓN CUANDO LO ENCONTRÉ TRADUCIDO EN EL CANAL OFICIAL.
verdad que sí?? VAAAAAAAAAMOS MRD!!!
Esto es arte y una inspiración
Esperando el mejor True Sight del 2017!
buen contenido espero que continuen hechandole ganas, y revivan la pasion que habia antes por el dota ...por aqui un jugador que juega mas de 10 partidas diarias :)
Gracias
No hay subtitulos para los diálogos en ruso desde el min 18 en adelante 😑
El Virtus pro que si valía la pena
por esto y mucho más og es mi favorito y siempre lo será
el OG antiguo, porque el "ATM" es muy toxico
@@alexandermuro6412 AMMAR MI PATRON, FUTURO TIWINNER
@@alexandermuro6412 el antiguo hermano son los mejores
We need ti10 true sight
Lo subirán el 24 :v
Espero que sigan dando contenido, y sinceramente revivir así viéndolos las emociones anteriores de DotA espero que crezca mucho más, el mejor juego del mundo con sentimientos.
bro literal es el truesight, no van a sacar más contenido así hasta el otro año xd
@@0N3BL00Dc estoy diciendo revivir los momentos ¿¿¿¿ o no entendiste
hermoso
Tobi!! I miss you so much 😭
Ty tío Valve
Gaaaaaaaaaaa
qué gozu, se acordaron de nosotros :3
Muy bueno por aquellos que no saben inglés ❤
OH SII en español, graciaaaaaaaaaaaaaas
let's go!
Muy bonito leer esto por parte de valve en español, pero hubo unos errores por lo menos finalizando el juego 4 que escribieron "IG en vez de OG", los subs de VP en el juego 5 y que en una parte n0tail dice de elegir Shadow Fiend y pusieron snapfire al igual que en un diálogo antes que se hablara de elegir SF o TA, volvieron a poner Snapfire en la boca de Ana. De resto, todo bonito ^^
Jajajaja, vi la versión en ingles con subtitulos. Ahora tendré que ver este de nuevo jajaja
Por fin se puso traducción en español , que rica remontada 99% que iban a perder ps xd
Hype :D
primera ves que nos toman en consideración :o
Espero así sea para el true sight del TI10
Por el tiempo que se tomaron fácil podemos decir que lo tienen igualito para todos
OG es el mejor equipo de dota 2 que ha existido y N0tail uno de los más grandes jugadores! sus logros hablan por sí solos
Me emocioné hasta las lágrimas csmre :'v
Gracias papito Volvo
Que tal CEB para tranquilizar el temperamento de sus 4 jugadores!
No revisan la traducción antes de subirlo?
Es Valve xd le pides demasiado
Agradece que lo pusieron subtitulado antes teniamos que esperar que alguna página lo subtitule para nosotros
esta bien que consideren a la gente que no habla español y se agradece, pero toda la traducción deja mucho que desear. por favor contraten traductores profesionales, no son costosos (trabaje en una empresa de traductores oficiales) y la calidad de la traducción va a ser de 10.
extraño a tobi 😭😭😭
que paso ? a partir de minuto 18 se pierdo so sub títulos.
Wow
Finally
GG
:)
Fue lo mejor esa quita partida.
14:17 Ty IceFrog
I tought TI10 True Sight KEKW
Con esta traducción del mismo Dota, las páginas peruanas se quedaron sin cenar pipipi
nadie más que og gano dos ti y si alguien gane dos ti será en un futuro muy lejano
Ty volvo
Psdt:ya le quitaron chamba al tío raizon XD
Yo amo el dota h dp y no lo voy a dejar nunca hasta que algún día valve deje de actualizar el juego, por estas cosas y más amo el juego sin importar que... para mi es un deporte que siempre lo he llevado sin importa que
pero a que hora habla s4?
Al final del video faltaron los suptitulos para VP en ese juego final de resto todo bien gracias!
12:29 :v como que al operador de sonido lo multaron con 1k de mmr xddd
unas ganas de estar ahi jugando con mis 2800 de mmr en las ligas grandes :V
bien valve, al fin tomaron en cuenta ala comunidad de habla hispana muy bien, buen acierto
lo ultimo que ponen de que OG le falta ganar TI? no entendi o es que ese video fue editado en ese tiempo de la major
es un guiño, como de joda, por eso ponen "spoilers" haciendo referencia a que OG es el único bicampeón del TI
Cuál es la posición de OG en este equipo? NOTAIL era hc?
notail hc
ana medio
s4 off
jerax 4
fly 5
DEJEN SU LIKE PARA QUE VALVE SEPA QUE SI QUEREMOS ESTE TIPO DE CONTENIDO TRADUCIDO!!
Omg
i miss tobiwan =(
Es un abusador sexual que jamás debería volver a hacer nada relacionado a dota (abusó de la actual pareja de Sinderen, su ex dúo de cast)
min 30:30 el de atrás se emociona
0-16 2021
f por el operador del sonido 12:29
35:00 esos si son fans csmr, no como aquí que por un dota ya les desean la muerte jajaj
-Gustav
-Hi 😃
-Hi 🥺
español??? GRACIASSS
Solo hay 800 likes y pocos comentarios, sad.
Al fin valve se dió cuenta de qué existimos:
tambien traduzcan las conversaciones del ruso al español
Hace rato papi van 3 años tarde
La cara de NoOne es muy sad
Por que mencionan a la snapfire? si ese hero no existía en ese parche
PERO QUE VENN MIS OIDOS MANO!!!!!!!!!!!!!!!!
33:03 Se cree que las enchiladas vienen del pueblo azteca que también es famoso por sus sacrificios rituales. WTF VALVE
min 20.34 snapfire ? en la major 17
Tobiwan Davson T_T 2:10
Valve nos tiene en cuenta c:
Por fin valve nos considera para subtitular el ingles, ahora hay q esperar q tmb subtitulen el ruso! paso a paso
17:06 Gustav...
Silencio incomodo...
Usaron traductor google para los carteles y subtítulos creo.
Yo los veo muy acertados
@@jcl2435 me estás diciendo que Ana dice que bannen a la snapfire en una época donde no estaba el héroe
Un minuto de silencio x tobyOne 😔😔😞😞😞
12:27 los productores no se andan con juegos
Ana en el ti8 no se emociona como ahora
Pensar que ese lugar quizás ahora solo sea escombros en Ukrania
ty valve for the spanish subs
12:25 xdxd
En resumen, fue gracias al poder de la amistad. Una amistad definida por el hecho de que sus compañeros murieron 19 veces para crear el espacio. 31:10 me cague de risa cuando lei eso xdd
1
Gaben saca el Dota en español pes no entiendo nada con mi ingles del senati :v
i think you are a little bit late for this but still good content
I though ti10 true sight
ya gano notail el it LA CAGADA DE FLY NO :,3 ESO ME MANTIENE VIVO Y FELIZ CSMR
idioma español por fin csmre
4
2
tobi-
Agradezco que tradujeran al español pero muy mala hasta parece que yo la hice 😂
Manam imatapas entiendenichu
Despues de 10 TI se acuerdan de los Latinoamericanos Dx
21:34 Ana ya sabia de snapfire en ese tiempo, menuda traduccion XD
The fuck is this!!!
Clarisimo dice SF hasta yo que no soy angloparlante lo entendí xd
Pertamax
Тим Спирит!