Muchisímas gracias profesor por la clase . Soy coreano que me mandarán nuevo compañia coreana para trabajar en México . Simepre me falta palabaras para platicar mejor con hablante nativo . seguro que puedo avanzar las palabras paso a paso consigo !
Maestro he enlistado todos los verbos que acabastes de nos enseñar. Voy a citar tu canal a mis amigos para que te acompañen. La clase fue buenísima, gracias. Saludos dd Brasil
He conocido tu canal gracias al vídeo que hicisteis tú y Vicente. Desde entonces no dejo de ver tus clases. Me gustan mucho y me encantan los ejemplos que pone y también las películas y todo lo demás. Reí al ejemplo de los tomates. Bueno, ¡Gracias y saludos desde São Paulo, Brasil! ¿Cómo no había descubierto tu canal antes?
Esa es una buena pregunta, estoy intentando encontrar una solución a ese problema. El canal merece más participación, ahora he puesto subtítulos en español, y recibo muchos más likes, creceré 🤘.
Una loable iniciativa la tuya. El español es un gran idioma, muy rico y muy hermoso. ¡Cómo detesto cuando le entrometen palabras en inglés sin necesidad!
Cuando una palabra viene a aportar un significado que no se refleja en español, se debe abrazar, pero si no es el caso, es un pequeño crimen contra el idioma y su historia.
@@spanishfspain De acuerdo. De hecho el español tiene miles de aprtes externos. Yo me refiero a ese "pequeño crimen". Yo no logro imaginarme a un anglo parlante introduciendo innecesariamente palabras en español.
Dramatizar se usa metafóricamente como sobreactuar, o exagerar un problema porque se alude al drama. Dramatizar es actuar, montar una obra, dar condiciones teatrales a una historia, espacio, escenario, iluminación, sonido etc. Esa es su significado principal.
Hola, Reyes, ?Qué tal te va? Primer me gustaría felicitarlo por el contenido de tus videos. Acto seguido hay un verbo que siempre me genera duda: plantear. ?Que significa efectivamente? Me parece algo como "para tener en cuenta entre las posibilidades". !Muchas gracias! Un saludo desde Brasil
Eso que acabas de hacer es fantástico, Linna. Espero que otros tomen nota como tú y hagan este pequeño ejercicio. Seguro que alguna palabra se queda guardada en tu memoria.
Me encanta tu manera de ensenar muchas gracias por favor.soy extranjero estudiant vivo en espagna .por favor encuentro mucho dificultat de estudiar en espagnola y de entender professors por que hablan muy rapido por favor como me consege y gracias .❤🌷
Hola Mark, el proceso de aprender una lengua es largo, y en ocasiones frustrante, no te desanimes y práctica siempre que puedas. Tienes la suerte de vivir en España, todo irá más rapido para ti. Para empezar escucha todo lo que puedas, te irá muy bien.
Cualidades= Características u rasgos, tanto positivos como negativos. Calidad*= Excelente creación, fabricación o procedencia. Rasgo de un objeto óptimo y de buena manufactura.
Enhorabuena chavales, vaya lección, sugestiva e interesante, y los consejos también, súperbuenos ... si puedo preguntaros algo es que solo me gustaría poder leer la transcripción al pie de la letra (la que ya está me parece generada automáticamente y no sale siempre correcta: los italianos diríamos que es "grosso modo" correcta) ... así que me hace falta entender bien una palabra en 4:22 que mis oídos escuchan por "sapo" pero no puede ser ... o quizás ¿puede? Muchísimas y hasta luego BRAVO!
Muchas gracias, Fabio, por tus elogiosas palabras, me ha encantado leerlas. Lo que digo es "desde luego", lo que pasa es que lo digo muy rápido y es difícil de captar. Un abrazo, amigo Fabio.
Gracias por la prontitud de tu respuesta. 👍Pero sigo vacilando yo (desde luego dudo) y lo juro que no es por vacilarte a ti 😉... A ver, es que no me parece que se trate de un "desde luego" - A lo mejor así no te lo entiendo ... entre 4:14 y 4:22 dices "bosquejar, ¡utilízalo! es un verbo bien concreto y vas a quedar pues "???"
@@fabiocossa2420 ok, ahora has precisado mucho más mejor el momento. Digo "chapó", es una francesismo que viene a ser como el "quitarse el sombrero" en español. Cuando algo está muy bien hecho.
La ironía es que casi todos esos verbos de "nivel superior C1+" son más que fáciles de entender. Vienen de raíces latinas bien conocidas, y en español, francés e inglés todos significan exactamente lo mismo y se usan de la misma manera. La mitad son claros en alemán también. Por otro lado, son los verbos españoles cotidianos de nivel A1, como _llegar, comer, ir,_ que fundamentalmente impenetrables para un extranjero.
No hay matices, son intercambiables, sinónimos absolutos en lo que se refiere a esa acepción de sacar conclusiones, extraer juicios. Buena pregunta, Gabriel.
Quiero saber los nombres de todas las películas que usas en tus videos ... Muchas son seguramente películas viejas y divertidas en español ...y gracias por tus videos!! Me encanta!
Creo que cuando alguien empieza a estudiar el español, usa mucho el diccionario donde muy a menudo le salen estas palabras tipo "bosquejar". Cuando empieza a hablar por fin con algun nativo y usa una palabra tipo estas, ve de repente que el nativo no le entiende.
Hay tantas pelis que me temo no poder ayudarte. Hay pelis de Almodóvar, Alex de la Iglesia y también pelis extranjeras. Si quieres que te dé algunas recomendaciones solo tienes que decírmelo 👌.
Sus vídeos son fantásticos, pero espero que mejore la calidad del micrófono 😍. Tengo muchas ganas para que usted haga vídeos de palabras de la calle. ❤️
Querido Reyes, mi opinión es que tu eres muy inteligente y divertido pero tienes un defecto: hablas sobre muchas conceptos o palabras en cada vídeo. Yo aprendí muchísimo por el canal Español con Juan porque el dedica solo una expresión o verbo en cada vídeo. El mecanismo de l'aprendizaje es la repetición. Entonces creo que es mejor hablar sobre menos palabras pero utilizar más expresiones, fechas de películas y frases. Tus películas son maravillosas
Reyes profesor, ¿qué tal?¿Como va la vida? Relato para ti que en mi pais hacer mucho calor. ¡Yo enuncio que debemos beber mucha agua! Sin embargo, hay mucha gente que están dramatizando diciendo que no hay agua para todos los brasileños. Este drama es una lastima, pues, en Brasil hay muchas fuentes de agua. La más grande fuente de agua de Brasil, queda ubicada en la Amazonía. Por eso que bosquejo mi punto de vista sobre este asunto. Juzgo que las personas que han dicho eso, no saben que somos ricos en agua. Estimo que las fuentes de agua de brasil vale miliones de dolares. Por eso, algunos presidentes de otras naciones codicia mucho nuestra reserva de agua. ¡Califico esas personas como: Personas envidiosas. Enlisto algunos paises que coidician nuestra agua: Francia, Alemania, Suecia y otros más. Cito lo más envidioso de todos: Macron. Puedo inferir que están tratando de hacer algo malo. Ilustro una idea de su plan, pero no estoy seguro. Esta es una sequencia de todo que he comentado nesta clase de Spanish fron Spain: Hace calor en brasil. Entonces es necesario beber muchos vasos de agua, pues hay un grande drama de los brasileños que no hay agua para todos. Pero tenemos varias reservas de agua en brasil que están ubicadas en muchos lugares de nuestro pais. Profesor Reyes, otra vez más te pido mil disculpas por el ENORME comentario. Sin embrago necesito practicar mucho. Por favor, haga correciones. Te lo agradezco de corazón! Dios lo Bendiga. Un saludo desde de aquí. Junior Medeiros, tu alumno.
Muchisímas gracias profesor por la clase . Soy coreano que me mandarán nuevo compañia coreana para trabajar en México . Simepre me falta palabaras para platicar mejor con hablante nativo . seguro que puedo avanzar las palabras paso a paso consigo !
Espero proveerte con el vocabulario que lleve tu español al siguiente nivel 👍👍😉.
Te comprendo perfectamente amigo.
0:55 relatar
1:31 enunciar
2:02 dramatizar
2:38 ubicar
3:22 bosquejar
4:23 juzgar
5:12 estimar
6:55 calificar
7:36 enlistar
8:25 citar
9:50 inferir
10:42 ilustrar
11:36 secuenciar
Si, conocia RELATAR!!! Me siento feliz!!
Muy buena clase. Ayuda mucho con sus clases. Lo agradezo
😂😂😂😂 hola Reyes es una lección maravillosa para eludir las palabras comodines
Esa era la idea 💡 😅.
Maestro he enlistado todos los verbos que acabastes de nos enseñar. Voy a citar tu canal a mis amigos para que te acompañen. La clase fue buenísima, gracias.
Saludos dd Brasil
Bienvenido al canal, Nelson. Aprecio mucho la confianza y gracias por recomendar 👍😉.
muy útil y de gran ayuda. muchas gracias!
Muchas gracias!
Me ha gustado el video
Excelente
Apenas soy un niño, espero que de grande pueda aprender ha hablar el español como este señor 💪
Seguro que sí, Óscar. Práctica mucho y ya verás como lo consigues 👍.
Muchas gracias por tu clase muy util y tu forma de explicar Clara y completa.....hombre, empecable!
Muy interesante vídeo, gracias Reyes, eres el mejor. 👍👍
Otra vez un video estupendo. Aprecio mucho tu trabajo Reyes.
Gracias, Ernst. Se agradecen, de la misma manera, tus comentarios.
Hola
verbos muy utiles
gracias
Relatar
Enunciar
Dramatizar
Ubicar
Bosquejar
Juzgar
Estimar
Calificar
Enlistar
Citar
Inferir
Ilustrar
Secuenciar
Gracias
De nada 😉.
He conocido tu canal gracias al vídeo que hicisteis tú y Vicente. Desde entonces no dejo de ver tus clases. Me gustan mucho y me encantan los ejemplos que pone y también las películas y todo lo demás. Reí al ejemplo de los tomates. Bueno, ¡Gracias y saludos desde São Paulo, Brasil! ¿Cómo no había descubierto tu canal antes?
Esa es una buena pregunta, estoy intentando encontrar una solución a ese problema. El canal merece más participación, ahora he puesto subtítulos en español, y recibo muchos más likes, creceré 🤘.
Una loable iniciativa la tuya. El español es un gran idioma, muy rico y muy hermoso. ¡Cómo detesto cuando le entrometen palabras en inglés sin necesidad!
Cuando una palabra viene a aportar un significado que no se refleja en español, se debe abrazar, pero si no es el caso, es un pequeño crimen contra el idioma y su historia.
@@spanishfspain De acuerdo. De hecho el español tiene miles de aprtes externos. Yo me refiero a ese "pequeño crimen". Yo no logro imaginarme a un anglo parlante introduciendo innecesariamente palabras en español.
Gracias por el video! Muy util en realidad y me aclaró más ideas para escribir mejor. Saludos desde Brasil!
отличный канал
Qué rico! Felicitaciones!
Muchas gracias ;-).
Gracias señor
¡Felicidades Reyes por el vídeo! Me encanta y aprendí muchas cosas.
Gracias, Madalina. Por cierto, tengo una curiosidad sobre tu origen, ¿de dónde eres?
@@spanishfspain , soy de Rumanía.
Encantado de tener a una rumana en el canal. Un saludo desde España.
¡Gracias!
El dios te bendiga por la salud
Muchas gracias, Amina. Eres muy amable.
Un vídeo útil...una vez más...saludos desde Grecia!
Saludos desde España, Eugenia. Encantado de leer tu comentario ;-).
Dramatizar se usa metafóricamente como sobreactuar, o exagerar un problema porque se alude al drama. Dramatizar es actuar, montar una obra, dar condiciones teatrales a una historia, espacio, escenario, iluminación, sonido etc. Esa es su significado principal.
Eso es que necesitaba exactamente muchas gracias.
Pues aquí lo tienes, Aleyna, me alegra mucho que te sirva, es lo que pretendía cuando lo hice.
Hola, Reyes, ?Qué tal te va? Primer me gustaría felicitarlo por el contenido de tus videos. Acto seguido hay un verbo que siempre me genera duda: plantear. ?Que significa efectivamente? Me parece algo como "para tener en cuenta entre las posibilidades". !Muchas gracias! Un saludo desde Brasil
Tengo 15 años y estudio español solita, quiero muchísimo hablar todo como una nativa
A mi me gustaria saber algunas tips para practicar palabras nuevas.
No me juzgues por no haber conocido el verbo bosquejar🙃 Ahora mismo lo voy a enlistar todo, puesto que lo califico muy útil 🤓🙋🏼♀️
Eso que acabas de hacer es fantástico, Linna. Espero que otros tomen nota como tú y hagan este pequeño ejercicio. Seguro que alguna palabra se queda guardada en tu memoria.
Sin embargo, como nativo no suena natural al oído, un poco forzado.
Muy útil! Gracias!
Muchas gracias, Olga. La semana que viene haré una lección sobre verbos que pueden sustituir a opinar, creer o pensar para dar nuestra opinión.
@@spanishfspain voy a apuntar todo 👍😀
Me encanta tu manera de ensenar muchas gracias por favor.soy extranjero estudiant vivo en espagna .por favor encuentro mucho dificultat de estudiar en espagnola y de entender professors por que hablan muy rapido por favor como me consege y gracias .❤🌷
Hola Mark, el proceso de aprender una lengua es largo, y en ocasiones frustrante, no te desanimes y práctica siempre que puedas. Tienes la suerte de vivir en España, todo irá más rapido para ti. Para empezar escucha todo lo que puedas, te irá muy bien.
@@spanishfspain muchaas gracias profe
no hay algo mas avanzado?
Claro que sí, aquí en SFS siempre somos los más avanzados ;-) ua-cam.com/video/EKqCIsUGGJw/v-deo.html
Hola Reyes, en 7:04 escribes "atribuir cualidades.." Por qué no es calidades sin u? Estoy confundida. Gracias de antemano por su respuesta!
Cualidades= Características u rasgos, tanto positivos como negativos.
Calidad*= Excelente creación, fabricación o procedencia. Rasgo de un objeto óptimo y de buena manufactura.
Enhorabuena chavales, vaya lección, sugestiva e interesante, y los consejos también, súperbuenos ... si puedo preguntaros algo es que solo me gustaría poder leer la transcripción al pie de la letra (la que ya está me parece generada automáticamente y no sale siempre correcta: los italianos diríamos que es "grosso modo" correcta) ... así que me hace falta entender bien una palabra en 4:22 que mis oídos escuchan por "sapo" pero no puede ser ... o quizás ¿puede? Muchísimas y hasta luego BRAVO!
Muchas gracias, Fabio, por tus elogiosas palabras, me ha encantado leerlas. Lo que digo es "desde luego", lo que pasa es que lo digo muy rápido y es difícil de captar. Un abrazo, amigo Fabio.
Gracias por la prontitud de tu respuesta. 👍Pero sigo vacilando yo (desde luego dudo) y lo juro que no es por vacilarte a ti 😉... A ver, es que no me parece que se trate de un "desde luego" - A lo mejor así no te lo entiendo ... entre 4:14 y 4:22 dices "bosquejar, ¡utilízalo! es un verbo bien concreto y vas a quedar pues "???"
@@fabiocossa2420 ok, ahora has precisado mucho más mejor el momento. Digo "chapó", es una francesismo que viene a ser como el "quitarse el sombrero" en español. Cuando algo está muy bien hecho.
Ahora sí que me queda todo muy clarito. Un chapó bien "citado". 👍
hola de nuevo
Otro video bueno
La ironía es que casi todos esos verbos de "nivel superior C1+" son más que fáciles de entender. Vienen de raíces latinas bien conocidas, y en español, francés e inglés todos significan exactamente lo mismo y se usan de la misma manera. La mitad son claros en alemán también.
Por otro lado, son los verbos españoles cotidianos de nivel A1, como _llegar, comer, ir,_ que fundamentalmente impenetrables para un extranjero.
Hola, Reyes! Con el mismo significado que tiene "inferir" se puede utilizar "colegir"? O hay matices que diferencien este verbo de "inferir"?
No hay matices, son intercambiables, sinónimos absolutos en lo que se refiere a esa acepción de sacar conclusiones, extraer juicios.
Buena pregunta, Gabriel.
@@spanishfspainGracias, Reyes, por tu respuesta. Y por tus vídeos! :)
Quiero saber los nombres de todas las películas que usas en tus videos ... Muchas son seguramente películas viejas y divertidas en español ...y gracias por tus videos!! Me encanta!
Uso muchas pelis. Si te gusta el cine clásico, te recomiendo las pelis de Luis García Berlanga 😉.
@@spanishfspain muchísimas gracias!
@@spanishfspain !Bienvenido Mister Marshall! 👍🏻👍🏻🇪🇸🇺🇸 me parto de risa con el cine del valenciano. 📽
Creo que cuando alguien empieza a estudiar el español, usa mucho el diccionario donde muy a menudo le salen estas palabras tipo "bosquejar". Cuando empieza a hablar por fin con algun nativo y usa una palabra tipo estas, ve de repente que el nativo no le entiende.
Puedes enlistar las pelis usadas? :)
Hay tantas pelis que me temo no poder ayudarte. Hay pelis de Almodóvar, Alex de la Iglesia y también pelis extranjeras. Si quieres que te dé algunas recomendaciones solo tienes que decírmelo 👌.
@@spanishfspain Sì, por favor! :)
Coño El profesor si habló hasta un mudo le entienda 👏
Muchas gracias, William, un saludo desde España ;-).
Juzgo que bosquejar en Portgugues significa fazer um rascunho o rascunhar.
Estoy enriqueciendo mi vocabulario. :)
Fabuloso, yo también aprendo mucho haciendo los vídeos, amigo Felipe ;-).
Oye macho, viendo este vídeo, a mí me toco que tienes una barba de respeto. Todo un califa...
😂😂😂 eres un tío muy perspicaz y con buen sentido del humor, Ricardo. Es un lujo tenerte por aquí comentando. Un abrazo, amigo.
Sus vídeos son fantásticos, pero espero que mejore la calidad del micrófono 😍. Tengo muchas ganas para que usted haga vídeos de palabras de la calle. ❤️
Eso está hecho Mohamed, muchas gracias por el comentario, prometo mejorar el sonido. Todo lo que sea mejorar es bienvenido ;-).
Necesito que alguien suba videos así pero videos para aprender español de Venezuela lmao
De donde sos? (eres)
@@marston5920 soy de EEUU
Bosquejar🤔🤔☹️ pues no la conozco tio!!
yo pudo hablar mas bueno con tu clases !! GRACIAS
Querido Reyes, mi opinión es que tu eres muy inteligente y divertido pero tienes un defecto: hablas sobre muchas conceptos o palabras en cada vídeo. Yo aprendí muchísimo por el canal Español con Juan porque el dedica solo una expresión o verbo en cada vídeo. El mecanismo de l'aprendizaje es la repetición. Entonces creo que es mejor hablar sobre menos palabras pero utilizar más expresiones, fechas de películas y frases. Tus películas son maravillosas
Reyes profesor, ¿qué tal?¿Como va la vida?
Relato para ti que en mi pais hacer mucho calor. ¡Yo enuncio que debemos beber mucha agua! Sin embargo, hay mucha gente que están dramatizando diciendo que no hay agua para todos los brasileños. Este drama es una lastima, pues, en Brasil hay muchas fuentes de agua. La más grande fuente de agua de Brasil, queda ubicada en la Amazonía. Por eso que bosquejo mi punto de vista sobre este asunto. Juzgo que las personas que han dicho eso, no saben que somos ricos en agua. Estimo que las fuentes de agua de brasil vale miliones de dolares. Por eso, algunos presidentes de otras naciones codicia mucho nuestra reserva de agua. ¡Califico esas personas como: Personas envidiosas. Enlisto algunos paises que coidician nuestra agua: Francia, Alemania, Suecia y otros más. Cito lo más envidioso de todos: Macron. Puedo inferir que están tratando de hacer algo malo. Ilustro una idea de su plan, pero no estoy seguro. Esta es una sequencia de todo que he comentado nesta clase de Spanish fron Spain: Hace calor en brasil. Entonces es necesario beber muchos vasos de agua, pues hay un grande drama de los brasileños que no hay agua para todos. Pero tenemos varias reservas de agua en brasil que están ubicadas en muchos lugares de nuestro pais.
Profesor Reyes, otra vez más te pido mil disculpas por el ENORME comentario. Sin embrago necesito practicar mucho.
Por favor, haga correciones. Te lo agradezco de corazón! Dios lo Bendiga. Un saludo desde de aquí. Junior Medeiros, tu alumno.
Desde que leí que fumar es malo para la salud,dejé de leer !!
Hablar bien no cuenta una mierda. jajajajaja !!
Si lo entiendes, ya me vale