Essa música me faz chorar, uma dor, uma realidade, que continua com nossos irmãos, tão presente como no dia em que foi feito essa canção, é muito triste saber que essas imagens são real.
Малоизвестный факт, что основой этого хита послужила песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанная в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. И только в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)
o Scorpions são pra mim uma das melhores bandas de rock que eu conheço
Essa música me faz chorar, uma dor, uma realidade, que continua com nossos irmãos, tão presente como no dia em que foi feito essa canção, é muito triste saber que essas imagens são real.
Nos faz refletir o quanto mal agradecidos nós somos.
E quando falo nós, me incluo em primeiro lugar nesta lista.
O MUNDO PRECISA DE PAZ.........
MINHA BANDA AMADA ... VAMOS CLAMAR POR UM UNIVERSO COM MAIS AMOR E PAZ
Pra conseguir essa Paz sangue precisa ser derramado....... Quem está disposto a dar a vida por um bem maior?!
Малоизвестный факт, что основой этого хита послужила песня венгерской рок-группы "Omega" - Gyöngyhaju lаny, в переводе с венгерского "Девушка с жемчугом волосах/с жемчужными волосами",записанная в 1968. Исполнял песню на родном венгерском языке Янош Кобор. Музыку написал Габор Прессер, а Анна Адамиш, студентка, стала автором стихов. Композиция вышла на сингле в 1969г. и ворвалась в хит-парад Венгрии. Целых 60 недель она возглавляла национальные чарты. И только в 1994 году, когда группа "Omega" давала большой концерт в Будапеште, на стадионе Nepstadion, её услышали участники немецкой группы "Scorpions" Клаус Майне и Рудольф Шенкер, которые были среди приглашённых VIP-гостей. Под впечатлением от исполнения этой песни и реакции стадиона немцы прошли после концерта в гримёрку и попросили венгров записать свою версию этой песни, а в ответ они разрешили им исполнять свою рок-балладу - Wind of Change. Вот так и появилась песня White Dove (1994) в исполнении "Scorpions", которая вошла в третий концертный альбом Live Bites (1995)
Culpa nao e de Deus e sim das criaturas de Deus que nao se humanizam mais com os seus semelhantes. Deus nao vai fazer o que é para nós fazermos
Nois xega xora Scorpions show 👏👏👏👏👏 Klaus Meine canta muito
Muito top esse clássico dessa super banda
excelente tradução!!! Linda música...
Iso e um hino
Obrigado pela tradução!
muito linda essa musica, mais quase ninguem no planeta se dar conta q todos poder ajudar a vida de cada semelhante ser menos cruel
Vlw Rodrigo por .👍
very good !!!
desculpe...
mais esta musica me fez chora...
nem sei oque comentar....
nao so a letra...
mais as imagens doem...
O Melhor ainda está por vir... Muito em breve. Pode Acreditar. O fim da fome, da pobreza das doenças.
Scorpions sabe. Um forte abraço.
2 entao
Essa música é atemporal, muito bonita.
The hope will not die.
sad pain
tears
Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ ...♥
sad pain
Qual o nome da cantora que participa da música?
sad