Nohavica wydał tę piosenkę w 1996 roku.Rok w którym zakończyło się czteroletnie oblężenie Sarajewa,w czasie którego zginęły tysiące ludzi..Pewnie wiedział, że na samym początku oblężenia,w Alei Snajperów została zabita para narzeczonych,młodzi Bośniaczka i Serb,nazwani później Romeo i Julią tego miasta.Dlatego ta piosenka jest nie tylko o miłości,ale i wojnie ,i o nadziei.
dodam co jeszcze opowiadała mi św pamięci babcia. w jej miasteczku była synagoga, meczet, cerkiew i kościół, i wszyscy się szaniwali i swoje święta na wzajem
Uwielbiam, zachwycam się od lat, teraz już po iluśdziesięciu albo więcej wysłuchaniach - udaje mi się przy niej nie płakać. Tekst i wykonanie trafia w samo serce. A taką muzykę stworzyć mógł tylko geniusz.
Kłaniam się do samej ziemi za tak cudowne wykonanie po polsku. Ta piosenka jest piękna niezależnie w jakim języku jest śpiewana i ma tę słowiańską nostalgiczną nutę, szacunek dla Jaromira za tekst, muzykę i wykonanie!
A POTEM PRZYSZEDŁ ROK 2022 I POLSKA STWIERDZIŁA ŻE NOHAWICA JEST BE BO DOSTAŁ 4 LATA TEMU NAGRODĘ OD PUTINA ZA ŚPIEWANIE I MÓJ WYMARZONY KONCERT SIĘ NIE ODBYŁ
Znam tą pieśń w oryginale, poznałam również w języku słowackim, mogę powiedzieć tylko tyle, że najpiękniejszy i najbardziej wzruszający tekst jest w języku polskim.
Niesamowicie piekne. Wlasnie odsluchalam tego po raz pierwszy w zyciu i cos mi sie wydaje,ze dlugo sie z tą piosenka nie rozstane. Az sie zakrecila lezka w oku. ;) Cudo,cudenko. Jestem niesamowicie wdzieczna Trojce za odkrycie przede mna Nohavicy!
Znowu kolejne zadanie za mną, w wielkim mieście w smrodzie, brudzie i hałasie. Tylko Nohavica przypomina o tym, że już w maju góry. Znowu odpoczywam przy Tobie, Ty mój ulubiony bardzie :)
Nohawica chciał przekazać po prostu, że w jednym miejscu ludzie żyją, łączą się, tworzą rodzinę, mają przyszłość która nie jest zagrożona, a całkiem niedaleko ten sam człowiek drugiego morduje, choć tak samo mógłby spokojnie żyć w spokoju powolnego zestarzenia się bez burzliwych przejść, co jest (chyba?) celem każdego normalnego człowieka, który świadomie zakłada rodzinę i myśli o tworzeniu.
To jest i piękne i niepowtarzalne. Niestety nie wszyscy rozumieją, że jest to przesłanie a Nohavica śpiewa o wielkiej tragedii. Z wielu interpretacji umieszczonych na You Tube jedynie Krystyna Świątecka wie i rozumie o czym śpiewa Mistrz.
Wiktor Szpunar Ta pieśń jest wielką tęsknotą za miłością, własnym domem, rodziną i miejscem na ziemi. Niestety tę normalność zabrała wojna ( Sarajewo 1992) i tak naprawdę wszystko co można pragnąć, a te pragnienia są przecież tak zwyczajne, to niestety, tylko sfera marzeń. Płonący ogień jest symbolem tego co tkwi w sercu a oblężone i niedostępne Sarajewo to utracona ojczyzna i utracone normalne życie. Tak to czuję. Pozdrawiam.
roowwe Dziękuję Ci bardzo... "Całe stworzenie wespół wzdycha i wespół boleje aż dotąd" - pisał ap. Paweł - "Z tęsknotą oczekując objawienia synów Bożych" (Rzymian 8:18-24). Wierzę w spełnienie tych i milionów innych brutalnie przerwanych marzeń. Łączę się też w smutku z tymi, którzy tak wiele cierpią dziś, najczęściej z rąk innych ludzi. Maran atha...
@@wiktorszpunar /,,, napisz więcej /,,,,, o modlitwie za to oblężone miasto /,,, o snajperach / o umierających z głodu dzieciach /,,,,,, iii to co NAJPIĘKNIEJSZE /,,, o przyjeździe JANA PAWŁA II /,,,,,,,
Galicja, "przeklęta Arkadia", każemu narodowi było w niej żle ale jednak żyliśmy razem, długi czas w pokoju, Polacy, Czesi, Słowacy, Ukraińcy, Żydzi, Austraicy, Niemcy , kraina o której pamięć nas - środkowych europejczyków - dalej inspiruje i pobudza wyobraźnię. Przypominam, Sarajewo 1914, początek wydarzeń które doprowadziły do Wielkiej Wojny. Przyniosła naszym nacjom wolność ale była też hekatombą po której świat już nie mógł być taki sam. I zapowiedzią czegoś jeszcze gorszego... Ballady Jarka nie interpretuję, każdy słucha i przeżywa a jest piękna. Pozdro dla Jarka i braci Czechów!
Jan Kowalski Żyliśmy,tyle że pod austriackim butem i bez mała pół Europy robiło na to,żeby we Widniu mogli wystawić Operę i inne zabawki. Każdy medal ma dwie strony
MsSlucyna Byli tacy co modlili się o Wielka Wojnę, ale raczej nie prości ludzie, oni zawsze pracowali na cudze zabawki. Wojna przyszła i okazała się masakra jakiej nigdy wcześniej Europa nie oświadczyła, co więcej, zapowiedzią jeszcze większej rzezi. Jarek rysuje impresję której znaczenie zawiera się w świadomości tego co kojarzy się z nazwą "Sarajewo".
Here you go mate: Po błoniach Galicji hula zimny wiatr wszystko co mieliśmy nam zabrał podły świat jak bezdomne listy gdy zmieniają ląd jak bezdomne ptaki odfruniemy stąd Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo a przed nami noc i sen za najbliższym wzgórzem jest Sarajewo tam jutro miła pobierzemy się Ksiądz na wieki zwiąże nam przeguby rąk wieniec tamaryszku porwie rzeki prąd i odpłynie z wodą w morzu znajdzie cel my tam w dole a nad nami nieba biel Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo ... Wybuduję ci z kamieni biały dom dach z dębowych belek będzie wieńczył go tam miłosny azyl znajdzie dwoje ciał my miniemy a on wiecznie będzie stał Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo ...
moi dziadkowie pochodzą z Galicji. Dziadek służył w austriackim wojsku. rodzice urodzili się w okolicy Lwowa a w dowodach pisano im że ZSRR. bez komentarza
Uwielbiam zarówno polską, jak i czeską wersję - chociaż fakt, ta druga jest jednak nieco bardziej ekspresyjna. W każdym razie to jest utwór godny prawdziwego poety i barda...niemal za każdym razem gdy tego słucham łzy cisną się do oczu...niby sielanka(a raczej marzenia o niej) umieszczona w prawdziwej tragedii...
Siema to mój set, POGCHAMP, jak to jest?, jak sie rozwaliło drzewo, KTO NAPISAŁ SARAJEWO, pozdrawiam ludzi którzy weszli tu, żeby pooglądać komentarze ludzi z Sarajewo Ewroona :')
Hi... I could realize in this video, the lyrics is complete different than in original version of the song Sarajevo. Can you, PLEASE, translete to english for me. Thank you Adnan, Sarajevo, BiH
Piękna piosenka. Taka czysta melancholia i czyściej już chyba nie można jej zaśpiewać. Ale wolę polskie wersje piosenek Jaromira, o lubię rozumieć tekst...
through grassy lands of Galicia cold wind blows, all that we had vile world taken away. Like homeless letters, when they change land, Like homeless birds we will fly away. R:Fire is still burning and tree hums, Before us there is night and dream. Behund the nearest hill there is Sarajevo There tomorrow, my dear, we'll get married. Priest for ages will tie our hand joints, Wreath of tamarix will abduct rivers current.
Kometa Renata Putzlacher Ujrzałem kometę po niebie płynęła chciałem jej zaśpiewać lecz zaraz zniknęła zniknęła jak łania w leśnym zagajniku w oczach mi została garść złotych grosików Pieniążki ukryłem pod dębu gałęzie gdy znowu przyleci nas już tu nie będzie nikogo nie będzie próżno się spodziewać widziałem kometę chciałem jej zaśpiewać O wodzie o trawie o lesie o śmierci z którą nie można pogodzić się o zdradzie miłości o świecie no i o ludziach żyjących na naszej planecie Na dworcu gwieździstym wagony bezpańskie pan Kepler rozpisał prawidła niebiańskie szukał i ustalił dzięki swej lunecie prawa które ciążą śmiertelnym na świecie Wielkie i odwieczne tajniki przyrody że tylko z człowieka człowiek się urodził że korzeń z gałęźmi dąb wielki buduje a krew naszych myśli kosmosem wędruje Widziałem kometę jak relief świetlisty rzeźbiony rękami dawnego artysty chciałem się wspiąć w górę dotknąć jej zmysłami zostałem sam nagi z pustymi rękami Jak posąg Dawida z marmuru białego sięgałem choć wzrokiem do nieba samego gdy znowu nadleci ach pycho chełpliwa nas już tu nie będzie ktoś inny jej zaśpiewa O wodzie o trawie o lesie o śmierci z którą tak trudno pogodzić się o zdradzie miłości o świecie będzie to piosenka o nas i komecie
It will flow with water, will find it's goal in sea, Lower us and above us whiteness of sky. R: I'll build you hite house made of stone, Roof of oak beams will crown it. There two bodies will find loving sanctuary. We will pass away, but it will still be standing. R:
Nohavica wydał tę piosenkę w 1996 roku.Rok w którym zakończyło się czteroletnie oblężenie Sarajewa,w czasie którego zginęły tysiące ludzi..Pewnie wiedział, że na samym początku oblężenia,w Alei Snajperów została zabita para narzeczonych,młodzi Bośniaczka i Serb,nazwani później Romeo i Julią tego miasta.Dlatego ta piosenka jest nie tylko o miłości,ale i wojnie ,i o nadziei.
Pan ma racie
dodam co jeszcze opowiadała mi św pamięci babcia. w jej miasteczku była synagoga, meczet, cerkiew i kościół, i wszyscy się szaniwali i swoje święta na wzajem
Leszek Wolf To samo mawiał mój tata. I jeszcze,że wszyscy na tym korzystali,bo dwa razy obchodzili wszystkie święta!
w obrębie 0,5 km się znajdują... kilkakrotnie byłem tam...
Uwielbiam, zachwycam się od lat, teraz już po iluśdziesięciu albo więcej wysłuchaniach - udaje mi się przy niej nie płakać. Tekst i wykonanie trafia w samo serce. A taką muzykę stworzyć mógł tylko geniusz.
💔
Nohavica jest geniuszem w istocie ❤
Jaromir po prostu wymiata, zarowno slowa, muzyka jak i samo wykonanie. Jarek zyj nam sto albo i wiecej lat !
Od kilku lat słucham tej cudownej pieśni. Sarajewo piękne miasto.
Kłaniam się do samej ziemi za tak cudowne wykonanie po polsku. Ta piosenka jest piękna niezależnie w jakim języku jest śpiewana i ma tę słowiańską nostalgiczną nutę, szacunek dla Jaromira za tekst, muzykę i wykonanie!
Też
A POTEM PRZYSZEDŁ ROK 2022 I POLSKA STWIERDZIŁA ŻE NOHAWICA JEST BE BO DOSTAŁ 4 LATA TEMU NAGRODĘ OD PUTINA ZA ŚPIEWANIE I MÓJ WYMARZONY KONCERT SIĘ NIE ODBYŁ
@@urszulalach6499To po co ją przyjmował? Rozum mu odebrało na starość?
@@urszulalach6499to była Nagroda Puszkina
@@MsSlucynanie masz racie, on ma rozumu za wszystkich
Neuveriteľné, ako Jarek Nohavica dokáže skladať a spievať nielen v češtine, ale aj poľštine a slovenčine. 👍👍
Wolę wersję czeską, ale podziwiam opanowanie polskiego języka przez Nohavicę. Wg mnie na bardzo porządnym poziomie.
Również wolę czeską wersję. Pełen szacunek dla pana Jaromira za naukę j. polskiego
Piękne to jest! Dziekujem i pozdrawiam Braci Czechów!
Jakie piękne, dostojne tłumaczenie. Jakie spokojne, dostojne wykonanie -godne tematu.
Uwielbiam słuchać,piękna i wzruszająca.
Ewroona lepsze ;)
Pięknie i zarazem smutnie. 😢
Verdade
Świat Jaromira Nohawicy to piękny świat pełen pięknej poezji - dziękuję za ten śliczny utwór ❤🎉😊
Znam tą pieśń w oryginale, poznałam również w języku słowackim, mogę powiedzieć tylko tyle, że najpiękniejszy i najbardziej wzruszający tekst jest w języku polskim.
Piękny przekład. Zmieniłbym tylko maleńki fragment refrenu... jeszcze płonie ogień i trzaska drzewo.... ale po za tym świetne.
Niesamowicie piekne. Wlasnie odsluchalam tego po raz pierwszy w zyciu i cos mi sie wydaje,ze dlugo sie z tą piosenka nie rozstane. Az sie zakrecila lezka w oku. ;) Cudo,cudenko. Jestem niesamowicie wdzieczna Trojce za odkrycie przede mna Nohavicy!
Vraiment cette version est magnifique 👍💜💕😘 merci 🙏 et bravo
Po prostu KOCHAM!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Słuchając Sarajewa trudno nie kochać wszystkich Słowian!!!!!!!!???????
Słucham tego ciągle.....śliczne ;)
Śliczna piosenka
Pokochałem już tą piosenkę
Dziekuje Jarek!
Piękną, ludzką twarz ma ten Artysta
super super super brawo jarek pozdrawiam wszystkich Czechów iCzesia też
Znowu kolejne zadanie za mną, w wielkim mieście w smrodzie, brudzie i hałasie. Tylko Nohavica przypomina o tym, że już w maju góry. Znowu odpoczywam przy Tobie, Ty mój ulubiony bardzie :)
Rzewne...piękne...i wspaniałe...zaduma...ech zaduma...
Nohawica chciał przekazać po prostu, że w jednym miejscu ludzie żyją, łączą się, tworzą rodzinę, mają przyszłość która nie jest zagrożona, a całkiem niedaleko ten sam człowiek drugiego morduje, choć tak samo mógłby spokojnie żyć w spokoju powolnego zestarzenia się bez burzliwych przejść, co jest (chyba?) celem każdego normalnego człowieka, który świadomie zakłada rodzinę i myśli o tworzeniu.
łał ale analiza
cudna perełka --- więcej takich ballad.
Nohavica prostě umí a na jazku, ve kterém zpívá, proto vůbec nezáleží :) díky:)
wyjątkowo piękne wykonanie !
Wróciłam dziś w 2022 roku do tej piosenki i znowu płaczę. Teraz będziemy śpiewać "Za najbliższym wzgórzem jest Mariupol"... 💔
Pozdrawiam z Czech :)
To jest i piękne i niepowtarzalne. Niestety nie wszyscy rozumieją, że jest to przesłanie a Nohavica śpiewa o wielkiej tragedii. Z wielu interpretacji umieszczonych na You Tube jedynie Krystyna Świątecka wie i rozumie o czym śpiewa Mistrz.
Roowwwe czy mógłbyś napisać więcej? Ciekawy mnie treść tej piosenki, nie całkiem rozumiem. Pozdrawiam
Wiktor Szpunar Ta pieśń jest wielką tęsknotą za miłością, własnym domem, rodziną i miejscem na ziemi. Niestety tę normalność zabrała wojna ( Sarajewo 1992) i tak naprawdę wszystko co można pragnąć, a te pragnienia są przecież tak zwyczajne, to niestety, tylko sfera marzeń. Płonący ogień jest symbolem tego co tkwi w sercu a oblężone i niedostępne Sarajewo to utracona ojczyzna i utracone normalne życie. Tak to czuję. Pozdrawiam.
roowwe
Dziękuję Ci bardzo... "Całe stworzenie wespół wzdycha i wespół boleje aż dotąd" - pisał ap. Paweł - "Z tęsknotą oczekując objawienia synów Bożych" (Rzymian 8:18-24). Wierzę w spełnienie tych i milionów innych brutalnie przerwanych marzeń. Łączę się też w smutku z tymi, którzy tak wiele cierpią dziś, najczęściej z rąk innych ludzi. Maran atha...
@@wiktorszpunar ...żebyśmy mogli wieźć życie ciche i spokojne...
@@wiktorszpunar /,,, napisz więcej /,,,,, o modlitwie za to oblężone miasto /,,, o snajperach / o umierających z głodu dzieciach /,,,,,, iii to co NAJPIĘKNIEJSZE /,,, o przyjeździe JANA PAWŁA II /,,,,,,,
Super piosenka i super artysta
Uwielbiam Nohavicę, głos nie do podrobienia.
Jarku pěkně 🙂👍🙋
Galicja, "przeklęta Arkadia", każemu narodowi było w niej żle ale jednak żyliśmy razem, długi czas w pokoju, Polacy, Czesi, Słowacy, Ukraińcy, Żydzi, Austraicy, Niemcy , kraina o której pamięć nas - środkowych europejczyków - dalej inspiruje i pobudza wyobraźnię. Przypominam, Sarajewo 1914, początek wydarzeń które doprowadziły do Wielkiej Wojny. Przyniosła naszym nacjom wolność ale była też hekatombą po której świat już nie mógł być taki sam. I zapowiedzią czegoś jeszcze gorszego... Ballady Jarka nie interpretuję, każdy słucha i przeżywa a jest piękna. Pozdro dla Jarka i braci Czechów!
Jan Kowalski Żyliśmy,tyle że pod austriackim butem i bez mała pół Europy robiło na to,żeby we Widniu mogli wystawić Operę i inne zabawki. Każdy medal ma dwie strony
MsSlucyna Byli tacy co modlili się o Wielka Wojnę, ale raczej nie prości ludzie, oni zawsze pracowali na cudze zabawki. Wojna przyszła i okazała się masakra jakiej nigdy wcześniej Europa nie oświadczyła, co więcej, zapowiedzią jeszcze większej rzezi. Jarek rysuje impresję której znaczenie zawiera się w świadomości tego co kojarzy się z nazwą "Sarajewo".
Jakże trafnie i smutno..
Mądra Synteza - ZA !!!
Díky, taky zdravím do Polska!
Dzięki za tę wersję! Słychać tylko w języku czeskim i rosyjskim. W języku polskim brzmi wspaniale!
Piekna Mądra piosenka Dzięki lubię Lubię Pana Jarka ❤😊😊😊
Kocham Polskę i Słowiańszczyznę całą.
p. Jaromir, kto tak ładnie Panu przełożył ten teks na polski ???
Renata Putzlacher
www.nohavica.cz/_pl/tvorba/texty_pl/pisne/sarajevo.htm
Byłem na koncercie w Lublinie, geniusz, geniusz,geniusz
piękne i tyle. piękne i smutne, smutna ale dostojne
piekna piosenka , wlasnie to wykonanie :)
Polska wersja tez jest mila dla ucha...on tak ladnie po poslku spiewa :)
Uwielbiam...
😭😭😭❤❤❤
Piękna i Smutna Pieśń
słucham i nie mogę przestać nucić....
To w jakim języku jest nieważne, to jest piękne! !!!
Thank you so much... actualy it is same as original, itis just on polish language... i didnt know... thank you
I love Nohavica and Mladek :-)
Ah ten Nohavica... w wykonaniu Pawła Staniszewskiego na bazie Madejowe Łoże bezkonkurencyjny. Pozdrawiam Cię przyjacielu :)
piękne
Merci
Cudna pieśń
mam nadzieje ze kiedys to zobaczysto nasza piosenka
bardzo piekne
Čech, Lech, Rus = ❤️
❤❤❤
szacuneczek dla Jaromira.
Pozdrav iz bosne
W Sarajewie, a i w całej Bośni-Hecgowe, do tej pory nie mogą się pozbierać
JAK MOŻNA BYŁO
zakodować to w stereo tylko w lewym kanale.
AUUU moje uszy i mózg! :(
Pozdrawiam posiadaczy słuchawek.
Wysuń lekko jacka od słuchawek, to zsumujesz oba kanały w mono, ale na oboje uszu. Ot, tyle.
Ja tez zauwazylem. W samochodzie jestem i mam na bt
Taki słodki smutek
Can I ask some good fellow from polish, if can write a text of this song in polish in to comment. Thanks
Here you go mate:
Po błoniach Galicji hula zimny wiatr wszystko co mieliśmy nam zabrał podły świat jak bezdomne listy gdy zmieniają ląd jak bezdomne ptaki odfruniemy stąd Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo a przed nami noc i sen za najbliższym wzgórzem jest Sarajewo tam jutro miła pobierzemy się Ksiądz na wieki zwiąże nam przeguby rąk wieniec tamaryszku porwie rzeki prąd i odpłynie z wodą w morzu znajdzie cel my tam w dole a nad nami nieba biel Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo ... Wybuduję ci z kamieni biały dom dach z dębowych belek będzie wieńczył go tam miłosny azyl znajdzie dwoje ciał my miniemy a on wiecznie będzie stał Jeszcze płonie ogień i szumi drzewo ...
@@Smauczeq děkuji
@@NyqstStudios žádný problém
Jaromir - ech!
Łagodność, jedno z jego imion to Łagodność.
Przeliczanie ❤😊😊😊
Pěkné
Kto napisał sarajewo?
sarajewo
@@dethlock4006 nie czaisz? XD
@@toreks1480 ??????????
@@dethlock4006 Napisz Sarajewo na yt i kliknij w ten remix
Po chuj?????
Bravo!!! 👍
moi dziadkowie pochodzą z Galicji. Dziadek służył w austriackim wojsku. rodzice urodzili się w okolicy Lwowa a w dowodach pisano im że ZSRR.
bez komentarza
Leszek Wolf
Leszek Wolf Mój ojciec pobiegł zmienić ten wpis po '89,gdy tylko się dało. W kółko powtarzał,że urodził się w Polsce,a nie w Sojuzie
Kto napisał Sarajewo !!!
szacun ziom
Uwielbiam zarówno polską, jak i czeską wersję - chociaż fakt, ta druga jest jednak nieco bardziej ekspresyjna. W każdym razie to jest utwór godny prawdziwego poety i barda...niemal za każdym razem gdy tego słucham łzy cisną się do oczu...niby sielanka(a raczej marzenia o niej) umieszczona w prawdziwej tragedii...
Siema to mój set, POGCHAMP, jak to jest?, jak sie rozwaliło drzewo, KTO NAPISAŁ SARAJEWO, pozdrawiam ludzi którzy weszli tu, żeby pooglądać komentarze ludzi z Sarajewo Ewroona :')
Siema to mój set pogchamp jak to jest
Hi...
I could realize in this video, the lyrics is complete different than in original version of the song Sarajevo. Can you, PLEASE, translete to english for me. Thank you
Adnan, Sarajevo, BiH
Piękna piosenka. Taka czysta melancholia i czyściej już chyba nie można jej zaśpiewać. Ale wolę polskie wersje piosenek Jaromira, o lubię rozumieć tekst...
jarek jest fantastyczny ale lepiej jak tę piosenkę śpiewa po czesku
+Robert zwoleński Po polsku też genialne. Pod warunkiem, ze On śpiewa.
Robert zwoleński racja, przy okazji popieram Twój awatar kanału, na pohybel sztucznej nacji
Hej, dzieki stary! Dlaczego ostatnia? :)
cudo
ale czy znajdzie cel??!!
czemu to jest tylko w lewej słuchawce
Ja przepraszam że przynosze raka ale
kto napisał sarajewo!?
Jaromir Nohavica
Artkowski
super artysta tak jak marek mazanec w trzyńcu
through grassy lands of Galicia cold wind blows,
all that we had vile world taken away.
Like homeless letters, when they change land,
Like homeless birds we will fly away.
R:Fire is still burning and tree hums,
Before us there is night and dream.
Behund the nearest hill there is Sarajevo
There tomorrow, my dear, we'll get married.
Priest for ages will tie our hand joints,
Wreath of tamarix will abduct rivers current.
Zły człowiek tego tak nie zaśpiewa-dobry nie wywoła wojny! Więc śpiewajmy, jeśli tak jak ja nie umiemy to słuchajmy, słu....
Kometa
Renata Putzlacher
Ujrzałem kometę
po niebie płynęła
chciałem jej zaśpiewać
lecz zaraz zniknęła
zniknęła jak łania
w leśnym zagajniku
w oczach mi została
garść złotych grosików
Pieniążki ukryłem
pod dębu gałęzie
gdy znowu przyleci
nas już tu nie będzie
nikogo nie będzie
próżno się spodziewać
widziałem kometę
chciałem jej zaśpiewać
O wodzie o trawie o lesie
o śmierci z którą nie można pogodzić się
o zdradzie miłości o świecie
no i o ludziach żyjących na naszej planecie
Na dworcu gwieździstym
wagony bezpańskie
pan Kepler rozpisał
prawidła niebiańskie
szukał i ustalił
dzięki swej lunecie
prawa które ciążą
śmiertelnym na świecie
Wielkie i odwieczne
tajniki przyrody
że tylko z człowieka
człowiek się urodził
że korzeń z gałęźmi
dąb wielki buduje
a krew naszych myśli
kosmosem wędruje
Widziałem kometę
jak relief świetlisty
rzeźbiony rękami
dawnego artysty
chciałem się wspiąć w górę
dotknąć jej zmysłami
zostałem sam nagi
z pustymi rękami
Jak posąg Dawida
z marmuru białego
sięgałem choć wzrokiem
do nieba samego
gdy znowu nadleci
ach pycho chełpliwa
nas już tu nie będzie
ktoś inny jej zaśpiewa
O wodzie o trawie o lesie
o śmierci z którą tak trudno pogodzić się
o zdradzie miłości o świecie
będzie to piosenka o nas i komecie
porwie rzeki prąd, niewątpliwie... wszystko porwie...
@justahawkeye
POZOR !!! To je veliki artist. RESPEKT !!!
It will flow with water, will find it's goal in sea,
Lower us and above us whiteness of sky.
R:
I'll build you hite house made of stone,
Roof of oak beams will crown it.
There two bodies will find loving sanctuary.
We will pass away, but it will still be standing.
R:
kto napisał SARAJEWO?
Wyważona skromna "sugestia" , pod rozwagę i "Roztropność" ...
I watched this because of a facebook friend who is a dog lover, as I am. Ain't the internet grand?
KTO NAPISAŁ SARAJEWO!!!!11111ONEONEONEJEDENJEDENJEDEN
po miniaturce myslalem ze to Kryszak :P
@666yuka666
Ja też kocham Jego piosenki - fakt, po czesku brzmią lepiej...