Warum sprechen plötzlich alle Türkisch, Japanisch & so?! | HeyGen

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 718

  • @xremuzx96
    @xremuzx96 11 місяців тому +744

    Alter falter ...als polnischer Muttersprachler muss ich sagen dass das echt akzentfrei war und die Betonungen sogar richtig gesetzt waren. Klang zwar etwas blechernt aber heftig was jetzt alles möglich ist!

    • @AlexiBexi
      @AlexiBexi  11 місяців тому +92

      Gut zu wissen 😮

    • @Dawid128
      @Dawid128 11 місяців тому +20

      Es fehlte aber so ein bisschen Slang. Klang etwas künstlich aber dennoch mega gut.

    • @Der_Silvesterkarpfen
      @Der_Silvesterkarpfen 11 місяців тому +6

      @@Dawid128 Slang sprechen oft nur Muttersprachler

    • @wahrheitoffeneaugen6134
      @wahrheitoffeneaugen6134 11 місяців тому +9

      Wer nennt seine eigenen Eltern "Erzeugende" 😠

    • @manwithhat7471
      @manwithhat7471 11 місяців тому +2

      ​@@wahrheitoffeneaugen6134😂😂😂😂😂

  • @Shobu55
    @Shobu55 11 місяців тому +275

    Wäre noch geil gewesen das übersetzte Video wieder zurück ins deutsche übersetzten zu lassen um zu sehen ob es den Kontext beibehalten hat :D

    • @AlexiBexi
      @AlexiBexi  11 місяців тому +134

      Haha Mist, stimmt 😅

    • @theBoy_69_
      @theBoy_69_ 11 місяців тому +18

      Als multisprachliches menschliches Wesen kann ich dir bestätigen, dass die Übersetzungen akkurat sind und den Kontext nicht verzerren.

    • @masterraso202
      @masterraso202 11 місяців тому +2

      Das nennt man dann Stille Post wo am Schluss ganz was anderes herauskommt

  • @CATANADE
    @CATANADE 11 місяців тому +471

    Sofort alles stehen und liegen lassen Abexi Lexi hat neues Video gemaaaaacht!

    • @CATANADE
      @CATANADE 11 місяців тому +9

      Ich hab alles stehen und liegen gelassen und es hat sich gelohnt! Wow

    • @lukasadamson6091
      @lukasadamson6091 11 місяців тому +3

      "Hat ein neues Video gemacht."
      Wenn wir schon von Sprachen sprechen.

    • @Soulartpictures
      @Soulartpictures 11 місяців тому

      Dito :)

    • @derdenis5435
      @derdenis5435 11 місяців тому +5

      Meinst du nicht Alexi Sexy?

    • @Viennacats
      @Viennacats 11 місяців тому

      Habe gestern noch gedacht, schon lang nix mehr gemacht

  • @DJShark1000
    @DJShark1000 11 місяців тому +312

    Wird bestimmt geil wenn es mal live gehen wird, z.B. in Meetings. Das würde die Arbeitswelt sehr verändern können. Gerade im Support, Marketing, Meetings etc.

    • @tl1897
      @tl1897 11 місяців тому +19

      Zwei Jahre. Länger wird das nicht dauern, glaube ich.

    • @HardcoreDiggi
      @HardcoreDiggi 11 місяців тому +20

      Da wird die Scheibe der Wirtschaft deutlich schneller rotieren. So wie es die superreichen von uns verlangen.
      Hab mir ein braves Streicherli am Köpfchen verdient. Krauli am Brauchi sollte auch drin sein. Aber muss nicht.

    • @DJShark1000
      @DJShark1000 11 місяців тому +6

      @@HardcoreDiggi und auch für normale Arbeiter ist es sehr geil, du musst nicht 4-5 Sprachen können um weltweit Support zu leisten z.b. so kannst du dein Kundenstam und auch den Service sehr weit ausbreiten und man kann mit anderen viel besser zusammenarbeiten. Nicht jeder kann fließend Englisch vorallem nicht im Arbeitsbereich. Und du kannst selbst auch reich werden das liegt immer an einem selbst. Eine Firma kann jeder auf machen...

    • @BillyTubememe
      @BillyTubememe 11 місяців тому +10

      Ich warte tatsächlich auf die sogennante universelle Übersetzer aus Sci-Fi. Das hier ist das erste Schritt. Hoffentlich bald kann ich perfektes Deutsch sprechen ohne diese verfickte Artikeln zu lernen

    • @AlexiBexi
      @AlexiBexi  11 місяців тому +27

      Das wär krass

  • @tilltdk2197
    @tilltdk2197 11 місяців тому +56

    Alex ist mein absoluter Lieblings UA-camr nicht nur wegen seinen sehr interessanten Inhalten, sondern auch wegen ihm als Person. Wer legt heutzutage noch Wert auf ein Video das auch optisch ansprechend ist?

    • @Tyron2st
      @Tyron2st 11 місяців тому +1

      Er ist ein lustiger Vogel 🙂

  • @ThionsMight
    @ThionsMight 11 місяців тому +23

    Der deepe Teil, in dem du auf dem Bett liegst ist einfach toll. Ich finde es toll, wenn du solche nachdenkliche Seiten an dir zeigst. Danke für die vielen Jahre mit tollen Videos und immer mal wieder tieferen Gedankenanstößen ❤

  • @kevinantonowvideo
    @kevinantonowvideo 11 місяців тому +20

    KI macht mir persöhnlich eigentlich nur noch Angst. Das Potentzial damit Böses zu tun ist so fucking hoch. Ich weiß gar nicht wie das alle so feiern können.

    • @HIGHLANDER6912
      @HIGHLANDER6912 11 місяців тому

      Alle weggespritzt
      Birne matschig.

    • @dominikmuller8456
      @dominikmuller8456 Місяць тому

      Es ist richtig, dass man damit viel kacka machen kann (bzw. schon gemacht wird, z.B Trollbots auf Social Media). Das Potenzial damit, Gutes zu tun, ist aber auch sehr hoch. Außerdem kann es einem sehr viel Arbeit abnehmen. Ist halt wie bei jeder Erfindung. Es lässt sich alles missbrauchen. Sollte man deswegen auf der Stelle stehen bleiben? Würde die Menschheit so denken, wären wir schon längst ausgestorben. "Feuer machen? Das macht mir Angst. Stell dir vor, was man damit alles Böses anstellen könnte". Es ist eine unaufhaltsame Entwicklung und wir sollten das Beste draus machen. Ich persönlich blicke sehr positiv in die Zukunft und sehe viele Chancen in KI.

  • @KevinManthey
    @KevinManthey 11 місяців тому +33

    Vor ein paar Tagen hat mir jemand geschrieben, ich solle lieber englische Videos machen, weil man so mehr Menschen erreicht. Unabhängig davon, dass ich das anders sehe, musste ich direkt an diese Apps denken. Ich glaube, den meisten ist gar nicht bewusst, wie schnell die Sprachbarrieren in der nahen Zukunft fallen werden.

    • @FrauHaferniehl
      @FrauHaferniehl 6 місяців тому +1

      _einerseits interessant, dass man aus der ganzen Welt Videos sehen kann, dessen Inhalte man verstehen kann, aber will man das wirklich. Ist doch nicht mehr authentisch. Dann kann man ja bald das ganze komplett generiert sehen, und die Videos sind dann Ioo% Fake ._

  • @Traxxor
    @Traxxor 11 місяців тому +2

    Bin ich echt der einzige dem das einfach nur Angst macht? Ich finde es gruselig, dass man bald keinem Video mehr trauen kann 🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

    • @KnallKalle
      @KnallKalle Місяць тому

      Weil du bisher allem und jedem glauben konntest? Nur weil die Lügen perfekter werden, werden sie nicht mehr. Die Anzahl der Arschlöcher vergrößert sich nicht, außer in der Politik und die steht halt sinnbildlich für Korruption, Lüge und betrug.Vor was hast du also Angst, was nicht schon lange existiert und dir aktiv schon lange schadet?

  • @yukinanase
    @yukinanase 11 місяців тому +57

    Ich will jetzt ab sofort alexibexi Videos nur noch in japanischer Sprache sehen😂

    • @jonaseggert5297
      @jonaseggert5297 11 місяців тому +5

      Und dann beschweren dass die Untertitel nicht Laden..ach ne ist ja nicht Crunchyroll:D

    • @yukinanase
      @yukinanase 11 місяців тому

      Ach das wäre mir sogar egal, alleine weil das Video auf japanisch wäre würde ich schon ein Like geben :'D

    • @Oliver-yt2zy
      @Oliver-yt2zy 10 місяців тому

      Bes ist schon echt erschreckend was KI jetzt schon kann. Was kann es in 4-5 Jahren?
      Wow und aber gleichzeitig worry!
      Das ist die Zukunft!
      Spannendes Video
      🫶

  • @berndp6189
    @berndp6189 11 місяців тому +17

    Ich hätte jetzt 2 Dinge erwartet: entweder verrätst du uns am Ende, dass du doch alle diesen Sprachen selbst eingesprochen hast und/oder, dass alle deutschen Teile aus dem englischen übersetzt waren 😂😂😂

  • @easybeasy4231
    @easybeasy4231 11 місяців тому +19

    Ich finde die Möglichkeiten echt interessant. Gerade auch zum Spachen lernen, indem man sich z.B selbst aufnimmt und die eigene Aussprache vergleicht mit der AI Version. Aber als jemand der drei Fremdspachen (so naja) sprechen kann, fällt mir auf, dass echte Menschen oft ihr Stimmlage ändern bei Fremdspachen. Und hier klingt die Stimme immer gleich.
    Aber vielleicht müssen wir auch in Zukunft keine Sprachen mehr lernen.

    • @christianprehn7919
      @christianprehn7919 11 місяців тому +1

      Ich spreche Deutsch, Englisch und so B2 Level Rumänisch. Meine Ton- und Stimmlage verändert sich so sehr wenn ich Rumänisch bzw. Englisch mit Osteuropäern spreche :)

  • @martinw6487
    @martinw6487 11 місяців тому +10

    Das polnisch im Intro klang schon echt gut. Ich bin deutsch-polnisch sprechend aufgewachsen.

    • @Jiyu567
      @Jiyu567 11 місяців тому +3

      Soweit ich weiß, ist Alex auch Deutsch-Pole.

    • @HIGHLANDER6912
      @HIGHLANDER6912 11 місяців тому

      Sowas gibt es nicht.
      Entweder Oder.

    • @lavandulaangustifolia7902
      @lavandulaangustifolia7902 11 місяців тому +7

      @@HIGHLANDER6912man kann nicht mit 2 Sprachen aufwachsen?

    • @Jiyu567
      @Jiyu567 11 місяців тому +1

      @@lavandulaangustifolia7902 wahrscheinlich einer, der noch im Jahr 1942 lebt. 🤷‍♂️

    • @MiaMizuno
      @MiaMizuno 11 місяців тому

      Also man kann eine doppelte Staatsbürgerschaft haben?

  • @D_Abbo
    @D_Abbo 11 місяців тому +4

    Meine Hoffnung in die neue Technik: endlich die Spiele, die keine deutsche Sprachausgabe haben, auf Deutsch spielen können statt ständig Szenen zu verpassen, da man mit dem Lesen der viel zu schnell durchlaufenden Untertitel beschäftigt ist.

    • @GottliebScharf
      @GottliebScharf 11 місяців тому +2

      Wollte ich auch gerade schreiben 😂

    • @ratside9485
      @ratside9485 11 місяців тому +1

      Versteh nicht, warum es noch niemand Moddet ^^

    • @D_Abbo
      @D_Abbo 11 місяців тому

      @@ratside9485 Der Aufwand wird zu groß sein, jedoch können die Programmierer nun sich eine Schnittstelle ausdenken, welche selbstständig die lippensynchrone Übersetzung übernimmt. Nachteil: weniger Arbeit für Synchronsprecher.

    • @ratside9485
      @ratside9485 11 місяців тому

      Ist nicht wirklich groß und in so ein Game muss auch nicht unbedingt die Lippensynchro passen. @@D_Abbo

  • @TKommandant
    @TKommandant 11 місяців тому +2

    Wenn man sich die preise mal ganz genau anschaut ist es schon echt viel.Ich meine 30 euro oder 50 im monat wäre für UA-cam nicht viel wenn die ihre videos damit übersetzen können.Aber bei 30 euro kann man nur 15 min video im monat übersetzen und bei knapp 50 nur 30 minuten im monat.Heißt das ist echt mega wenig für viel geld.

  • @M4rcent
    @M4rcent 11 місяців тому +1

    Ich brauch diesen Pulli den du ab 5:45 trägst 😍
    Um den großen Alligatoah hier zu zitieren: "Wo kann man das kaufen?" 😄

  • @TheSwhirte
    @TheSwhirte 11 місяців тому +30

    Vor einer Stunde habe ich noch gedacht: "Hm, Alexi hat schon lange kein Video mehr gemacht." Und zack, ist es da.
    Ich finde es faszinierend, wie sich die Technik entwickelt und wie das Leben in bestimmten Bereichen einfacher wird. Aber jeder Fortschritt hat auch seine Schattenseiten. Das Beunruhigende an den Tools, die immer besser werden, ist der Missbrauch von Macht. Ob das Tool nun den Originaltext übersetzt oder dem Protagonisten andere Worte in den Mund legt, im schlimmsten Fall können dadurch Konflikte ausgelöst werden, weil politische Machthaber dies nicht erkennen.

  • @justaemptymall
    @justaemptymall 11 місяців тому +11

    Als Person mit türkischen🇹🇷 und japanischen🇯🇵 Wurzeln, finde ich polnisch🇵🇱 eine sehr schöne Sprache :) Danke für das lehrreiche Video.

  • @NoCoMpany741
    @NoCoMpany741 11 місяців тому +2

    Bitte nutz dieses Tool um mal das Fake Xbox Video auf Russisch zu machen die Ausraster werden sehr Köstlich

  • @martron7
    @martron7 11 місяців тому +12

    Ich finde die Technologie und den rasanten Fortschritt von KI und deren Möglichkeiten schon faszinierend. Angst macht es mir trotzdem.

  • @EFDITV
    @EFDITV 11 місяців тому +4

    Wenn das so weiter geht, sind Synchronsprecher bald alle ihren Job los 😬

  • @NoobFilter100
    @NoobFilter100 11 місяців тому +8

    Was mich daran am meisten interessiert ist, ab wann wir mit einer sofort und synchronisierten live Übersetzung rechnen können. Oder etwas Sci-Fi mäßiger, mit einem kleinen Hörgerät als live Übersetzter. Ich denke, dass dies vielleicht in ca. 10 bis 20 Jahren möglich ist.

    • @c_karis_1
      @c_karis_1 9 місяців тому

      In 10 bis 20 Jahren hätten wir das locker. Sowas wäre dadurch heute schon möäglich. Hörgeräte (Earpods) haben wir, genauso wie die Geräte dazu. Natürlich muss dazu die Leistung im Handy sein, um GPT in Echtzeit anzuwenden, das wäre aktuell noch mit das Hauptproblem. Die aktuelle Elektronik ist dafür nämlich noch nicht ausgelegt. Ich denke aber, das kann genauso gut schon in 5-8 Jahren passieren.

    • @MrMalum
      @MrMalum 8 місяців тому

      ​@@c_karis_1hahahaha. 10 Jahre.

  • @benni_v96
    @benni_v96 11 місяців тому +8

    Vielen Dank für diese Ausarbeitung! Es ist wirklich beeindruckend, was mittlerweile alles möglich ist und aus den Hinterkulissen heraus alles entsteht und gemergt werden kann - und was für geniale Köpfe hinter diesen Tools stecken, auch wenn diese quasi "nur" durch Schnittstellen verheiratet werden. Das Wissen daraus braucht man auf jeden Fall, um diese Feinheiten zu debuggen.

  • @LRM12o8
    @LRM12o8 11 місяців тому +1

    Heilige Scheiße, mich graust es vor einer Zukunft, in der dank Realtime KI-Übersetzungen Fremdsprachen zu lernen obsolet erscheint. Denn als jemand, der in der Schule drei Fremdsprachen gelernt hat, ist mir bewusst wie sehr Sprachen nicht nur ein Kommunikationsmittel sind, sondern auch ein Abbild der Gesellschaft, die diese Sprache spricht. Die Wörter, Redewendungen und Vergleiche, die eine Sprache nutzt, um Dinge zu beschreiben, spricht gleichzeitig auch Bände darüber, wie die Sprechenden über die Dinge denken und sie bewerten. All diese wichtigen Hintergrundinformationen gehen jedoch selbst in der perfekten Übersetzung verloren, besonders wenn sie von einer KI gemacht wird, die sozialen Kontext nicht verstehen können. Am Ende können wir dann zwar mit Menschen aus aller Welt reden, aber verstehen einander nicht mehr, weil wir deren Sprache nicht gelernt haben und darüber auch nicht deren Kultur und Denkweise kennen.
    Das öffnet Missverständnis Tür und Tor und aus Missverständnis entsteht Beleidigung, aus Beleidigung entsteht Hass, aus Hass entsteht Konflikt und aus Konflikt entsteht Gewalt/Krieg.
    Und auch ansonsten ist es nervig, weil JI-Übersetzungen oft fehlerhaft und unsinnig, aber in jedem Fall hölzern und alles Andere als authentisch sind. Es ist schon schlimm genug, dass einige internationale Kanäle ihre Videotitel und - Beschreibungen automatisch übersetzen (und UA-cam keine Option gibt, den Originaltext anzusehen), aber neulich habe ich auf ein Video von einem großen Englischsprachigen Video geklickt und plötzlich war das Video auf deutsch mit einer furchtbar gekünstelten Stimme. Jetzt weiß ich dass es diese KI war. Wer will sich so etwas cringe-tastisches anhören?
    Und was macht das mit den kommenden Generationen, wenn sie diesen grauenhaften Sprachstil der KIs hören während sie selbst ihre Muttersprache noch nicht gut genug beherrschen um verstehen zu können, dass kein echter Mensch so redet? 🥶

  • @holger1453
    @holger1453 11 місяців тому +1

    Hallo Alexi! Ich finde ja deine Beiträge echt witzig und schaue sie mir gern an (sogar meine Kinder lachen darüber). Aber dein Pullover ist mit Abstand das schlechteste Teil deiner Videos. Ist das China-Schrott von Temu oder doch eher BonPrix? Cih bin auf dein nächstes Outfit gespannt!

  • @dieseinR
    @dieseinR 11 місяців тому +2

    Was ihr Normies immer für Thematiken habt. Faszinierend.

  • @AlphaKevin
    @AlphaKevin 11 місяців тому +7

    Super spannendes Thema & es kann definitiv ermöglichen, dass bspw deutsche UA-camr auch mit ihrer Muttersprache internationalen Content bringen könnten. Hat auch anderweitig super viele positive Aspekte. Gutes Video!

  • @menschlicheswesen84
    @menschlicheswesen84 11 місяців тому +1

    Akexi hat doch sicher mehr china Produkte ausgepackt als jeder von uns... Mich würde interessieren was er macht wenn er mal so nen Hilferuf Zettel eines chinesischen Gefangenen im Beipackmaterial findet...
    Auf zur nächsten Botschaft (nat. nur im Ausland) oder wird man es für nen Scherz halten...?🤔
    Was würdet ihr, oder könntet ihr tun...?

  • @EinfachArno
    @EinfachArno 11 місяців тому +3

    Der nächste Schritt dazu wäre es, (mit etwas Latenz) ganze Livestreams & Berichterstattungen übersetzen zu können...
    Stellt euch vor, ihr könntet Twitch oder Serien aus dem TV "Notfall-Übersetzen"- wenn keine offizielle Synchro existiert...
    Wahnsinn!! 🎉

  • @X33dbv
    @X33dbv 11 місяців тому +2

    Ich bin gespannt, das mit den ganzen bots ist hingegen echt krass im Kommentarbereich 😅😂

  • @themazz915
    @themazz915 11 місяців тому +4

    Ich bin eher ein Fan, Sprachen für den Gebrauch zu lernen...aber das ist ja mal mega krass. Wenn ich daran denke das meine Eltern keinen Englisch Unterricht hatten und sie mit Tools wie diesen in unserer internationalen Welt nicht untergehen, dann überwiegt das positive Gefühl in mir, trotz meiner gewissen Grundskepsis!

  • @xPandamon
    @xPandamon 11 місяців тому +1

    Japanisch war schon immer beliebt, türkisch weil halb Deutschland heute aus Deutschtürken besteht und Urlaub in der Türkei billig wie sonst was ist.

  • @mary8853
    @mary8853 11 місяців тому +1

    Um eines Klarzustellen: Ich BIN Sprachwissenschaftlerin (naja fast, bin noch in Bachelor)

  • @HISKILP
    @HISKILP 11 місяців тому +1

    "Warum sprechen plötzlich alle Türkisch, Japanisch & so?!"
    Ich der weder türkisch noch japanisch spricht ...

  • @Smarthome4Life
    @Smarthome4Life 11 місяців тому +1

    Vielleicht kann man bald bei UA-cam direkt die Audio Sprache wählen anstatt mit Untertitel

  • @Kaan.forest
    @Kaan.forest 11 місяців тому +2

    BROo 🇹🇷💪 das Türkisch hört sich mal abnormal gut an 😂 setze deine Videos auch in Türkisch um und du wirst 10x so viel abkassiern😂

    • @astridliliencron
      @astridliliencron 9 місяців тому

      Ich fand es eher nicht so gut, weil es mich an die türkischen Dubs von amerikanischen Filmen erinnert und die sind bekannterweise übelst cringe xD

  • @melihcelik5386
    @melihcelik5386 11 місяців тому +1

    Das ist überhaupt nicht beeindruckend... das programm nimmt den ton und in programm hat er es als text, er übersätzt es wie google translate und spielt es als ton wieder raus... 0 magisch, würde er sofort mitten im reden übersätzen können ohne hochzuladen wäre das magisch

  • @frame.history
    @frame.history 11 місяців тому +1

    Ich bin einfach auch älter als PDF 🙈🧐

  • @Senser666
    @Senser666 11 місяців тому +1

    Also gibt es dann nächstes Jahr den Kanal AlexiBexi Multilingual

  • @ItachiUchiha-mr6nf
    @ItachiUchiha-mr6nf 11 місяців тому +1

    bin ich der einzige der findet, dass der Schnitt und alles drum und dran ein echt an Wissen macht Ah! erinnert :D
    Sehr cooles und informatives video.
    Ach und beim schauen ist mir das neues feature von yt auch aufgefallen das aktualisieren von Aufrufen und likes in "echtzeit"

  • @Wiesodas
    @Wiesodas 11 місяців тому +1

    du hättest eine person einladen sollen der einer von den sprachen spricht um es besser analysieren zu können wie richtig das ist

  • @pflasterstrips7254
    @pflasterstrips7254 11 місяців тому +1

    Mal schauen wann die ersten Creator einen Side Channel machen wo alles nochmal AI übersetzt ist.

  • @AndreAltcoin
    @AndreAltcoin 11 місяців тому +1

    Und übersetzte Sachen zurück ins deutsche übersetzen? Klappt das auch?

  • @MTGfiro
    @MTGfiro 11 місяців тому +1

    wow das türkische klang eins zu eins wie jemand aus der türkei. ohne akzent

  • @pierrem.3461
    @pierrem.3461 11 місяців тому +1

    Ganz ernst gemeint gefragt: Müssen wir überhaupt noch Sprachen lernen, abseits fürs Gehirn und den "Spaß"? Oder ist die Wahrscheinlichkeit doch (zu) hoch, dass die Dauer des Lernens höher ist als die Dauer bis zur Marktreife solcher Produkte für den Alltag?

  • @OttoDerWeisse
    @OttoDerWeisse 11 місяців тому +1

    Nicht aufregend sondern beängstigend was damit gemacht werden kann.

  • @gryffindorgryffindor5557
    @gryffindorgryffindor5557 11 місяців тому +1

    Rip an alle Synchronsprecher 🫡
    Die Zukunft holt jeden ein

  • @toto6lp694
    @toto6lp694 11 місяців тому +1

    Bekommt man die credits nur über kaufen über oder auch anders? LG

  • @franzbartbarth5691
    @franzbartbarth5691 11 місяців тому +1

    Weiß nicht, was viele an Knossi so toll finden, ich kann den nicht ausstehen.

  • @Franz_
    @Franz_ 11 місяців тому +9

    Bin deutsch/polnisch Muttersprachler und muss schon sagen, dass du dich auf Polnisch echt krass nah an einer echten Person, die Polnisch spricht, angehört hast. Ich hatte das Glück von meinen Eltern beide Sprachen beigebracht bekommen zu haben, war als Kind in Deutschland auch noch in einer polnischen Schule.

  • @Microcassettenmuseum
    @Microcassettenmuseum 11 місяців тому +3

    Hey Alex ! Da könnte UA-cam irgendwann mal eine Funktion mehr in das Videofenster einbauen. Fremdsprachige Kanäle einfach mit den Originalstimmen der Creater auf die jeweilige Muttersprache übersetzen. Ergo, wenn man Deutsch eingestellt hat, und sich ein Video mit Italienischem Content anschaut, der Mensch im Video das Ganze, ganz normal auf Deutsch spricht. Aber dennoch mit der originalen Stimme dieser Person. Da könnten bald die Synchronsprecher von Hollywoodfilmen um ihren Job fürchten, wenn dann ein berühmter Schauspieler im Originalton, in der jeweiligen Landessprache spricht. Das hätte auch was ! Oder Filme, die nie in anderen Sprachen veröffentlicht wurden. Auch die könnte man dann gucken. Den Button könnte man dann im Videofenster gleich neben dem Untertitelbutton platzieren, wo dann steht "In Muttersprache wiedergeben". Und wenn das ganze dann auch noch für Musiktitel funktioniert, wird es richtig interessant, wenn dann der Sänger, oder Sängerin, ihre Lieder auf Deutsch trellern. Und durch die Synchronisation der Lippenbewegung, hätte man sogar noch nen Vorteil, gegenüber einem klassisch synchronisierten Spielfilm. Aber, man darf auch nicht die Nachteile vergessen, dass das unseren fortwährend nervigen Zeitgenossen, Tür, und Tor öffnet, um Fakenews zu verbreiten. Auch da ist Vorsicht geboten. Da der Mensch meistens den Hang dazu hat, bestimmte Technologien zu missbrauchen. Dein Polnisch war echt cool !🤣🤣🤣😁

    • @overdev1993
      @overdev1993 11 місяців тому +1

      Man kann ja jetzt schon mehrere Tonspuren auf UA-cam anbieten :)

    • @Microcassettenmuseum
      @Microcassettenmuseum 11 місяців тому +1

      Das stimmt ! Darüber ginge das auch, mit dem mehrsprachigen System. 😉

    • @itsTyrion
      @itsTyrion 11 місяців тому +1

      YT ist nicht mal gewollt, die Untertitel halbwegs gut übersetzen

    • @Microcassettenmuseum
      @Microcassettenmuseum 11 місяців тому +1

      Das stimmt ! Aber mit den Untertiteln lesen wird man ja adlig ! Da ist man mit lesen mehr beschäftigt, als mit dem verstehen, was der eigentliche Inhalt des Videos ist. Jedoch in 10, oder 15 Jahren, ist das dann so ausgereift, dass das mit nem Mausklick recht ordentlich, und verständlich funktioniert. 😉

  • @TWARDOWSKY.
    @TWARDOWSKY. 4 місяці тому +1

    1:14 ah, jetzt weiß ich, woher das BEXI kommt. In Polnisch BEKSA heißt Heulsuse. Bin ich wichtig 😏?

    • @TWARDOWSKY.
      @TWARDOWSKY. 4 місяці тому +1

      ja und du sprichst extrem gut polnisch ;)

  • @TheLight2013
    @TheLight2013 11 місяців тому +1

    Ich sehe solch eine Technik eher Kritisch die besser reguliert werden sollte...

  • @Seiza
    @Seiza 11 місяців тому +1

    Dieser Katzen Pullover hat mich.

  • @elmatador3154
    @elmatador3154 11 місяців тому +1

    Was stimmt nicht mit dir und deinem krampfhaften Gegendere?

  • @Gabriel_Taler
    @Gabriel_Taler 11 місяців тому +1

    man könnte sagen das dies der erste schritt zu universal-Übersetzern ist die wir ja nur aus Sci-fi Spielen, Filme und Büchern kennen

  • @lexus4tw
    @lexus4tw 11 місяців тому +1

    Wir sind dem universal translator aus Star Trek näher den je

  • @GirlPainting
    @GirlPainting 11 місяців тому

    Wir sind nicht mehr weit weg von Star Trek´s universal übersetzer ;-)

  • @BerndbobBrotkopf
    @BerndbobBrotkopf 11 місяців тому +1

    Wie wär's mit "So ein Scheiß!" übers gendern?

  • @codestantin
    @codestantin 11 місяців тому +1

    Krass was mittlerweile alles mit KI außer dem üblichem möglich geworden ist :^)

  • @Morex23
    @Morex23 11 місяців тому +1

    Dein Türkisch ist mega ahahaha KRASS

  • @cinoone6861
    @cinoone6861 7 місяців тому +1

    😂😂😂😂😂 Cool die szene mit dem pups 😂😂😂😂😂

  • @stephanh6401
    @stephanh6401 11 місяців тому +1

    Alex, vielen Dank für dieses krasse Video. Das hätte ich nicht für möglich gehalten.

  • @arnothomsen620
    @arnothomsen620 11 місяців тому +1

    Kann man dich auch per ki in einen Atari installieren

  • @bartrozki878
    @bartrozki878 11 місяців тому +1

    Sau interessant was denn schon alles geht 😮

  • @Jonsus23
    @Jonsus23 11 місяців тому +1

    Freut mich, dass du aus Polen kommst

  • @drhonkytonk3174
    @drhonkytonk3174 11 місяців тому +1

    Ich bekomme gerade ganz unangenehme backflashs wenn ich französisch höre 😂
    War erst 1,5 Wochen in Frankreich und nur im Disneyland konnte auch endlich jemand englisch 👌🏼😂

  • @nicowinterhalder11
    @nicowinterhalder11 11 місяців тому +1

    Das ist der tot der Synchronsprecher 😅

  • @tomodi
    @tomodi 10 місяців тому +1

    Mach bitte ein video über steam deck oled

  • @juliusblind3365
    @juliusblind3365 11 місяців тому +1

    der tanzi clip hat mich gebrochen 💀

  • @franzbartbarth5691
    @franzbartbarth5691 11 місяців тому +1

    2:18 Knossi ist niemals ein King, in irgendetwas.

  • @SrgMartin88
    @SrgMartin88 11 місяців тому +1

    Ich sehe das Video, ich sehe den Themenaufbau und hab nach der Videothek und dem allgemeinen Verkaufspersonal nun bedenken an die Synchronsprecher. Heftig ey, ich meine mittel CGI und Rendering ist der Modellbau in Filmstudios mehr auf minimal gesunken aber jetzt noch den Synchronsprechern den Job wegnehmen, gruselig...

  • @BRABS-filmt
    @BRABS-filmt 11 місяців тому +2

    Klasse Video und Thema !!! KI wird ja aktuell "gefeiert". Bei genauerem hinsehen der Ergebnisse, stellt man fest das es noch länger braucht, bis es richtig funktioniert. So als kleiner Spass ist das ja mal witzig.

    • @incops
      @incops 11 місяців тому +1

      Das stimmt, wobei sie bei mir eine enorme Erleichterung, der Arbeit darstellen.

  • @Jaffech0203
    @Jaffech0203 11 місяців тому +1

    Wieso ist hier eigentlich alles voll von S*xbots?😅

  • @bernddasbrot-offiziell7040
    @bernddasbrot-offiziell7040 11 місяців тому +1

    Der spaß ist irgendwie beängstigend

  • @MarcelEsPunkt
    @MarcelEsPunkt 11 місяців тому +1

    Synchronsprecher hassen diesen Trick^^

  • @ROBdk97
    @ROBdk97 11 місяців тому +1

    Whisper ist eigentlich schon recht alt

  • @BoSsCo02TRBossco02
    @BoSsCo02TRBossco02 11 місяців тому +1

    Live wäre noch was cooles

  • @theredrighteye4380
    @theredrighteye4380 10 місяців тому +1

    Gnossi klingt auf Türkisch gut. Er sollte Türkisch lernen.

  • @HandMixxer
    @HandMixxer 11 місяців тому +1

    Richtig geil wird das demnächst, wenn Voice- und/oder Videoanrufe in jeder Sprache, on the fly, möglich sind!
    Edit: Was auch richtig geil wäre, wenn man bei (YT)Videos einfach die gewünschte Sprache einstellen könnte, egal in welcher Sprache das original ist!

  • @noahvonczarnowski
    @noahvonczarnowski 11 місяців тому +1

    Allein wenn man in der Zukunft diese Technik in UA-cam einsetzen würde wäre alles komplett anders z.B man könnte Mr Beast in deutsch Türkisch... sehen. Einfach nur krass und ich bin soo gespannt was die Zukunft so alles zu uns bringt.

  • @BlueShift2000
    @BlueShift2000 11 місяців тому

    I liked it. Some more or less boring part. Ähhm the lore is a little different to that in Fnaf. Overall with my love to the real lore, i would give this movie a 6.5/10. Should have taken the risk for a Adult rating...

  • @realstriker5193
    @realstriker5193 11 місяців тому +1

    Wäre Mal interessant gewesen ein Video von Deutsch Original in eine Fremdsprache und dann wieder zurück übersetzen zu lassen. Wer weiß was da für Quark bei rausgekommen wäre. 😁

  • @DanionVibit
    @DanionVibit 11 місяців тому +1

    Das wird in ein paar Jahren mega geil sein. Imagine du kannst auf YT, Twitch und co einfach statt, wie heute, nicht nur Auto Subs einstellen sonder Auto Dub. Das würde so viel Content für mehr Menschen verfügbar machen.

  • @cihangz
    @cihangz 11 місяців тому

    ich würd mir nen türkischen Alex geben, dann kann ich meine Muttersprache auch verbessern.

  • @phrapanja4353
    @phrapanja4353 11 місяців тому

    Am Ende brauchst du für manche Sprachen jemanden der das auch versteht um sicher zu gehen was rauskommt.
    Hab es mit Thai versucht.
    Kann ganz schöner Müll rauskommen.

  • @monoO733
    @monoO733 11 місяців тому +1

    du hast ein bot problem :(

  • @Moooiee
    @Moooiee 11 місяців тому

    Ne, habe nichts mitbekommen. Finde UA-cam und Co zu langweilig um mich mit den Leuten zu beschäftigen.
    Außer dem hat keiner die tolle Stimme eines AlexiBexi.

  • @schnetzel
    @schnetzel 11 місяців тому +1

    Stabil! Der Katzenpulli ist übrigens eine Macht. Hypnotisch.

  • @ivor1502
    @ivor1502 11 місяців тому +1

    Wenn es zurzeit nur bei kleinen YT Videos geht, wie lange dauert es, bis ganze Kinofilme damit in alle Sprachen mit der original Stimme übersetzt werden? Krass, was da noch auf uns zu kommt.

  • @captainmauser4675
    @captainmauser4675 13 днів тому

    Es ist schon erschreckend wie weit die KI heute gehen kann, das macht ja schon fast den Beruf des Synchronsprecher für Filmproduktionen überflüssig wenn das ganze bis zur Perfektion irgendwann funktioniert. Für den ultimativen Test hätte ich mir aber gewünscht ein englischsprachiges Video (oder auch irgendeine andere Sprache) ins Deutsche zu übersetzen, so das man als deutscher Muttersprachler mit kaum oder keinen Fremdsprachenkenntnissen direkt beurteilen kann wie gut das Tool wirklich übersetzt und arbeitet.

  • @christianreifegerste9679
    @christianreifegerste9679 2 місяці тому

    Mega Video wie immer ABER wtf??????? Was ist das für ein Pullover??? Egal was jemand sagt den FINDE ICH MEGA!!!! Mach weiter so 1A++++

  • @roten2902
    @roten2902 11 місяців тому +1

    erschreckend und auch fazinierend... 😉👍👍👍

  • @v.scente
    @v.scente 11 місяців тому +1

    Zu der Anekdote: Ich hab quasi genau das gleiche mit russisch durchgemacht. Bin jetzt 23 und irgendwie nagt es doch sehr an mir, dass ich meine Großeltern nicht verstehe, wenn sie mit meinen Eltern russisch sprechen.

  • @2DNoodel
    @2DNoodel 11 місяців тому +1

    Einerseits finde ich dieses Tool absolut faszinierend, ich meine schauen wir uns Text to speech tools von vor ein paar Jahren mal an. Aber ich muss sagen, langsam ist es echt gruselig. Klar, wenn man genauer hinhört, kann man noch merken dass es künstlich erzeugt ist, aber wie werden wir in Zukunft damit umgehen und später dann noch unterscheiden, ob ein Video Künstlich erzeugt wurde oder nicht? Ich sehe da ein sehr hohes Missbrauchspotential 😅

    • @christianprehn7919
      @christianprehn7919 11 місяців тому

      ich habe meine bachelor arbeit mit Voice to Text geschrieben haha :)
      hatte mir den Arm gebrochen und konnte nicht mehr schreiben :p

  • @Ekeziel
    @Ekeziel 11 місяців тому +1

    Die lippen synchro einfach unglaublich 🤯
    Nur eine frage der zeit bis die Maschinen übernehmen 😂

  • @Juustlaura
    @Juustlaura 11 місяців тому

    Akzent = Fremdsprache weil A=Auslaund
    Dialekt = Im eigenen Land weil D=Deutschland
    Meine Eselsbrücke
    Für mich macht’s Sinn

  • @Christian20760
    @Christian20760 11 місяців тому +1

    Ich bin ja immer wieder beindruckt, aber das war gruselig. Erstens mal die der/die/das/dem Umwandlung war so verdammt gut. 2tens die Möglichkeiten. Als Beispiel man lässt ein Deepfake Video mit einem Voice Emulator erstellen. Ich traue mich zu sagen, das viele den Unterschied teilweise nicht sehen würden. Alexi Bexi deepfaked als Beispiel Obama und spricht dabei Französisch. Ich schätze das würde mit dieser Technik funktionieren

  • @iunix
    @iunix 11 місяців тому +10

    Finde echt spannend was damit in Zukunft möglich ist. Ich kann mir gut vorstellen, dass man in 10 Jahren oder so zum Beispiel keine Synchronsprecher mehr braucht, da man mit KI die echte Stimme einfach in jede Sprache übersetzen kann

    • @Hurky82
      @Hurky82 11 місяців тому +1

      Deswegen gibt es in Hollywood auch seit ein paar Wochen einen Streik. Die Schauspieler sollen nur kurz was einreden und der Rest macht die KI, natürlich alles nur für eine einmalige Bezahlung an den Darsteller.

    • @HitsugayaTv
      @HitsugayaTv 11 місяців тому +3

      Ne denke ich nicht solange die Emotionen von der Ki nicht rüber gebracht werden ist es schmutz speziell im Synchro bereich

    • @MrCrypto137
      @MrCrypto137 11 місяців тому

      ​@@HitsugayaTvJa, aber 10 Jahre ist eine seeeehr lange Zeit im Bezug auf diese Technologie und soweit davon entfernt sind wir schon jetzt eigentlich nicht mehr. Ich denke es könnte sogar in 5 Jahren schon soweit sein bis das technisch ohne Probleme umsetzbar wäre. Es dauert dann nur sicher einige Zeit bis das vom Publikum so auch akzeptiert und dementsprechend umgesetzt wird.

  • @WitzigLustigKomisch_TG
    @WitzigLustigKomisch_TG 11 місяців тому +1

    Super Video 👍