Найпоширеніші помилки в польській мові, яких припускаються українці

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 49

  • @urokivokala
    @urokivokala 6 років тому +5

    Молодець!!! Надзвичайно дякую!!!)

  • @СергійКоролишин
    @СергійКоролишин 5 років тому +2

    Дякую!

  • @user-em7w7w7w7w7
    @user-em7w7w7w7w7 5 років тому +2

    Дякую сонечко

  • @БажанКозаченко
    @БажанКозаченко 6 років тому +1

    Я подивився Найпоширеніші помилки в польській мові, якИХ ПРИПУСКАЮТЬСЯ українці. Дякую вам.

  • @feandil1713
    @feandil1713 4 роки тому +1

    Bardzo przydatny filmik również z mojej perspektywy - Polaka, który chciałby się nauczyć ukraińskiego. Dzięki! A w ogóle, to jak mówisz po ukraińsku, jesteś dużo bardziej wyluzowana - oglądałem też filmiki, gdzie mówisz po polsku. Życzę takiego luzu przy mówieniu po polsku ;) Trzymaj się! дуже дякую!

  • @szd55bc
    @szd55bc 6 років тому +20

    Słowa kończące się na "-um", jak "muzeum", "panaceum" czy "forum" są żywcem wzięte z łaciny, gdzie są rodzaju nijakiego, i w języku polskim zachowują również łacińską liczbę mnogą: muzea, fora, panacea.

    • @LiliiaKyrylenko
      @LiliiaKyrylenko  6 років тому +2

      Dziękuję za informację! Nie wiedziałam o tym!

    • @amjan
      @amjan 5 років тому +2

      Ano, jedynym wyjątkiem w języku polskim, który kojarzę jest album/albumy. Czesi tutaj są konsekwentni i u nich jest album/alba.

  • @radekpolska4833
    @radekpolska4833 5 років тому +2

    Добрі день, гарна кабета!

  • @inpoland6749
    @inpoland6749 5 років тому +1

    супер 👍

  • @azazel6949
    @azazel6949 6 років тому +12

    Більше таких відео ) Мені з вами краще засвоюється польська )

  • @rafabartochowski1299
    @rafabartochowski1299 6 років тому +5

    В польській мові є слово "turbować" і воно значить це ж само що турбувати!
    Pozdrawiam :)

  • @Mrkostyanchik1
    @Mrkostyanchik1 5 років тому +6

    Приємно чути блог українською)))

  • @LiliiaKyrylenko
    @LiliiaKyrylenko  6 років тому +1

    Які теми на моєму каналі для вас найбільш цікаві: мова, життя в польщі, навчання , просто влоги...? Будь ласка напишіть, що ви очікуєте від каналу.

    • @sssserya1
      @sssserya1 6 років тому +1

      пошей что нибудь на себя )

    • @oksanaslobodian711
      @oksanaslobodian711 6 років тому +1

      Однозначно МОВА ☺

    • @БогданДиденко-б9з
      @БогданДиденко-б9з 6 років тому

      Мова

    • @anatoliygrugorovuch8808
      @anatoliygrugorovuch8808 5 років тому +2

      Привіт! Дякую за україномовний контент. Дуже приємно слухати рідну мову. Продовжуй розвиватись в цьому напрямку і не думай переходити на російську. Можеш записати відео про міста в Польщі, які краще обрати для життя та праці і чим кращі чим гірші. Дякую!

    • @radekpolska4833
      @radekpolska4833 5 років тому

      mowa

  • @mietekpuchalski7611
    @mietekpuchalski7611 4 роки тому

    😁✌👏

  • @makuszko
    @makuszko 4 роки тому +1

    Jadę na Ukrainę, na Litwę, na Łotwę, na Białoruś, na Węgry, na Słowację, na Filipiny, na Islandię, na Kubę, na Jamajkę. Jadę do Niemiec, do Rosji, do Szwecji, do Czech, do USA, do Francji, do Anglii. Jadę w Karpaty, w Bieszczady, w Pireneje, w Alpy. Wracam z Ukrainy, z Litwy, z Łotwy, z Białorusi. Jadę do Lwowa na Ukrainie. Wracam ze Lwowa na Ukrainie. Jadę do Kijowa. Wracam z Kijowa.

  • @krzysztofwarecki6665
    @krzysztofwarecki6665 5 років тому +1

    Można zwracać się do osób, z którymi nie jesteśmy na "ty", Pan. Pani, Państwo ale można też i w formie grzecznościowej, czyli "wy". Wydaje mi się, że można też łączyć obie formy.

  • @jolantadudewicz3164
    @jolantadudewicz3164 5 років тому +4

    Polacy od razu poznają osoby że wschodu , bo robią najczęstszy błąd. ,,o,, czytają jak ,,a,,
    W języku polskim ,,o,, to zawsze ,o,,nigdy nie czytamy jak ,,a,, Opole a nie Apole .i dużo innych.

  • @silver8049
    @silver8049 5 років тому

    Правильно, треба не забувати провідмінювання за родами і часом - "Ja byłem tu, Ja jestem tutaj, Ja będę tutaj."

  • @radekpolska4833
    @radekpolska4833 5 років тому

    Witaju

  • @НатальяНаталья-я3щ
    @НатальяНаталья-я3щ 5 років тому +1

    Интересное видео, а можно вопросик, вот читаю коментарии часто, например в ютуб, и поляки в конце своих сообщений всегда пишут : поздравъям. Зачем и что это значит? Если это приветствие, то оно должно быть вначале сообщения, это в моем понимании.

    • @LiliiaKyrylenko
      @LiliiaKyrylenko  5 років тому +1

      Це щось на кшталт " з повагою". Хоча "з повагою " буде "z poważaniem ". Але коли нп. "Pozdrawiam, Liliia Kyrylenko" використовується в кінці листа, то виконує функцію "З повагою Лілія Кириленко"

  • @juliastraszynska8596
    @juliastraszynska8596 4 роки тому

    Ty mówisz po polsku?

  • @СергейПавлюк-м4я
    @СергейПавлюк-м4я 3 роки тому

    Зараз всі вчать польську мову щоб втікти з України на заробітки, бо тут пропадають з голоду, зарплати малі. Мій знайомий каже що в польщі його називають Паном а в нас алкашом, Любє випить.

  • @bogusawmajerski1529
    @bogusawmajerski1529 4 роки тому +1

    Chyba zacznę się uczyć Ukraińskiego języka.

  • @ihorstov6440
    @ihorstov6440 5 років тому

    Ніколи не міг подумати ,що наші можуть українське слово перекрутити на польське і думати що це правильно. Якось диковато. Це як в квартал 95???

  • @jurijkubrickyj8200
    @jurijkubrickyj8200 5 років тому

    А "народовий" - то хіба не "національний" ?

    • @LiliiaKyrylenko
      @LiliiaKyrylenko  5 років тому

      Ви праві:
      Narodowy - національний;
      Ludowy - народний.

  • @ИнтересноПросто-ы6я

    Микрофон лучше нужно

  • @ТаняМамедгусейнова

    Розказует интересно. Но голову набивает, на одном дыхании без остановки тараторит. Не хочеться слушать

  • @marekrudny9086
    @marekrudny9086 6 років тому +1

    Jadę "nad morze" sprawia Ukraincom sporo kłopotu. Tak samo jak: jadę na wieś, do miasta, na Litwę, na Białoruś, na Ukrainę, na Słowację i na Węgry (ale do Francji, do Kanady itd.)

    • @michallesz2
      @michallesz2 5 років тому +2

      Jeśli Ukrainę traktujemy jako region Polski , wtedy powiemy jadę na Ukrainę a jeśli Ukrainę traktujemy jako oddzielne państwo to wtedy powinniśmy mówić jadę do Ukrainy. Tak samo jest z innymi państwami. Jadę na Słowację oznacza że jedziemy w region Słowacki a Jadąc do Słowacji oznajmiamy że jedziemy do konkretnego państwa. A skoro Ukraina ani Słowacja nie jest regionem Polski a oddzielnymi państwami to prawidłowo powinniśmy mówić jadę do Ukrainy i do Słowacji. Czas w końcu przyzwyczaić się do prawidłowej gramatyki.

    • @loulou3738
      @loulou3738 5 років тому +1

      @@michallesz2 Nieprawda ...zawsze mówi się jadę na Węgry. ...nie do Węgier. ..itd. Tak nam wygodniej i juz

    • @swetoniuszkorda5737
      @swetoniuszkorda5737 5 років тому

      @@michallesz2 ???

    • @swetoniuszkorda5737
      @swetoniuszkorda5737 5 років тому

      @@michallesz2 .

    • @RovanRS
      @RovanRS 4 роки тому

      @@michallesz2 Forma: na Ukrainę, na Węgry, na Słowację itd. jest w języku polskim prawidłowa gramatycznie. Proponuję zapoznać się z wypowiedziami językoznawców na ten temat (pisali o tym m.in. prof. Bańko, czy prof. Bralczyk).

  • @оленасидор-о2ф
    @оленасидор-о2ф 5 років тому

    Польські слова треба говорити з наголосом на останній склад

    • @LiliiaKyrylenko
      @LiliiaKyrylenko  5 років тому +3

      *Передостанній (другий з кінця)