குந்தியின் பிரார்த்தனை பகுதி 1 | Kunti's prayers part 1 in Tamil |Shrimad Bhagavatam

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 сер 2024
  • Kunti's prayer to Krishna
    First 7 slokas out of 26.
    SB 1.8.18
    कुन्त्युवाच
    नमस्ये पुरुषं त्वाद्यमीश्वरं प्रकृते: परम् ।
    अलक्ष्यं सर्वभूतानामन्तर्बहिरवस्थितम् ॥ १८ ॥
    kunty uvāca
    namasye puruṣaṁ tvādyam
    īśvaraṁ prakṛteḥ param
    alakṣyaṁ sarva-bhūtānām
    antar bahir avasthitam
    குந்தி உவாச
    நமஸ்யே புருஷம் த்வாத்யம் ஈஸ்வரம் ப்ரக்ருதே: பரம்
    அலக்ஷ்யம் ஸர்வ-பூதானாம் அந்தர் பஹிர் அவஸ்திதம்
    SB 1.8.19
    मायाजवनिकाच्छन्नमज्ञाधोक्षजमव्ययम् ।
    न लक्ष्यसे मूढद‍ृशा नटो नाट्यधरो यथा ॥ १९ ॥
    māyā-javanikācchannam
    ajñādhokṣajam avyayam
    na lakṣyase mūḍha-dṛśā
    naṭo nāṭyadharo yathā
    மாயா-ஜவனிகாச்சன்னம் அக்ஞாதோக்ஷஜம் அவ்யயம்
    ந லக்ஷ்யஸே மூட-த்ருசா நடோ நாட்யதரோ யதா
    SB 1.8.20
    तथा परमहंसानां मुनीनाममलात्मनाम् ।
    भक्तियोगविधानार्थं कथं पश्येम हि स्त्रिय: ॥ २० ॥
    tathā paramahaṁsānāṁ
    munīnām amalātmanām
    bhakti-yoga-vidhānārthaṁ
    kathaṁ paśyema hi striyaḥ
    ததா பரமஹம்ஸானாம் முனீனாம் அமலாத்மனாம்
    பக்தி-யோக-விதானார்தம் கதம் பஸ்யேம ஹி ஸ்த்ரிய:
    SB 1.8.21
    कृष्णाय वासुदेवाय देवकीनन्दनाय च ।
    नन्दगोपकुमाराय गोविन्दाय नमो नम: ॥ २१ ॥
    kṛṣṇāya vāsudevāya
    devakī-nandanāya ca
    nanda-gopa-kumārāya
    govindāya namo namaḥ
    க்ருஷ்ணாய வாஸுதேவாய தேவ கீ-நந்தனாய ச
    நந்த-கோப-குமாராய கோவிந்தாய நமோ நம:
    SB 1.8.22
    नम: पङ्कजनाभाय नम: पङ्कजमालिने ।
    नम: पङ्कजनेत्राय नमस्ते पङ्कजाङ्‍घ्रये ॥ २२ ॥
    namaḥ paṅkaja-nābhāya
    namaḥ paṅkaja-māline
    namaḥ paṅkaja-netrāya
    namas te paṅkajāṅghraye
    நம: பங்கஜ-நாபாய நம: பங்கஜ-மாலினே
    நம: பங்கஜ-நேத்ராய நமஸ்தே பங்கஜாங்க்ரயே
    SB 1.8.23
    यथा हृषीकेश खलेन देवकी
    कंसेन रुद्धातिचिरं शुचार्पिता ।
    विमोचिताहं च सहात्मजा विभो
    त्वयैव नाथेन मुहुर्विपद्गणात् ॥ २३ ॥
    yathā hṛṣīkeśa khalena devakī
    kaṁsena ruddhāticiraṁ śucārpitā
    vimocitāhaṁ ca sahātmajā vibho
    tvayaiva nāthena muhur vipad-gaṇāt
    யதா ஹ்ருஷீகேச கலேன தேவகீ
    கம்ஸேன ருத்தாதிசிரம் சுசார்பிதா |
    விமோசிதாஹம் ச ஸஹாத்மஜா விபோ
    த்வயைவ நாதேன முஹுர் விபத்-கணாத்
    SB 1.8.24
    विषान्महाग्ने: पुरुषाददर्शना-
    दसत्सभाया वनवासकृच्छ्रत: ।
    मृधे मृधेऽनेकमहारथास्त्रतो
    द्रौण्यस्त्रतश्चास्म हरेऽभिरक्षिता: ॥ २४ ॥
    viṣān mahāgneḥ puruṣāda-darśanād
    asat-sabhāyā vana-vāsa-kṛcchrataḥ
    mṛdhe mṛdhe ’neka-mahārathāstrato
    drauṇy-astrataś cāsma hare ’bhirakṣitāḥ
    விஷான் மஹாக்னே: புருஷாத தர்சனாத்
    அஸத்-ஸபாயா வன வாஸ-க்ருச்ரத:
    ம்ருதே ம்ருதே ’நேக மஹாரதாஸ்த்ரதோ
    த்ரௌணி-அஸ்த்ரதஸ் சாஸ்ம ஹரே’பிரக்ஷிதா:
    #srimadbhagavatam
    #canto
    #tamil
    #slokam
    #iskon
    #harekrishna

КОМЕНТАРІ • 6

  • @SriMahalakshmi009
    @SriMahalakshmi009 2 місяці тому

    🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼

  • @NectarsofKrishna
    @NectarsofKrishna  2 місяці тому

    First 7 slokas
    SB 1.8.18
    कुन्त्युवाच
    नमस्ये पुरुषं त्वाद्यमीश्वरं प्रकृते: परम् ।
    अलक्ष्यं सर्वभूतानामन्तर्बहिरवस्थितम् ॥ १८ ॥
    kunty uvāca
    namasye puruṣaṁ tvādyam
    īśvaraṁ prakṛteḥ param
    alakṣyaṁ sarva-bhūtānām
    antar bahir avasthitam
    குந்தி உவாச
    நமஸ்யே புருஷம் த்வாத்யம் ஈஸ்வரம் ப்ரக்ருதே: பரம்
    அலக்ஷ்யம் ஸர்வ-பூதானாம் அந்தர் பஹிர் அவஸ்திதம்
    SB 1.8.19
    मायाजवनिकाच्छन्नमज्ञाधोक्षजमव्ययम् ।
    न लक्ष्यसे मूढद‍ृशा नटो नाट्यधरो यथा ॥ १९ ॥
    māyā-javanikācchannam
    ajñādhokṣajam avyayam
    na lakṣyase mūḍha-dṛśā
    naṭo nāṭyadharo yathā
    மாயா-ஜவனிகாச்சன்னம் அக்ஞாதோக்ஷஜம் அவ்யயம்
    ந லக்ஷ்யஸே மூட-த்ருசா நடோ நாட்யதரோ யதா
    SB 1.8.20
    तथा परमहंसानां मुनीनाममलात्मनाम् ।
    भक्तियोगविधानार्थं कथं पश्येम हि स्त्रिय: ॥ २० ॥
    tathā paramahaṁsānāṁ
    munīnām amalātmanām
    bhakti-yoga-vidhānārthaṁ
    kathaṁ paśyema hi striyaḥ
    ததா பரமஹம்ஸானாம் முனீனாம் அமலாத்மனாம்
    பக்தி-யோக-விதானார்தம் கதம் பஸ்யேம ஹி ஸ்த்ரிய:
    SB 1.8.21
    कृष्णाय वासुदेवाय देवकीनन्दनाय च ।
    नन्दगोपकुमाराय गोविन्दाय नमो नम: ॥ २१ ॥
    kṛṣṇāya vāsudevāya
    devakī-nandanāya ca
    nanda-gopa-kumārāya
    govindāya namo namaḥ
    க்ருஷ்ணாய வாஸுதேவாய தேவ கீ-நந்தனாய ச
    நந்த-கோப-குமாராய கோவிந்தாய நமோ நம:
    SB 1.8.22
    नम: पङ्कजनाभाय नम: पङ्कजमालिने ।
    नम: पङ्कजनेत्राय नमस्ते पङ्कजाङ्‍घ्रये ॥ २२ ॥
    namaḥ paṅkaja-nābhāya
    namaḥ paṅkaja-māline
    namaḥ paṅkaja-netrāya
    namas te paṅkajāṅghraye
    நம: பங்கஜ-நாபாய நம: பங்கஜ-மாலினே
    நம: பங்கஜ-நேத்ராய நமஸ்தே பங்கஜாங்க்ரயே
    SB 1.8.23
    यथा हृषीकेश खलेन देवकी
    कंसेन रुद्धातिचिरं शुचार्पिता ।
    विमोचिताहं च सहात्मजा विभो
    त्वयैव नाथेन मुहुर्विपद्गणात् ॥ २३ ॥
    yathā hṛṣīkeśa khalena devakī
    kaṁsena ruddhāticiraṁ śucārpitā
    vimocitāhaṁ ca sahātmajā vibho
    tvayaiva nāthena muhur vipad-gaṇāt
    யதா ஹ்ருஷீகேச கலேன தேவகீ
    கம்ஸேன ருத்தாதிசிரம் சுசார்பிதா |
    விமோசிதாஹம் ச ஸஹாத்மஜா விபோ
    த்வயைவ நாதேன முஹுர் விபத்-கணாத்
    SB 1.8.24
    विषान्महाग्ने: पुरुषाददर्शना-
    दसत्सभाया वनवासकृच्छ्रत: ।
    मृधे मृधेऽनेकमहारथास्त्रतो
    द्रौण्यस्त्रतश्चास्म हरेऽभिरक्षिता: ॥ २४ ॥
    viṣān mahāgneḥ puruṣāda-darśanād
    asat-sabhāyā vana-vāsa-kṛcchrataḥ
    mṛdhe mṛdhe ’neka-mahārathāstrato
    drauṇy-astrataś cāsma hare ’bhirakṣitāḥ
    விஷான் மஹாக்னே: புருஷாத தர்சனாத்
    அஸத்-ஸபாயா வன வாஸ-க்ருச்ரத:
    ம்ருதே ம்ருதே ’நேக மஹாரதாஸ்த்ரதோ
    த்ரௌணி-அஸ்த்ரதஸ் சாஸ்ம ஹரே’பிரக்ஷிதா:

  • @hemagowri8915
    @hemagowri8915 2 місяці тому

    Please share the26 slogans script in discription box also mathaji🙏🙏🙏🙏