潮汕方言诙谐小品 汕头话 常回家看看

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 137

  • @samwu8070
    @samwu8070 Рік тому +2

    好有趣,有一些和閩南話相近,有一些和廣東話相近。

  • @翁永倫
    @翁永倫 5 років тому +9

    我是潮州人,开始听90%,听了几遍之后100%听懂

    • @yongdalee6408
      @yongdalee6408 4 роки тому +1

      翁永倫 潮州人听懂汕头的?我陆丰的都能听懂

  • @sooibatoe8954
    @sooibatoe8954  6 років тому +18

    欢迎大家发表有关潮州方言的意见,我们要热爱我们的方言,并发扬光大。
    不欢迎以下言论:
    1. 政治性课题。
    2. 鼓励某地人憎恨其他地方的人的言论,如南方人憎恨北方人,或北方人憎恨南方人的言论。
    3. 鼓励某国人造反,或分裂某个国家的言论,如"...我支持南方独立..."。
    4. 不符事实的言论,如"...北方人多么憎恨我们南方人及我们的语言文化...",这话不是事实。
    5. 一切带有煽动性的言论。
    6. 一切带有冒犯性的言论,如"...潮州人、广东人、福建人不是中国人...",这话已冒犯了所有的潮州人、广东人和福建人。
    7. 一切带有鄙视行的言论。
    8. 一切鼓励战争、造反的言论。如"...我支持南方独立...",这话是在鼓励战争。
    我们热爱和平,不要战争。
    我们热爱我们的方言,热爱我们的母语。
    那位说"...我支持南方独立..."这句话的人,我想问你几句话:
    1. 你是谁?你以什么资格支持南方独立?
    2. 南方有说要独立吗?
    3. 你怎样支持南方独立?提供武器及金钱让他们去打仗吗?
    4. 你愿意去打仗吗?
    祝大家身心康乐。

  • @leoncalv1206
    @leoncalv1206 Рік тому +3

    我是印度尼西亚人,我爷爷来自汕头,好久没听潮汕话了。这个视频我只听懂70%。

  • @rickylim5415
    @rickylim5415 4 роки тому +1

    全部的演員都表演的很精彩

  • @tawat3322
    @tawat3322 4 роки тому +7

    หนุกดี หัวเราะร่า นานจะกลับมาฟังภาษาแต้จิ๋ว ที่เคยคุยกับอาม่าเมื่อ 40 ปีที่แล้ว

  • @apingpoo
    @apingpoo 2 роки тому +5

    潮汕人永远是最疼老婆的。

    • @laiab-yb9kz
      @laiab-yb9kz 2 роки тому +1

      那不至于。。看人的,我就从不觉得潮汕人疼老婆。爱儿子倒是真的

  • @史育庚
    @史育庚 3 місяці тому

    我來自台灣祖籍廣東惠來,家鄉 (潮州汕頭)人

  • @anhkimlam4205
    @anhkimlam4205 7 років тому +3

    Very. Happy. I. Like. Video. Very good.

  • @yihungchung5419
    @yihungchung5419 6 років тому

    演得非常好也到位,水兄演技非常棒!多謝分享!

  • @MaiTieu-tv8jh
    @MaiTieu-tv8jh 5 років тому +3

    Mắc cười quá...

    • @chauduong9561
      @chauduong9561 5 років тому

      Mai Tiêu 1956 mắc cười thiẹt

  • @chaneppchannel_365
    @chaneppchannel_365 2 роки тому

    Do you have 方展荣 comedy ?

  • @kamlimchan826
    @kamlimchan826 4 роки тому

    父陈源母巧玉外祖母林亞凤早晨新年快樂🙋😎🤒👏👏海鮮最好食潮汕汕頭特區

  • @hongly2969
    @hongly2969 4 роки тому +10

    So happy to discover this. Resembles our culture. Please upload more. Thanks.

  • @viriyatrangadisaikul6875
    @viriyatrangadisaikul6875 7 років тому +10

    好看!

    • @suryaviriya5850
      @suryaviriya5850 6 років тому

      viriya Trangadisaikul
      我们的名字有相同。我是印尼华僑。祖籍是澄海。住在美国New York. 肾脏科医生。可以用电脑联络。suryaviriya@verizon.net

  • @teacher5376
    @teacher5376 3 роки тому

    Watching, after five minutes, of shows, will understand, the pictures....so lovely 😍

  • @tang2088
    @tang2088 Рік тому

    ❤️🌹👍

  • @siewwai4767
    @siewwai4767 4 роки тому +1

    我会听哦✌

  • @nelsonlim512
    @nelsonlim512 4 роки тому +7

    我是馬來西亞閩南人,聽得懂95%

  • @JohnRidwan88
    @JohnRidwan88 Рік тому +1

    Khe Kam thui😂😂

  • @suntreepra2336
    @suntreepra2336 7 років тому +3

    ชอบๆตลกดีคะ..ชอบคนที่เป็นแม่มากที่สุด 5 5 5

  • @crystalyeowchingching1036
    @crystalyeowchingching1036 4 роки тому

    会的。

  • @longquach6764
    @longquach6764 3 роки тому +1

    这出戏真好笑啊

  • @Sunrisesunset999
    @Sunrisesunset999 2 роки тому

    水鸡兄🤣

  • @raymondng8080
    @raymondng8080 3 роки тому +2

    🤣 really good performance

  • @alyssalam09
    @alyssalam09 4 роки тому

    Ho thoi
    So fun

  • @phuthanuns.
    @phuthanuns. 4 роки тому +4

    คิดถึงอาม่า เมื่อ40-50 ปัที่แล้วจะต้องพาอาม่าไปดูงิ้ว ไปหาหมอ ซื้ออาหารให้อาม่า

  • @JohnRidwan88
    @JohnRidwan88 Рік тому +1

    Caumeh mangki mang mangki laukau pek chiucang😅😅😂😂

  • @MaiTieu-tv8jh
    @MaiTieu-tv8jh 5 років тому +1

    Ha ha..mắc cười thật..

  • @trinhlam7890
    @trinhlam7890 3 роки тому

    好看呀:))))

  • @CNBKL
    @CNBKL 8 місяців тому +1

    帶有一點閩南語/ 福佬語 , 其他就聽不懂 .....

  • @mengbuaychia8807
    @mengbuaychia8807 Рік тому

    ..😮 3:50 😅 3:50 😢 3:51 😢😢

  • @Candy-hd5ht
    @Candy-hd5ht 2 роки тому

    请问,这里讲得全都是汕头话吗?

  • @howardlim7270
    @howardlim7270 7 років тому +20

    我是讲闽南语的,我听得懂80%。(妈妈是潮州人)想念乡音,妈妈外婆了。

  • @uyyah
    @uyyah 4 роки тому +3

    I can’t believe I still understand it.

  • @thelittleking6447
    @thelittleking6447 7 років тому +6

    我是个纯闽南人,为什么能听懂80%,重来没接触潮州话过的

    • @sugoiso
      @sugoiso 7 років тому +1

      The little king 正常 閩南語系 我也會聽懂台語

    • @李明豪-b6p
      @李明豪-b6p 6 років тому

      我台灣人 身邊完全沒有潮州人(有啦!但是屏東潮州人((((((誤XDDDD)但我第一次聽就有7-80%聽得懂

    • @DK-ts12
      @DK-ts12 6 років тому

      閩南語有分泉漳、潮汕兩分支 台灣大多以泉漳為主基本上都聽得懂~

    • @limmoeyfong6305
      @limmoeyfong6305 5 років тому

      Fei Yi ching

    • @จินตนาแซ่ปึง-ย7ษ
      @จินตนาแซ่ปึง-ย7ษ 5 років тому

      5ฟ 李3€5明豪 แ

  • @bingfenglin5014
    @bingfenglin5014 7 років тому +12

    哈哈,以前没有仔细看,现在看还是挺搞笑的

  • @prapasb.1089
    @prapasb.1089 7 років тому +5

    Thank you for uploading, very good comedy.

  • @sephone3414
    @sephone3414 Рік тому

    台語的老婆,教育部用字是「某」,請問潮州話的正確漢字是? 我個人覺得閩南語的老婆正確漢字是「母」(另一發音的母,意思是母親如阿母、母獸如豬母),也寫信問過教育部,被否決

    • @sooibatoe8954
      @sooibatoe8954  Рік тому +2

      潮州话“bou”和“bɔ”分别是指“妻”和“母”。这两个单词都读阴上调。根据专家考证,这两个单词的原字都是“母”。现在一般把“妻”意义的“bou”写成“𡚸”或“女亩”(“亩”字左边加“女”)。

    • @sephone3414
      @sephone3414 Рік тому

      原字都是母(象形字),把「妻」意義的「bou」寫成「𡚸」或「女畝」(「畝」字左邊加「女」),等於是後世以訛傳訛,在不知原字是母的情況下,根據發音造出形聲字「𡚸」、「女畝」,就如同閩南語古籍或字典,在不知原字的情況下,假借諧音字「某」充作「妻」的閩南語漢字。
      我很久前跟臺灣教育部反應過,被否決,至今官方用字仍是某,民間也慣用某。@@sooibatoe8954

    • @sooibatoe8954
      @sooibatoe8954  Рік тому +1

      在单字的应用,我是赞成尽量使用原字的;但有时在不得已的情况下,制造出一个新字来代替也无可厚非。
      在这里,如果用原字,就常常会引起困扰,到底这个“母”指的是“母亲”还是“妻子”呢?
      还得告诉大家,这个“𡚸”是方言字,只在方言文献(如潮剧剧本)出现;在正式文献是不可写“𡚸”这个字的。
      其实“以讹传讹”的现象,不只是方言字的问题,今天我们用的文字,有许多也是“以讹传讹”的。
      “蛇”的原字是“它”,制造一个“蛇”来替代,是不是“以讹传讹”?
      “雲”的原字是“云”,制造出一个“雲”,是不是“以讹传讹”?(现在又改回“云”,但这不是今天的话题)。
      至于方言字的原字的问题,还是留给专家去考证吧。

  • @vimoonsusavat6182
    @vimoonsusavat6182 Рік тому

    ถ้ามีตัวหนังสือให้อ่านตามคงฟังออกได้มากกว่านี้เพราะฟังแต่จีนกลาง

  • @yvonsun6144
    @yvonsun6144 4 роки тому

    🤩😁

  • @stevenlynx
    @stevenlynx 7 років тому +3

    潮汕方言诙谐小品 汕头话 常回家看看 : Le dialecte Chaoshan, la bande dessinée spiritueuse Shantou, rentre souvent chez lui pour voir

    • @davidzheng8869
      @davidzheng8869 6 років тому

      Steven Lynx 汕头人还说法语不多哦你在哪里?

    • @shuikwong483
      @shuikwong483 5 років тому

      @@davidzheng8869 v

  • @thaotruong7061
    @thaotruong7061 7 років тому +1

    Ể z e lac loai ở viet nam ak

  • @汶彬钟
    @汶彬钟 5 років тому

    "烧符"吃平安。

  • @parmanitrauyjay2356
    @parmanitrauyjay2356 7 років тому +2

    พระมานิตย์ แซ่อึ้ง

  • @sugiono1742
    @sugiono1742 6 років тому +12

    这是新马的潮州语,容易听得懂。

  • @翁永倫
    @翁永倫 5 років тому +1

    我听懂90%

  • @chutivaraporn
    @chutivaraporn 5 років тому +2

    เดี๋ยวนี้ไม่ค่อยได้พูดเลย ดูแล้วคิดถึง อากง อาม่า

  • @itshry
    @itshry 7 років тому

    哪一区的潮州. 。睡叫做 “以”、我们叫做 “Ut"

  • @adfgsdfsdfasdfasdfas
    @adfgsdfsdfasdfasdfas 7 років тому +6

    怎麼有的像台語
    有的像客家話?

    • @sooibatoe8954
      @sooibatoe8954  7 років тому +10

      这是潮汕话,又叫潮州话,汉语方言的一种。潮汕话属于闽语,流行于粤东地区(潮州,揭阳,汕头和汕尾四市)。东南亚一些国家(如泰国,新加坡,马来西亚,印尼和柬埔寨等)也有部分华人操潮汕话。
      你指的台语是闽南话吧?潮汕话很像闽南话,这是因为粤东和闽南相邻,两地人民常有交往。更重要的是,潮汕话和闽南话都是由“中古闽南语”分化出来的。唐宋时期,许多闽人迁移到粤东,就把闽南语带到粤东来,经过千百年的演变,两地的方言就演变成今天的潮汕话和闽南话。
      海南话和雷州话也是从“中古闽南语”演变而来。但海南和雷州离闽南很远,间隔大海和高山,人民互不往来,今天的海南话和雷州话已演变成非常不同的方言了。
      潮汕话像客家话?这只是表面现象。潮汕话确实有一些词汇和客家话相似,但两者的语法,语音和词汇都非常不同。

    • @adfgsdfsdfasdfasdfas
      @adfgsdfsdfasdfasdfas 7 років тому

      拋開教科書.
      這不是很像台灣的閩南語耶.
      ...........
      大概一半是台語
      一半是客家話
      ..........
      你要不要請教一下聲韻學的教授?

    • @adfgsdfsdfasdfasdfas
      @adfgsdfsdfasdfasdfas 7 років тому

      我閩南人,
      我會講台語, 聽講都沒問題 !
      客家話因為以前常常聽
      所以聽得懂一些.
      大概可以聽懂一半.

    • @adfgsdfsdfasdfasdfas
      @adfgsdfsdfasdfasdfas 7 років тому

      客家話也有很多有台語的音呀 !
      可能1/10~1/20有

    • @adfgsdfsdfasdfasdfas
      @adfgsdfsdfasdfasdfas 7 років тому

      對耶.....我爸住屏東縣潮州市.
      但是, 潮州市據說客家人很多.

  • @橘色天空-n3d
    @橘色天空-n3d 2 роки тому

    這是閩南話嗎?

  • @nisitsri
    @nisitsri 4 роки тому +1

    大 笑.

  • @TaTa-th1yz
    @TaTa-th1yz 4 роки тому +1

    好笑

  • @andyok5773
    @andyok5773 3 роки тому

    Tiociu ok

  • @CC-xk5rm
    @CC-xk5rm 5 років тому +1

    水鷄兄从小看到大 簡直是瓦偶像

  • @irenechng357
    @irenechng357 7 років тому

    乡音

  • @davidzheng8869
    @davidzheng8869 6 років тому

    乡音啊

  • @hongchuayeo6146
    @hongchuayeo6146 4 роки тому

    Pm

  • @eddamay9228
    @eddamay9228 3 роки тому

    Can’t understand a single word

  • @guoweilu7029
    @guoweilu7029 5 років тому +2

    不完全準了啦😂😂

  • @HAOWEILUO-r1p
    @HAOWEILUO-r1p 4 роки тому +2

    有點像閩南語

    • @hong-ingphinn9412
      @hong-ingphinn9412 4 роки тому +1

      潮汕話就是閩南語的一支

    • @hong-ingphinn9412
      @hong-ingphinn9412 4 роки тому

      閩南語有三大支
      泉漳話、潮汕話、瓊話
      而狹義的閩南語只包括泉漳話

  • @pch514
    @pch514 4 роки тому

  • @Nghiplaytogether
    @Nghiplaytogether 2 роки тому

    Ww@@có

  • @PingYap-ns6hi
    @PingYap-ns6hi Рік тому

    .

  • @莊德良
    @莊德良 Рік тому

    不像台語也不像客家話、這個口音是舌頭話嗎?

  • @felixsulai497
    @felixsulai497 5 років тому

    Jg

  • @bemuikiaw9219
    @bemuikiaw9219 6 років тому

    H5

  • @solomongoh2526
    @solomongoh2526 5 років тому

    CC ho

  • @MaiTieu-tv8jh
    @MaiTieu-tv8jh 5 років тому

    Ha ha mẹ...

  • @c.valent6168
    @c.valent6168 3 роки тому

  • @tango1817
    @tango1817 7 років тому +6

    这是什么烂剧,老婆也可以借,这是在鼓励女人出轨吗?太恶心了。