Basing on the rough translation of the sentence both could fit: ->No, I'm still in a fever. ->Love, I'm still in a fever. Although the sentence with "Love" may fit better if it was supposed to be an anaphora. I hear both "Love" and "No", so I went with what was written in the lyrics. Still, thank you for pointing it out! 🤗
*English* translations can now be found in the *description box* ! 🤗
this is like sicksicksick older brother, love how masumi's musical style is more matured on this song :^)
真澄くんもしらいむも尊い歌上手い好き曲も好き……
OKAY OKAY GET INTO IT
omygod the hard breathing sounds in the background...oM L
所々の修正↓(多分)
愛そう超えてみせて→愛 憎超えて…
激情→劇場
NOまだ熱に→LOVEまた熱に
一生見て→一生見てて
別れない→枯れない
君と魔法は→君との魔法は
(2年前の動画にすみません💦)
THATS MY BB BOY GET IT KING!!!!! hbd 💕💕💕💕💕
Thank you!
Omg this song is amazing, it makes me somewhat sad?? Oh Shirai Yusuke I love his voice so much, incredible
Masumi having a trap song was a big brained idea! Thank you composers!! This slaps!!!
AYOOO This is incredible holy cow !! This fits him so well, thank you for posting this !!
sumi with this song and with that outfit....ayo bday boi come get this caaaaaaaaaaaaaaaakE
god this song is so good
YUHH GET INTO ITTT
THANK YOU FOR THIS AAAAA
よき
i love this song already omg thanks for the lyrics!
I LOVE THIS SONG MASUMI SOUNDS SO SEXY UUGHHHH
すきすきすきすきすき
I feel like my brain is messed up, I can only hear shirai and can't associate the voice with the character
Same, I even heard Ramuda at some point...
@@farrahayuning I feel like we all hear ramuda in our hearts when we hear shirai speak
@@SamiR1114 yeah... Pretty much..
Masumi's my ultimate bias T^T
wish i knew what he was saying :( But thanks for uploading!
I feel the same, but I sadly haven't found a translation yet.
I will, however, put the English lyrics in the description as soon as I see them !
'isshou mittete" I FROZE
1:13 here it says "LOVE" not "NO", I think-
Basing on the rough translation of the sentence both could fit:
->No, I'm still in a fever.
->Love, I'm still in a fever.
Although the sentence with "Love" may fit better if it was supposed to be an anaphora.
I hear both "Love" and "No", so I went with what was written in the lyrics.
Still, thank you for pointing it out! 🤗
IS THIS HIS NEW SONG?!?!?!
ITS GREAT I LOVE IT
Yep! Freshly released today. From what I'm seeing, it might be, that every member will release a solo song on their birthdays.
@@Tomohisa_a3 OMG YES 😭😭😭😭😭😭😭
I have found an English Trans of First Love X but it's on Tumblr
Could you perhaps send me the link? I'd love to include them in the description with credits.
@@Tomohisa_a3 the-himawari.tumblr.com/post/647028467761922048/a3-song-lyrics-translation-first-love-x
Here you could ask for his/her approval~
WHOS BUYING THE TICKETS
English sub...?
It isn't uploaded yet: yaycupcake.com/a3/index.php?title=Hatsukoi_X
is this a new song?
Yep! A birthday special song.
@@Tomohisa_a3 oh, then, happi birthday Masumi- san, may you be given a lot of attention by director Izumi!