Žak Prever - BARBARA

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 6 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 23

  • @Tanja-v8r
    @Tanja-v8r 9 місяців тому +4

    Divno...predivno
    Bravo Rade❤❤

  • @enebakrekec
    @enebakrekec 4 місяці тому +1

    TVOJE CUTANJE...❤❤❤❤❤..KAZE MI SVE..❤..OD PRVOG..❤.SUSRETA ..❤.TVOJIH NEMIRA❤..... ❤.... TE...❤

  • @ninamladdenovic4858
    @ninamladdenovic4858 10 місяців тому +4

    Ovo je original i najlepse je govoris

  • @nevenkabujanic472
    @nevenkabujanic472 6 місяців тому +2

    Krasan tecital.Hvala Rade volim Vas slusati 🎉.

  • @Justahappysoul007
    @Justahappysoul007 6 місяців тому +2

    Sto volim Radetov glas ❤

  • @ivanaivanovic8110
    @ivanaivanovic8110 Рік тому +8

    Za mene najlepsa ljubavna i antiratna poezija

    • @milevapetrov4124
      @milevapetrov4124 11 місяців тому

      🙏🙏🙏💔💔😭😭😭👁️👁️👁️👁️🌠

  • @Vaskez1985
    @Vaskez1985 2 роки тому +12

    Na žalost umire romantika ... Ovakav izliv emocije današnje đevojke smatraju glupošću ,praćen je podsmijavanjem ,interes je postao krunska vrijednost ...

  • @ZoricaSudar
    @ZoricaSudar 7 місяців тому +1

    Sećam se zauvek, nikad se to ne zaboravlja!

  • @sasasorak1318
    @sasasorak1318 Рік тому +3

    Браво...

  • @МиомирДујановић
    @МиомирДујановић 2 роки тому +4

    Evo upravo gledamo na casu srpskog ovo je kastig zivi ali super recitacija svaka cast ziv bio prijatelju

  • @mirjanatodorovic6094
    @mirjanatodorovic6094 2 роки тому +10

    Šta reći a ne zadiviti se pesniku Prevedu i divnom Šerbežiji.Moja mladost na selu.HVALA

  • @andrijanastevovic6453
    @andrijanastevovic6453 10 місяців тому +3

    ❤❤❤❤

  • @gogaj888
    @gogaj888 2 роки тому +8

    Predivno ❤️

  • @bistrookikutak
    @bistrookikutak  3 роки тому +12

    Čuvena BARBARA Žaka Prevera u interpretaciji nenadmašnog Radeta Šerbedžije... / Tekst pesme:
    Sjeti se Barbara
    Bez prestanka je kišilo nad Brestom toga dana
    A ti si hodala nasmijana
    Prokisla radosna očarana
    Pod kišom
    Sjeti se Barbara
    Bez prestanka je kišilo nad Brestom
    A ja sam te sreo u ulici Sijama
    Smješila si se
    I ja sam se smješio
    Sjeti se Barbara
    Ti koju nisam poznavao
    Ti koja me nisi poznavala
    Sjeti se
    Sjeti se toga dana
    Ne zaboravi
    Neki čovjek je stajao u trijemu i
    Viknuo tvoje ime
    Barbara
    A ti si po kiši k njemu potrčala
    Radosna prokisla očarana
    U njegov zagrljaj pala
    Sjeti se toga Barbara
    I ne ljuti se što ti govorim Ti
    Ja kažem ti svima koje volim
    Čak i onima koje sam jednom vidio
    Ja kažem ti onima koji se vole
    Čak i onima koje nisam upoznao.
    Sjeti se Barbara
    Ne zaboravi
    Tu kišu mudru i sretnu
    Na svome licu sretnom
    Nad ovim gradom sretnim
    Tu kišu iznad mora
    Iznad arsenala
    Tu kišu što je pala na brod iz Uesana
    O Barbara
    Rat je svinjarija velika
    Što je sa sobom sada
    Pod kišom kanonada ognja
    Krvi i čelika
    A onaj koji te je grlio
    Zaljubljeno
    Je li umro nestao ili još uvjek živi
    O Barbara
    Bez prestanka kiši nad Brestom
    Jednako kao i tada
    Ali to nije isto i sve je srušeno
    To su korotne kiše, strašne i neutješne
    To nije oluja više od ognja,
    krvi i čelika
    To su naprosto oblaci
    Što kao pseta crkavaju
    Kao pseta što nestaju
    U mlazu vode nad Brestom
    Da trunu negdje daleko
    daleko, daleko od Bresta
    Od koga ništa ne osta.
    Naš sajt: balasevic.in.rs/

    • @sasasorak1318
      @sasasorak1318 Рік тому

      Шта рећи када је све речено.Анти ратна и љубавна песма

  • @matejakralj7854
    @matejakralj7854 7 місяців тому +2

    super ali smeta ova muzika u pozadini ,vidim svi postavljaju muziku koja se ne ulapa , ne znajući da samo smeta ,ipak u ovoj pesmi ima svega i filma i muzike , a Šerbedzija kada recituje on sam svojim govorom stvara sve 🎉🎉🎉

    • @bistrookikutak
      @bistrookikutak  7 місяців тому

      Slažem se sa Vama, ali ovo je originalni audio sa ploče iz 1974., ovako je objavljeno, ne znam zašto su se i izdavač (PGP RTB) i sam Rade odlučili na ovu varijantu i sa ovom muzičkom podlogom. I ja bih volela da je čist glas, ali tako je kako je. :) Pozdrav Vama.

  • @dragi2163
    @dragi2163 3 роки тому +9

    Procitao sam je pre pedesetak godina, cini mi se... cini mi se da je bio bolji prevod. Dali zbog mladosti i ljubavi, ili je uistinu bio...
    Zatim je Barbara zamenjena drugim i realnijim osobama i danas vec zaboravljenim imenima, nalicjem i oblicima...

    • @anteahorvat9917
      @anteahorvat9917 2 роки тому +5

      👍 Nekad sam je znala napamet. Prijevod je zaista bio malo drugačiji (po meni bolji). Npr..... kakva li bljezgarija rat, a onaj koji te grlio zaljubljeno, da li je mrtav, nestao ili je još uvijek živ.... Lijep pozdrav

  • @marijapopov2496
    @marijapopov2496 2 роки тому +3

    Gde je Matoseva"Ljerka"?

  • @ninamladdenovic4858
    @ninamladdenovic4858 Рік тому +1

    I pesme piše život ne samo romane

  • @ZdenkaFišer
    @ZdenkaFišer 7 місяців тому +2

    Divna pjesma, divna interpretacija, ali ono "prokisla" mi para uši, možda ipak pokisla.