[샹송배우기] Hymne à l'amour (1편) 에디뜨삐아프의 ‘사랑의 찬가’
Вставка
- Опубліковано 14 жов 2024
- 총3편으로 구성된 에디뜨 삐아프의 “사랑의 찬가 Hymne à l'amour”샹송 배우기의 1편으로, 곡과 가수에 대한 배경 설명과 함께, 가사 ①~④번 라인의 내용과 발음법을 설명합니다.
이 강의는 노래를 즐기고 혼자서도 노래를 부를 수 있도록, ‘노랫말 이해’와 ‘발음 설명’에 중점을 두었습니다. “자세한 문법 설명”은 링크에 연결된 아니끄의 블로그 ‘매일 배우는 불어’에서 참고하실 수 있어요.
[내용별 타임코드]
1) 01:01 가수 소개
2) 01:40 노래 소개
3) 02:12 제목 설명
4) [Hymne à l'amour (사랑의 찬가)] (전체 가사와 한글 해석)
04:01 ① Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
저 푸른 하늘이 무너져 내리고
07:07 ② Et la terre peut bien s'écrouler
땅이 꺼진다 해도
08:49 ③ Peu m’importe si tu m'aimes
괜찮아 당신만 날 사랑한다면
12:17 ④ Je me fous du monde entier
세상 어떤 것도 내겐 중요하지 않아
*에디뜨 삐아프에 대한 소개와 곡에 대한 설명, 전체 가사 (불어+한글) 원문은 아니끄의 블로그에 소개되어 있어요.
blog.naver.com...
Hymne à l'amour (사랑의 찬가) 노래 듣기 :
• Edith Piaf - Hymne à l...
*문법 설명: [아니끄의 매일 배우는 불어]블로그
1. 연음: blog.naver.com...
2. 반과거시제: blog.naver.com...
3. 조건법: blog.naver.com...
4. 미래시제: blog.naver.com...
이 외에도 언급한 문법 용어 중에 궁금하신 내용이 있으면, 아니끄의 블로그 검색 창에서 키워드를 치시면 관련된 포스트를 보실 수 있어요 ^^
♣UA-cam 채널: [아니끄의 샹송이 좋아!]
/ @anique_chanson
♣UA-cam 프랑스어 학습채널 [아니끄의 프랑스어]
/ @jaimelefrancais4384
♣ NAVER 프랑스어 Blog : [아니끄의 프랑스어]
blog.naver.com...
♣ 프랑스어 개인지도(어린이, 성인), 온라인 그룹 강의 및 번역(불/영) 문의 :
e-mail : anique_@naver.com,
카카오톡(ID: anique16)
je crois entendre encore 귀에 익은 그대 음성 이 노래도 부탁드립니다.
이노래를 배우고싶어 동영상찿아 보니 아니끄의 샹송 보게되었에네요,자세하게 설명해주셔셔 공부까지 하네요 ㅋㅋ 👍🥰
도움이 되셨다니 감사합니다
이래서 프랜치들이 영어하길 거부하는거구나, 문법이나 발음이 영어랑 완전 다르고 혼동된다. 단어는 비슷한데 발음이 전혀 틀리네, 영어가 정말 간단하고 간결하다
ㅕAnique선생님감사해요.
이번파리올림픽에서이샹송을Celine Dion의멋진불어로들을수있어서.
오늘이가사를받아적어서연습할거예요.세세한설명너무감사해요.
Merci Beaucoup!!!😍🎵🎶
네 응원합니다^^
이노래 금영음향기엔 입력되지않았는지요?
입력되어있다면 넘버가 몇번일까요
도움 주시면 감사하겠습니다❤
죄송하네요. 노래방엔 잘 가질 않아서 잘 몰라요 ㅠㅠ