Мене веселить факт, що різні серії мультів кенселять, і що деякі батьки завжди біткаються на "поганий вплив" подібних серій, але от фільми по типу Американський періг і тд ці батьки дозволяють дивитися дітям не звертаючи увагу на той крінж і триндець що коїться там 😂😅
Н у Му та Ципа чи Південий парк реально безбашені мульти і не дивно, що деяки серії були заборонені, але дивно було побачити в переліку дитячі мульти типу Плаща, Чудеса на віражах та інш. )
Щиро дякую за чудовий випуск. До речі, у Сейлор Мун не три сезони, а 5 сезонів. Також хочу зазначити, що у першому сезоні у 35 серії момент із смертю Зойсайта у іноземному дубляжі переозвучували по-різному. Більшість Зойсайта виставляли дівчиною, хоча в оригіналі - він чоловік.
Дякую за відео - хотілося б побачити серії мультиків, які показували по ТБ, але б мали бути забороненими (на твою думку наприклад). Бо я з одного тільки Губки Бобу пам'ятаю декілька серій, які в дитинстві відверто дивували мою дитячу психіку😅
Оце ностальгія 🥲🥲 сьогодні зранку дивився це відео, і згадував 15 років тому під деякі з цих мультиків так само ранком снідав і йшов до школи, або дивився після
"Ґорґулії" крутили в нас по тб. Наче по новому каналу (не певна) та стб, але точно бачила на двох якихось каналах. Його показували російською. Мультсеріал шикарний, дуже шкода що немає укр.дубляжу, бо це тупо пушка
@@Vivsianka точно не скажу, у мене був старий ламповий телевізор і як сьогодні пам'ятаю як вийшла перша серія, я після школи включаю і... Ех ностальгія, не треба ні грошей, ні стосунків
Український переклад є. Не дубляж звісно а лише закадровий голос. Більше того я навіть частково пам'ятаю серію показану в відео, чи була там кров чи ні вже не згадаю, але скажу що заборонену серію в нас точно показували.
Мультик про База та Горгул'ї показували у нас, я пам'ятаю як їх дивилася, є навіть український переклад. Я бачила огляд на Горлулій у іншого українського блогера.
Відео дуже крутезне, як і завжди. Дуже дивно, що не заборонили серію про сну-сну серіалу Футурама. Там стільки жартів на грані та стільки натяків сексуального характеру)
Баз Лайтер, в нас показували. Але він мав адаптацію на "всепонятном". Щодо "Горгульї" невпевнений, здається сам серіал досить короткий. Але серіал з 90-х, у ті роки досить багато мультфільмів не мали Українського дубляжу. Навіть на Ictv, "Земляний черв'як Джим" показували російською.
Чорний плащ завжди був в ранці в 7:30, а в 7:00 показували чіп і дейл, я перед школою завжди дивився, а в 2000 -ні почали показувати по вихідним і назвали це повтор мультиків:) До речі які мульти ти міг бачити на ТЕТ в 2000-них там і рос серії могли показувати. Цікаво а ЕСЕ по мультикам буде?
Дивно, але маю абсолютно такі ж відчуття з приводу мультфільмів, теж наче якісь дивився, а якісь ні, теж не пам'ятаю чи Чорного Плаща показували на вихідних чи будні, і інше. Все як і в мене)
Горгульї точно крути в Україні, і майже упевнений що на Новому Каналі. А от, те що не можеш знайти українську озвучку - може також означати, що її просто не виклали у мережу і вона назавжди втрачена, такий казус стався з 4 сезоном Зорних Війн Повстанці, котрий, як і всі сезони були дубльовані українською, але 4 й так і не потрапив до мережі і був втрачений.
я не зануда, але я чув що в сімпсонах з Майклом Джексоном заборонили серію через те що по контракту йому не можна було зʼявлятись в інших шоу і тд, тому його імені не вказали в фінальних субтитрах
Серії з му та ципа і сучасне рокове життя, показували по Українському ТБ. І вимушений визнати, що тоді в дитинстві, серія про продаж душі Гефером, мене дійсно можна сказати, трохи збентежила
Горгульї стовідсотково були у нас) Також, пам'ятаю що крутили "Кармен Сан-Дєіго" у нас, і якщо не помиляюся, то в укр.озвучці. Але ніде не можу знайти підтверджень і спогадів на сайтах. І ще, а можна посилання на "Веб Архів"?)
МММ люблю Cutie Honey і Sailor Moon. Не думав в дитинстві про задньопривідний підтекст. Але, зараз, коли я був гомофобом, і завдяки ним зрозумів, що я союзник дупограїв і тепер їх підтримую. Ну ми ж йдемо в європу. В мене навіть є значок союзника SAilor V.
Укр дубляжу оригіналу Сейлор Мун і досі, на жаль, немає, прийнамні, я знайшли лише 6 перших серій першого сезону. Але Crystal має повне українське озвучення й там Сейлор Нептун та Сейлор Уран пара + є сцена з манґи з поцілунком Сейлор Уран та Сейлор Мун, яку не зробили у оригіналі
Від першого до четвертого сезону його переклали на Новому каналі, тому принаймні там переклад більш-менш відповідний, хоча й отією гидкою гавкотнею зроблений. А п'ятий вони тупо купили в кацапів, тому там і полізли дикі помилки...
1:26 саме цей епізод переконав мене в «справжності» лгбт+, бо коли я дізнався що то двоє дівчат - моя впевненість зламалась остаточно (не скажу що до того я був …фобом). Але ж коли людина виглядає як хлопець, одягається як хлопець, поводиться як хлопець, зрештою, індентефікує себе як хлопця, яка різниця що там між ногами. В іншому напрямку це працює так само. Тому: кохайтеся, чорноброві, та не…
Вирізана сцена або заброна епізода, все це виглядає несерйозно. А хтось чув про мульт який має два сезони по десять епізодів і повнометражну серію як третій сезон, і він заборонений увесь, від першої до останньої хвилини. "Мультреаліті. Божевільні за склом." Так познущатися над усім взагалі не вдалося більше нікому.
Тп мене вразив! Це аж надто жорстко! Бачив серії Talespin і DW, але не очікував заборони!
Декілька слів підтримки та подяка, щоб ютуб просував це відео! Дякую!
Мене веселить факт, що різні серії мультів кенселять, і що деякі батьки завжди біткаються на "поганий вплив" подібних серій, але от фільми по типу Американський періг і тд ці батьки дозволяють дивитися дітям не звертаючи увагу на той крінж і триндець що коїться там 😂😅
це правда, ну але у «Пирога» є ж і віковий рейтинг, а ці мультики реально для дітей в тому числі, тож їм доводиться фільтрувати 😫
@@komashkov не втрималась:
Будуть свої діти - зрозумієш 🤣
Сорі, мені соромно за цей жарт
А ще так смішно чути наклепи на мультфільми Діснею, коли самі батьки часто виглядають і поводяться в сотні разів гірше
А про Сейлормун хочеться більше згадок в відео. Там же цілий пласт😊😊
А що це за слово таке «кенселять»?
Який кайф дивитися усі улюблені мультики дитинства, мультики 90х найкрутіші ❤
Вирізані серії мультів це круто, але вирізані росіяни краще
Цензура сейлор мун це прямо наочний приклад того як цензура псує закладений сенс
абсолютно
Н у Му та Ципа чи Південий парк реально безбашені мульти і не дивно, що деяки серії були заборонені, але дивно було побачити в переліку дитячі мульти типу Плаща, Чудеса на віражах та інш. )
Щиро дякую за чудовий випуск.
До речі, у Сейлор Мун не три сезони, а 5 сезонів. Також хочу зазначити, що у першому сезоні у 35 серії момент із смертю Зойсайта у іноземному дубляжі переозвучували по-різному. Більшість Зойсайта виставляли дівчиною, хоча в оригіналі - він чоловік.
Моя одна з улюблених пар в цьому аніме:)
Я протягом всього дитинства дивився перший сезон Наруто. Який тут вам Sailor Moon?
@@pumpkin.lantern.mp8 я намагалася подивитися Наруто, але мені не зайшло, мені тільки Дейдара там подобався
Дякую за відео - хотілося б побачити серії мультиків, які показували по ТБ, але б мали бути забороненими (на твою думку наприклад). Бо я з одного тільки Губки Бобу пам'ятаю декілька серій, які в дитинстві відверто дивували мою дитячу психіку😅
Оце ностальгія 🥲🥲 сьогодні зранку дивився це відео, і згадував 15 років тому під деякі з цих мультиків так само ранком снідав і йшов до школи, або дивився після
База Лайтера та Гаргурьї точно в нас крутили колись)
Дякую за випуск! Вас дивитись дуже комфортно і цікаво😊
Про вирізані сцени- це однозначно те, що треба
"Ґорґулії" крутили в нас по тб. Наче по новому каналу (не певна) та стб, але точно бачила на двох якихось каналах. Його показували російською. Мультсеріал шикарний, дуже шкода що немає укр.дубляжу, бо це тупо пушка
точно по новому каналі
@@ЛюбомирКанцір о, дяк. Наче ще по СТБ було, по пам'ятаю як побачила на іншому каналі та здивувалася
@@Vivsianka точно не скажу, у мене був старий ламповий телевізор і як сьогодні пам'ятаю як вийшла перша серія, я після школи включаю і... Ех ностальгія, не треба ні грошей, ні стосунків
@@ЛюбомирКанцір я завжди пропускала це шоу 🥲 змогла повністю подивиться лише коли знайшла DVD-диск
Український переклад є. Не дубляж звісно а лише закадровий голос. Більше того я навіть частково пам'ятаю серію показану в відео, чи була там кров чи ні вже не згадаю, але скажу що заборонену серію в нас точно показували.
Горгулій крутили в нас, це точно. Це було не довго та давно, але було точно.
Дякую за відео❤ А «Гаргульї» таки здається крутили в нас на 402 каналі, але не усі серії і дуже обірвано
Із великим задоволенням дивлюсь ваші відео. Приємна зовнішність і голос, класні теми, суперова подача 💛💙
Дякую, обожнюю ваші відео і цю музику на тлі
Мультик про База та Горгул'ї показували у нас, я пам'ятаю як їх дивилася, є навіть український переклад. Я бачила огляд на Горлулій у іншого українського блогера.
Я бачив ці епізоди Південного Парку. Не пам'ятаю, де і коли, але я їх бачив раніше, це точно!
Треба ще відео про тупу цензуру в мультсеріалах та аніме
Точно пам'ятаю, що дивився і Горгульї і серал про База по тб, але де, хрін знає. Так давно було.
Відео як завжди просто топ.
Дуже скучаю за луною
значить у наступному відео покажу її 😻
Євген, привіт! Дякую за ролик, як завжди все супер. Комент на підтримку каналу.))))
Чудовий випуск! Було дуже цікаво!
Дякую за якісний цікавий український контент 🇺🇦👍🤝
Горгульї точно були колись на тв. Шось мені здається шо на новому каналі
Здоров, горгулії в нас показували на Джетіксі або на фокс кідс, не памʼятаю точно, але показували 100%.
Відео дуже крутезне, як і завжди.
Дуже дивно, що не заборонили серію про сну-сну серіалу Футурама. Там стільки жартів на грані та стільки натяків сексуального характеру)
ТОБТО МЕНІ ЦЕ НЕ НАСНИЛОСЬ???
Кайф, продовжуй в тому ж дусі 😊
Баз Лайтер, в нас показували. Але він мав адаптацію на "всепонятном".
Щодо "Горгульї" невпевнений, здається сам серіал досить короткий. Але серіал з 90-х, у ті роки досить багато мультфільмів не мали Українського дубляжу. Навіть на Ictv, "Земляний черв'як Джим" показували російською.
південий парк і мораль не несумісні речі😂
У "Південому парку" була серія "Чинпокемон" де в Кені був напад епілепсії.
на серії Горгулій: core memory unblocked. І так, його у нас показували російською лише.
Вже кілька років хочу передивитись, але щось ніяк та ніяк.
Горгулі були 100% на ICTV)))
За покемонів хотів тобі написати, і вони тут є👍
респект за дідівське аніме
Дякую за відео 😊, згадала дитинство 🥰
Ждав жлав і нарешті дождався😂
Дякую за контент,як завжди найкрщій😊
ХАхаахаха. Вибач, що поправляю, але дратіні - не легендарний покемон. І кота звати м’яут. Дякую за те, що ти говориш про покемонів на загал
дякую, що поправили! 😅🙏
Гаргульї у нас показували. Канал не пам'ятаю , але мультик обожнювала за готичність❤
Дякую за відео 😊 нагадало дитинство 🥰
Дякую за цікаве відео.) Слава ЗСУ!
Про Декстера мені нагадало ще серію Ріка та Морті. Коли вони боролись проти злих версій себе.
Гаргульї точно крутили. Здається по Новому каналі.
Я малою з батьками твін пікс дивилась, а тут мультики якісь😂
20:29 Дякую за контент
Чорний плащ завжди був в ранці в 7:30, а в 7:00 показували чіп і дейл, я перед школою завжди дивився, а в 2000 -ні почали показувати по вихідним і назвали це повтор мультиків:)
До речі які мульти ти міг бачити на ТЕТ в 2000-них там і рос серії могли показувати. Цікаво а ЕСЕ по мультикам буде?
Горгулʼї крутили по новому каналу 😎 я памʼятаю як дивилась після школи))
20:16 Подобається
Дивно, але маю абсолютно такі ж відчуття з приводу мультфільмів, теж наче якісь дивився, а якісь ні, теж не пам'ятаю чи Чорного Плаща показували на вихідних чи будні, і інше. Все як і в мене)
Найбільш такий мультсеріал , який треба було заборонити це кураж , його наче під наркотиками робили😂
Дякую)
Чудовий випуск 🎉🎉🎉
Дякую за контент 😊
Не сподіваюсь що нас буде цікаво, а я в цьому впевнений ❤
Горгульї точно крути в Україні, і майже упевнений що на Новому Каналі. А от, те що не можеш знайти українську озвучку - може також означати, що її просто не виклали у мережу і вона назавжди втрачена, такий казус стався з 4 сезоном Зорних Війн Повстанці, котрий, як і всі сезони були дубльовані українською, але 4 й так і не потрапив до мережі і був втрачений.
Дякую👍 цікаве відео)
о дякую за відео:)) мені подобаются ця тема відео
Гаргулії показували в нас, але переклад не пам'ятаю який був.
Чорний плащ був по вихідних
Чудова робота! Дякую
2:30 схоже було потім в одній серії Ріка і Морті :)
дивився горгулії, дуже любив його
Гаргулії топ! Показували у нас
Дякую, було цікаво)
Про Алабаму на тоненького, плюсую!
Додивися до покемонів і стало боляче, дуже багато помилок у цьому фрагменті🙃
Баз точно крутили. Згадав через хробака в скафандрі
Мені здається, але я бачив ту серію декстера ще дитиною, на cartoon network
Лайк за Сейлормун:)
20:40 до перемоги, віримо в ЗСУ
Чекаю доречі відео з посилання у всесвіті Алан Вейк/Контрол)
В рік і морті є серія з подібним до лабораторії декстрера сюжетом.
я не зануда, але я чув що в сімпсонах з Майклом Джексоном заборонили серію через те що по контракту йому не можна було зʼявлятись в інших шоу і тд, тому його імені не вказали в фінальних субтитрах
Серії з му та ципа і сучасне рокове життя, показували по Українському ТБ. І вимушений визнати, що тоді в дитинстві, серія про продаж душі Гефером, мене дійсно можна сказати, трохи збентежила
Шкода що ніхто не згадує про Кота Іка) та Тік герой) Там відбувався ПОВНІСІНЬКИЙ ТРЕШ)) От там реально є за шо банити 😁
Думаю, заборонені серії мультів з Дияволом, заборонені через всплеск популярності сатаниських культів в США.
З вас би вийшов хороший актор озвучування, у вас приємний голос
Питанням особливо не цікавився,тому знав хіба що, що деякі епізоди Том і Джері були вилучені звідусіль через велику кількість расизму )
ще ранній Дісней взагалі був максимально расистський 🤪
Чудовий світ 😊
666 вподобаєк.. Вибачте, довелось додати чогось святого та поставити ще один :)
😇
07:43 Дивився
Горгульї стовідсотково були у нас)
Також, пам'ятаю що крутили "Кармен Сан-Дєіго" у нас, і якщо не помиляюся, то в укр.озвучці. Але ніде не можу знайти підтверджень і спогадів на сайтах.
І ще, а можна посилання на "Веб Архів"?)
web (крапка) archive (крапка) org
Я дивилася Горгулії)) здається на ISTV 🤔але не факт) Просто їх зовсім не довго транслювали.
Лайк авансом.
Горгулій у нас транслювали
Ооо легенда вернулась,я то думав де ты
Прикольно!
МММ люблю Cutie Honey і Sailor Moon. Не думав в дитинстві про задньопривідний підтекст. Але, зараз, коли я був гомофобом, і завдяки ним зрозумів, що я союзник дупограїв і тепер їх підтримую. Ну ми ж йдемо в європу. В мене навіть є значок союзника SAilor V.
наскільки я пам'таю укр дубляжу сейлормун не було. у нас все аніме крутили росіянською озвучкою
блін, от можливо, бо я коли робив відео теж про це думав, що тоді по ТБ деякі окремі шоу були руснявою, але це так давно було, що і не згадаю 😔
Укр дубляжу оригіналу Сейлор Мун і досі, на жаль, немає, прийнамні, я знайшли лише 6 перших серій першого сезону. Але Crystal має повне українське озвучення й там Сейлор Нептун та Сейлор Уран пара + є сцена з манґи з поцілунком Сейлор Уран та Сейлор Мун, яку не зробили у оригіналі
не було і немає до сих пір
Від першого до четвертого сезону його переклали на Новому каналі, тому принаймні там переклад більш-менш відповідний, хоча й отією гидкою гавкотнею зроблений. А п'ятий вони тупо купили в кацапів, тому там і полізли дикі помилки...
горгулій крутили по новому каналі
2:06 я можу урочисто сказати....Sweet home Alabama
покемон - це головний мульт дитинства 90-2000 х . зрада не щнати його !!!
Так він знає, просто не так активно дивився
@@sashapopova5478 це теж зрада )
вибачте! 😭😅
мені більше Дігімони подобались
тааак, Дігімони теж більше любив 🥹
Оу, пам'ятаю ту серію з "Джексоном".
1:26 саме цей епізод переконав мене в «справжності» лгбт+, бо коли я дізнався що то двоє дівчат - моя впевненість зламалась остаточно (не скажу що до того я був …фобом). Але ж коли людина виглядає як хлопець, одягається як хлопець, поводиться як хлопець, зрештою, індентефікує себе як хлопця, яка різниця що там між ногами. В іншому напрямку це працює так само. Тому: кохайтеся, чорноброві, та не…
Гаргуліі крутили у нас, але не памʼятаю, щоб українською. Мультик ледь не культовий вважався.
Вирізана сцена або заброна епізода, все це виглядає несерйозно. А хтось чув про мульт який має два сезони по десять епізодів і повнометражну серію як третій сезон, і він заборонений увесь, від першої до останньої хвилини. "Мультреаліті. Божевільні за склом." Так познущатися над усім взагалі не вдалося більше нікому.
Базлайтера транслювали чи то на Інтері, чи то на ICTV
Про серію з Порігоном: Японці досі затемнюють стробоскопічні ефекти. Далеко не тільки в Покемонах.
13:22 Серйозно, лише у штатах? А знайди її на Гуртом.
Заборонена вона через те ж що і ще купа мультиків, коли персонаж обгоряє, він стає ЧOPНИМ.
@@ipolitr105 Українською її нема бо через заборону до дубляжу її не внесли, не виславши для неї аудіо.
🎉