English lyrics (Song name: Three Worships of Hongchenliang - Yin Ximian "She sits on the red tent with heavy makeup on her face, singing bright moonlight, this woman worships the high hall with tears in her eyes" working state Lyrics] Listen to the noise of the drums, who is accompanied by tears? Absurd marriage in the world I have never met, but I can hold the red line. Secularism makes people crazy, every sentence is biased This marriage is defined as noble. Sighing that love and hate are boundless, let the word happiness become a cloud She sits on a red tent with heavy makeup on her face. Singing the moonlight with a shout The woman worshipped the high hall with tears in her eyes. One worship of heaven, earth, sun and moon Forget this life with the second worship Kneel down and worship the red dust. Lock the door of the courtyard The cluttered eyes are noisy. The woman smiled a little melanly. The rest of my life has nothing to do with joys and sorrows. There is no light in her eyes. Listening to the noise of evil sylls and drums, who is accompanied by tears? Absurd marriage in the world From the end, we can meet but hold the red line. Secularism makes people crazy, every sentence is biased This marriage is defined as noble. Sighing that love and hate are boundless, let the word happiness become a cloud She sits on a red tent with heavy makeup on her face. Singing the moonlight with a shout The woman worshipped the high hall with tears in her eyes. One worship of heaven, earth, sun and moon Forget this life with the second worship Kneel down and worship the red dust. Lock the door of the courtyard The cluttered eyes are noisy. The woman smiled a little melanly. The rest of my life has nothing to do with joys and sorrows. There is no light in her eyes. She sits on a red tent with heavy makeup on her face. Singing loudly, the moonlight is bright. The woman worshipped the high hall with tears in her eyes. One worship of heaven, earth, sun and moon Forget this life with the second worship Three times to worship the red dust and cold Lock the door of the courtyard The cluttered eyes are noisy. The woman smiled a little melanly. The rest of my life has nothing to do with joys and sorrows. There is no light in her eyes.
From what I read from other comments.the song she's song about unwant marriage from girl perspective. Sorry for my language. I am not good with English
The general idea of this song is to express that in ancient times, a poor woman could not have a say in her own marriage and was forced to join a wealthy and unfamiliar family. The song specifically describes the scene and helpless emotions of the woman on her wedding day.
@@unniena The song is called "Three Bows in the Cold World". Lyrics: Listen to the deafening sound of drums, who accompanies with teary eyes? This absurd marriage exists in the world, never having met, yet able to be bound by the red thread. The worldliness drives people crazy, every word is biased. This marriage defines social status. Sighing endlessly about love and hate, turning happiness into smoke. She sits behind the red curtain, her face heavily made up. With a suona horn, she sings "Moonlight". With teary eyes, she bows to the high hall. First bowing to the heaven, earth, sun, and moon. Second bow forgetting this life. Kneeling down three times to the cold world. The courtyard gate is locked. The chaotic gazes make noise. The woman's smiling face is somewhat melancholic. Joy, sorrow, and all of life's ups and downs are irrelevant to her remaining years. Her eyes have lost their light. Listen to the deafening sound of drums, who accompanies with teary eyes? This absurd marriage exists in the world, never having met, yet able to be bound by the red thread. The worldliness drives people crazy, every word is biased. This marriage defines social status. Sighing endlessly about love and hate, turning happiness into smoke. She sits behind the red curtain, her face heavily made up. With a suona horn, she sings "Moonlight". With teary eyes, she bows to the high hall. First bowing to the heaven, earth, sun, and moon. Second bow forgetting this life. Kneeling down three times to the cold world. The courtyard gate is locked. The chaotic gazes make noise. The woman's smiling face is somewhat melancholic. Joy, sorrow, and all of life's ups and downs are irrelevant to her remaining years. Her eyes have lost their light. Joy, sorrow, and all of life's ups and downs are irrelevant to her remaining years. Her eyes have lost their light.
@@TheEwai88 As a native Chinese speaker and who is proficient in English, your translation is pretty accurate. Or at least it grasps the essence of this song
Esto es muy hermoso y triste... He visto bailes tan hermosos y sentimientos en cada paso que busqué respuestas con un traductor Después de entender lo que significa lloré
歡快的曲調,
悲涼的歌詞。
以乐景写哀
以快樂的音樂,寫下悲涼的歌詞
完全不相配。
好!再搭上漢服,詞彙意境餘音嫋嫋... 絕。
好歌,句句血泪,控诉了封建的捆绑婚姻。
這首歌讓我想起步步驚心的若蘭, 活潑的女孩變成了行屍走肉的女人
🎉,🎉噢誒
can i know name of store u said about that girl? im so curioslly..
@@NgoHTanDat Scarlet Heart (chinese drama)
聽了這麼多次,我終於懂了這首歌的意義:
「一位女子有了心上人,可是卻因為婚姻關係必須和比較富有的男方結婚,
她的心上人是她唯一的救贖,可卻無法與他在一起,
女子在婚禮上淚流滿面,被男方帶回家後,帶入洞房
庭院外的人們議論紛紛,許多人評價著女子,
女子最後的尊嚴,也就是自己的身體,也變得不乾淨
因為已經被觸碰過,所以終身只能跟著男方,
女子眼中最後一抹光,早已消失殆盡」
這首歌完美的詮釋了中式婚姻的恐怖之處,
為了家人,為了金錢,捨棄自由,
這一切的悲劇都只是因為一個有錢的男人看上了她
*以上純屬個人想法
是她家人,把她賣了一個好價錢,沒有這個有錢人,也會換其他有錢人。
不...我認為是冥婚
太可怕了,眼中已無光……
我覺得是冥婚欸
@@影-o3c有人說不是冥婚捏 怎麽判定
好悲傷的歌詞啊,可是好好聽喔🥲
用最輕鬆的音調, 唱最悲涼的事.
不是每个人,都适合和你白头到老。有的人,是拿来成长的;有的人,是拿来一起生活的;有的人,是拿来一辈子怀念的。....
痛痛
這是真的 自己沒有經歷那些 真的不知人間煉獄 太多惋惜讓人頹喪
多想想自己做的怎么样?就知道婚姻是两个人在一起的营生!
你當厕紙定衛生巾
我們緬懷他~(呸呸呸!!!)
2025年还有人在聽嗎?謝謝
在這
不仅有而且是反复听😁
在
在
在✋️
一聽就迷上了這節奏,超贊👍如果有人看到此消息,请留下拇指。 我会回来,并再次听的歌🙋🏻💖💖
雖然會到B站支持,但還是希望蘭音能持續在YT更新,真的好愛妳的聲音❤瓊樓蘭音繞梁迴,月下天籟勾欄享❤
軽やかなメロディーでさぞかし可愛らしい歌詞だろうと思ったら、望まない結婚で苦しむ女性の辛苦の歌詞で驚きました😢作詞も作曲もどちらも響きが美しいので、天才としか言いようがありません。
😅
少數我很喜歡的抖音歌,看著歌詞就覺得遇到錯的人揮別也罷了,至少沒有誤一輩子,心情好多了
聽那鑼鼓喧天 誰伴著淚眼
荒唐的婚姻在世間
從未有相見卻能牽住紅線
世俗讓人瘋癲句句話偏見
這一場婚事定義著貴賤
嘆愛恨無邊 讓喜字成雲煙
她坐紅帳 面帶濃妝
嗩吶一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月
二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院 大門鎖上
雜亂的眼光多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
聽那鑼鼓喧天 誰伴著淚眼
荒唐的婚姻在世間
從未有相見卻能牽住紅線
世俗讓人瘋癲句句話偏見
這一場婚事定義著貴賤
嘆愛恨無邊 讓喜字成雲煙
她坐紅帳 面帶濃妝
嗩吶一聲唱明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月
二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院 大門鎖上
雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
她坐紅帳 面帶濃妝
嗩吶一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月
二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院大門鎖上
雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
0:33
牛逼
شكرا على الترجمه ❤
朋友你好
Muchas gracias por compartir la letra.
停停停!!!你別往下滑了,聽我說:故事總會有結尾, 愛情終究會遺憾,遺憾也會講完,過後又是一個新的 故事,天氣涼的時候記得多穿衣服,記得多喝熱水, 洗了頭吹乾再出去,生病了一定要記得吃藥,每天記 得按時吃飯,對自己好一點啊,少抽煙,少喝酒,少 熬夜,其實我想說,你笑起來真的很好看!好了你
可以滑走了 我只是怕你這整天都沒有人關心你.
謝謝
謝謝你的關心
谢谢❤
真暖
愛你
婚姻就是一场赌注,不管多好看的婚礼,感受谁都不好说
好好聽的!差不多到2025年了 ~~還有人在聽嗎?🙋🙋🙋
我
❤
🙋
本人在此!😂😂
2025🤔不過 Me too
去前任婚禮播這首歌十分適合,特別係小3小王上位的
朋友你好
太好聽了😍對於那些正在閱讀此消息的人,如果您遇到麻煩,請記住您並不孤單,永不放棄。祝您每天微笑,祝您堅強,為夢想而戰。 💚💚💪
謝謝你,祝你天天開心快樂,無憂無慮沒煩惱喔!❤❤❤❤❤❤❤❤
An INSANELY great video, thank you so so much for this!
太好聽了🥰。❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
很好聽,非常喜愛這些音樂,它讓我放鬆了心情,超級舒壓,這與我的笑話一樣,聽了之後讓人感覺心變寧靜了,心情超好的。謝謝你們的無私分享。❤喜歡❤。
但是這歌詞並不是能心情好的詞吧😂
@@HUF315 😂😂😂😂
你好, Can you recommend more music similar like this one? Please 谢谢
@@maryo5082 什么意思?我看不懂英文
@@0112-ng他说可不可以再推荐一些类似的歌
好好聽的!2024年了 ~~還有人在聽嗎?🙋🙋🙋
me too
2025了。我會聽
32/13/2025
前來報到
@@-Z-Dash- 蛤?有沒有搞錯現在是2024的7月而已餒
對阿😅
好聽,因為舞蹈課認識這首歌❤❤
每天都有人访问此频道以听音乐吗? 💗💗
喜歡這種類型的曲
期时世间真的有修仙者为我就是我想着这么说实话可能没有人
太漂亮
好聽❤
朋友你好
好聽😊
English lyrics
(Song name: Three Worships of Hongchenliang - Yin Ximian "She sits on the red tent with heavy makeup on her face, singing bright moonlight, this woman worships the high hall with tears in her eyes" working state
Lyrics]
Listen to the noise of the drums, who is accompanied by tears?
Absurd marriage in the world
I have never met, but I can hold the red line.
Secularism makes people crazy, every sentence is biased
This marriage is defined as noble.
Sighing that love and hate are boundless, let the word happiness become a cloud
She sits on a red tent with heavy makeup on her face.
Singing the moonlight with a shout
The woman worshipped the high hall with tears in her eyes.
One worship of heaven, earth, sun and moon
Forget this life with the second worship
Kneel down and worship the red dust.
Lock the door of the courtyard
The cluttered eyes are noisy.
The woman smiled a little melanly.
The rest of my life has nothing to do with joys and sorrows.
There is no light in her eyes.
Listening to the noise of evil sylls and drums, who is accompanied by tears?
Absurd marriage in the world
From the end, we can meet but hold the red line.
Secularism makes people crazy, every sentence is biased
This marriage is defined as noble.
Sighing that love and hate are boundless, let the word happiness become a cloud
She sits on a red tent with heavy makeup on her face.
Singing the moonlight with a shout
The woman worshipped the high hall with tears in her eyes.
One worship of heaven, earth, sun and moon
Forget this life with the second worship
Kneel down and worship the red dust.
Lock the door of the courtyard
The cluttered eyes are noisy.
The woman smiled a little melanly.
The rest of my life has nothing to do with joys and sorrows.
There is no light in her eyes.
She sits on a red tent with heavy makeup on her face.
Singing loudly, the moonlight is bright.
The woman worshipped the high hall with tears in her eyes.
One worship of heaven, earth, sun and moon
Forget this life with the second worship
Three times to worship the red dust and cold
Lock the door of the courtyard
The cluttered eyes are noisy.
The woman smiled a little melanly.
The rest of my life has nothing to do with joys and sorrows.
There is no light in her eyes.
😢❤🎉
Thank you very much. 😊😊😊❤❤❤❤❤❤
很漂亮
請問2025還有人在聽這首嗎❤
你好,陌生人。忙碌的日子里记得让自己休息一会儿,那怕是一会儿。静下心来好好把这段音乐听完,什么也不要想。加油,明天会更好 👍👍
遇到的不一定適合自己,但期望是良人,至少還好過一些。
這首歌反應了當時沒有注重女權的時代從小女生會被灌輸一種觀念就是(男人就是你的全部)許多女性常在這種(洗腦)教育下而變成人們眼中的(貴女)而且當時如果被夫家給(休)了那妳的娘家也會不接受妳回來而是把妳視為家中的累贅有多少的有情人因為這些陋習而被橫刀奪愛殉情的😢
真好聽,重複聽了好多次了呢,但是就算聽到多少次還是和第一次聼的那種感覺,就是好聽,誰在聽?
故事一:有名女子被父母要求,需嫁給當地的富豪,並說他們是娃娃親,從小就定婚了,大婚之日她面帶濃妝,當拜堂時女子眼中含著淚,眼中漸漸無神,彷彿知道只要拜完堂,以後的日子將不再自由,自己的生活再也不是屬於自己了
故事二:有位女子已經有了心上人,可男子家境貧困,女子深知這點,有天女子跟男子說我們以後不要來往了,過不了幾天,我就要出嫁了,男子雖有不甘,但也知他與女子的身份地位相差太多,大婚那天,男子躲在暗處悄悄看著,大婚之日各處都歡聲笑語,但只有女子一人雖掛著笑,卻鬱鬱寡歡,拜堂時,一拜天地....二拜高堂...三夫妻對拜....拜完堂後女子眼中的漸漸消散,因為她知道這一世她已再無選擇,心也已死,不會再心動.....
故事三: (接續前面故事二) 婚後女子才知道原來自己的相公早有正室,她嫁進來只不過是一個妾罷了,婚後女子被相公冷落,正室也處處欺壓她,她向自己的父母求助,父母卻說:嫁出去的就是像是潑出去的水,你已嫁到那裡,就應該遵守三從四德,好好聽妳相公的話,女子聽完淚流不止,想起自從自己嫁到這裏後就像是一個提線木偶,每天過的生不如死,眼中的光芒也早已消散,想到這裡....女子縱身一躍,跳入井裡,結束這淒涼的一生.....當人們發現女子時,女子已氣絕生亡,但人們都能從女子那眼睛裡看出了她的不甘與怨恨.....💔
*有問題或想法可以跟我講喔!
我還以為是冥婚....
@@國暘國暘 冥婚是囍喔!
不能再说了,再说下去鲁提辖就要出现在情节里了,当然还有九纹龙史进、打虎将李忠😄
纳妾是没有仪式, 不拜高堂的。
👍❤
好聽好聽❤❤❤
哇 ! 我爱你 .. 听这首歌让我的心放松
请问2024年还有人在听吗?谢谢
當然有啊!我就是了啊!而且還是第一次聽吔!哇!好好聽喔!。
有
有❤
有
+1
聽那鑼鼓喧天 誰伴著淚眼
荒唐的婚姻在世間
從未有相見 卻能牽住紅線
世俗讓人瘋癲 句句話偏見
這一場婚事定義著貴賤
歎愛恨無邊 讓喜字成雲煙
她坐紅帳 面帶濃妝 嗩呐一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月 二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院大門鎖上 雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
聽那鑼鼓喧天 誰伴著淚眼
荒唐的婚姻在世間
從未有相見 卻能牽住紅線
世俗讓人瘋癲 句句話偏見
這一場婚事定義著貴賤
歎愛恨無邊 讓喜字成雲煙
她坐紅帳 面帶濃妝 嗩呐一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月 二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院大門鎖上 雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
她坐紅帳 面帶濃妝 嗩呐一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月 二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院大門鎖上 雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
餘生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
有人像我一樣每天都訪問此頻道收聽音樂嗎...!!!...
朋友你好
好好聽哦,优美的旋律,有韻味的歌声令人陶醉💖聲音很乾淨分部也很清楚,讓人會一直想聽下去,好好聽的!誰同感請擺擺手🙋🙋🙋
古人的婚姻關係會好慘阿💔💔
Hay nghê 😊😊
nghe chill quá trời ❤❤
Bạn cx thế
好听👍
古時女無權,父母主婚事。
三拜紅塵涼,雖說女子悲。
道德觀念高,少無墮胎事。
少無重婚者,因怕閒人語.
沒有重婚著是因為大小老婆家中坐,還有小三小四😂😂😂我家爺爺只是個普通商人都有大小老婆更不用說古代😢😢😢都說貧賤夫妻百事唉,但是富貴夫妻更是難相守。
@@勞資蜀稻山 木門對木門,竹門對竹門.
門當户對! 女若被休,活就苦了.
雖無墮胎事,鬻兒賣女時常見。
雖無重婚者,三妻四妾若等閒。
是,將自己埋葬在婚姻裡的....
什麼鬼道德觀念高,別用這種噁心女德價值觀綁架他人,人人都有權力追求自由,無論性別男女
好听
這是我幼兒園在上畫畫課的時候在聽的現在已經是3年級
太好听了 我有預感,看到這條評論的人,痘痘會慢慢消下去,皮膚會變白變瘦,吃多不長肥肉,你喜歡的人會向你表白,身邊在乎的人健康長壽,而你心想事成,幸福快樂❤
😊❤🎉
Gracias ❤❤❤❤
Thank😊
谢谢
求解啊
三十六字堆~顏回顏淵子路~七十二門徒之首!當仁不讓!孟穎:人性本善:荀彧!行之有年!不動如山!禮智信
我喜欢这首歌
謝謝你。
Good song
113年第一次聽
Such a beautiful song ❤
Hay quá đi ❤
朋友你好
I am from Brazil. I can't understand Chinese, but I can apreciate good music. And this one is awesome!
你的歌真好聽、一首接一首、百聽不厭、越聽越好聽、越聽越想聽!讚 !好好聽哦,聲音很乾淨分部也很清楚,讓人會一直想聽下去,好好聽的!誰同感請擺擺手
母校的呼喚~~~
好美啊 爱你哦
I will never get bored of this song 🫶🏼
Hay tôi thích bài này!❤
Đúng!
I don't know what she's singing about but I am living for this song.
From what I read from other comments.the song she's song about unwant marriage from girl perspective.
Sorry for my language. I am not good with English
@@mrlemom2879 you're English is not perfect but it's pretty good friend. And I give you an A++ on the effort on learning a new language.
Very pretty voice.
歌詞好傷感
Me fascinó y me encantó la novela la banda
臺灣假寐與偏生梓歸來了~~~💗💗💗
我对你是💯分
很好😍😍
這首歌的大意是表達在古代,一個貧窮的女人在自己的婚姻中沒有發言權,被迫加入一個富裕而陌生的家庭。歌曲具體描述了女子結婚當天的情景和無奈的情緒。
🎈歌詞在下面❖Lyrics in the song❖
三拜紅塵涼 - 尹昔眠
詞:劉誌遠@RLY-MUSIC
曲:廉山@RLY-MUSIC/是珊珊阿@RLY-MUSIC
聽那鑼鼓喧天 誰伴著淚眼
荒唐的婚姻在世間
從未有相見卻能牽住紅線
世俗讓人瘋癲 句句話偏見
這一場婚事定義著貴賤
嘆愛恨無邊 讓喜字成雲煙
她坐紅帳 面帶濃妝
嗩吶一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月
二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院 大門鎖上
雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
余生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
聽那鑼鼓喧天 誰伴著淚眼
荒唐的婚姻在世間
從未有相見卻能牽住紅線
世俗讓人瘋癲 句句話偏見
這一場婚事定義著貴賤
嘆愛恨無邊 讓喜字成雲煙
她坐紅帳 面帶濃妝
嗩吶一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月
二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院 大門鎖上
雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
余生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
她坐紅帳 面帶濃妝
嗩吶一聲唱 明月光
這女子淚眼拜高堂
一拜天地日月
二拜就遺忘這一生
跪三拜紅塵涼
庭院 大門鎖上
雜亂的眼光 多喧嚷
這女子笑顏幾惆悵
余生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
余生喜樂悲歡都無關
她眼中已無光
✅圖片為原作者所有,封面壁紙截自:loft
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
🔔本頻道不定期分享視頻混剪,歡迎大家關註!
🔔如果喜歡頻道內的音樂,請記得訂閱跟分享讓更多人聽到好聽的音樂喲,謝謝!
🎶如果您喜歡頻道中的視頻,請幫助傳播。謝謝!
🎶音樂版權歸歌手和其所屬的音樂公司所有。此頻道僅可用於試聽。版權所有。
🎶如果您喜歡,請支持這位音樂家。如果版權所有者認為該音樂視頻侵犯了版權,請聯系此頻道,視頻將被刪除。
🎶Like, Comment, Share & Subscribe
❤️喜歡的請分享及訂閱本頻道
太好了❤❤❤
谢谢你的歌🥰😘
Hay lém ạ😊❤
朋友你好吗
The general idea of this song is to express that in ancient times, a poor woman could not have a say in her own marriage and was forced to join a wealthy and unfamiliar family. The song specifically describes the scene and helpless emotions of the woman on her wedding day.
Please tell this song's english name i want to see translation for this😭youre the only english comment i could find
@@unniena The lyrics are in half ancient Chinese, I have tried my best to translate into English lyrics, I hope it can help you.
@@unniena The song is called "Three Bows in the Cold World".
Lyrics: Listen to the deafening sound of drums, who accompanies with teary eyes?
This absurd marriage exists in the world,
never having met, yet able to be bound by the red thread.
The worldliness drives people crazy, every word is biased.
This marriage defines social status.
Sighing endlessly about love and hate, turning happiness into smoke.
She sits behind the red curtain, her face heavily made up.
With a suona horn, she sings "Moonlight".
With teary eyes, she bows to the high hall.
First bowing to the heaven, earth, sun, and moon.
Second bow forgetting this life.
Kneeling down three times to the cold world.
The courtyard gate is locked.
The chaotic gazes make noise.
The woman's smiling face is somewhat melancholic.
Joy, sorrow, and all of life's ups and downs are irrelevant to her remaining years.
Her eyes have lost their light.
Listen to the deafening sound of drums, who accompanies with teary eyes?
This absurd marriage exists in the world,
never having met, yet able to be bound by the red thread.
The worldliness drives people crazy, every word is biased.
This marriage defines social status.
Sighing endlessly about love and hate, turning happiness into smoke.
She sits behind the red curtain, her face heavily made up.
With a suona horn, she sings "Moonlight".
With teary eyes, she bows to the high hall.
First bowing to the heaven, earth, sun, and moon.
Second bow forgetting this life.
Kneeling down three times to the cold world.
The courtyard gate is locked.
The chaotic gazes make noise.
The woman's smiling face is somewhat melancholic.
Joy, sorrow, and all of life's ups and downs are irrelevant to her remaining years.
Her eyes have lost their light.
Joy, sorrow, and all of life's ups and downs are irrelevant to her remaining years.
Her eyes have lost their light.
其实不止家境贫穷少女,中国古代富贵家庭也基本是父母之命媒妁之言,联姻
@@TheEwai88 As a native Chinese speaker and who is proficient in English, your translation is pretty accurate. Or at least it grasps the essence of this song
中国风歌曲里面非常好听的歌曲
超好的
太好听了,祝看到这条评论的每个人,健康平安,天天快樂,事事顺利,聰明有愛心,容貌英俊或美丽,有仁慈和笑容,有好听的聲音,祝福每個人愛情永固,永結同心,百年好合,多福多壽,生出孝子賢孫,定成聖賢.
Amazing ❤
Esto es muy hermoso y triste...
He visto bailes tan hermosos y sentimientos en cada paso que busqué respuestas con un traductor
Después de entender lo que significa lloré
古代女子的悲哀
Bài hát này thật tuyệt❤
朋友你好
不管是什么样的艰辛,只要眼里还有光都还有坚持的意义,眼里无光才是终结。
朋友你好
咸蛋超人问你:你相信光吗
好好听
很好听啊!谁认同?
👇
Quelqu'un ici pour publier la traduction de la chanson... d'après les commentaires c'est triste j'espère en savoir plus🙏 Merci d'avance amis de Chine.
😊😊😊 mình thích nhạc này lắm nè 😚
有是我❤
非常好音乐🎉🎉爱来自CN❤
唱盡古代高門子女的悲哀,只是女子比男子更加悲哀點(這首歌翻轉男子也可用就是)
情愛本身在古代高門中就是站在最不起眼的一角,也是最無用的東西,但女子往往比男子更可悲可嘆。
有阿
在2024
เพราะมากมากคัรับ❤
Hay quá điii ò
朋友你好吗
她的声音很好,特别是拉音的时候。
好听😢
朋友你好
肋眼白高湯😋