If your lips are moving, if your lips are moving あなたが口を開けば、 あなたが口を開けば If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby あなたが口を開けば、ウソばかり If your lips are moving, if your lips are moving あなたが口を開けば、 あなたが口を開けば If your lips are moving, i said you're lyin', lyin', lyin', baby あなたが口を開けば、 ウソばかり Boy, look at me in my face ねえ、私の顔をちゃんと見て Tell me that you're not just about this bass もう私には興味がないって言って You really think I could be replaced 私の代わりがいるって思ってるなら Nah, I come from outer space 私はほかの女とは違う And I'm a classy girl, I'mma hold it up 一流の女よ、これからもね You're full of something but it ain't love あなたはなにかで満ちあふれてる けど愛はないよね And what we got, straight overdue もう、私たち終わったんだから Go find somebody new 新しい女見つけたら? You can buy me diamond earrings and deny-ny-ny, ny-ny-ny, deny-ny あなたはダイヤのイヤリングを買って 否定するけど But I smell her on your collar so goodbye-bye-bye, bye-bye-bye でもあなたの襟元から彼女の 匂いがするの I know you lie 嘘をついてるのは分かってる 'Cause your lips are moving だっていつもそうじゃん Tell me do you think I'm dumb? 私のことそんなにバカだと思ってるの? I might be young, but I ain't stupid まだ幼いかもしれないけど、バカじゃない Talking around in circles with your tongue あなたの上手い言葉にのせられて I gave you bass, you gave me sweet talk あなたに私を捧げたら、優しい言葉をかけてくれた Saying how I'm your number one 「君が僕のナンバーワンだよ」と言って But I know you lie でもそれは嘘だった 'Cause your lips are moving 全部うそなんだよね Baby, don't you know I'm done 気づいてよ、もう終わり If your lips are moving, if your lips are moving あなたが口を開けば、 あなたが口を開けば If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby あなたが口を開けば、 ウソばかり If your lips are moving, if your lips are moving あなたが口を開けば、 あなたが口を開けば If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby あなたが口を開けば、 ウソばかり Hey, baby, don't you bring them tears 女の子を泣かせたらだめ 'Cause it's too late, too late, baby もう手遅れなんだから You only love me when you're here あなたはその場限りで私を愛しただけ You're so two-faced, two-faced, babe あなたは裏表のある偽善者よ You can buy me diamond earrings and deny-ny-ny, ny-ny-ny, deny-ny あなたはダイヤのイヤリングを買って否定するけど But I smell her on your collar so goodbye-bye-bye, bye-bye-bye あなたの襟元から彼女の匂いがするの I know you lie 嘘をついてるのはわかってる 'Cause your lips are moving だっていつもそうじゃん Tell me do you think I'm dumb? 私のことそんなにバカだと思ってるの? I might be young, but I ain't stupid 私は幼いかもしれないけど、バカじゃない Talking around in circles with your tongue あなたの上手い言葉にのせられて I gave you bass, you gave me sweet talk あなたに私を捧げたら、優しい言葉をかけてくれた Saying how I'm your number one 「君が僕のナンバーワンだよ」と言って But I know you lie でもそれは嘘だった 'Cause your lips are moving 全部うそなんだよね Baby, don't you know I'm done 気づいてよ、もう終わり Come on, say! さあ、みんなも! If your lips are moving, if your lips are moving あなたが口を開けば、 あなたが口を開けば If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby あなたが口を開けば、 ウソばかり If your lips are moving あなたが口を開けば If your lips are moving あなたが口を開けば If your lips are moving Then you're lyin', lyin', lyin', baby あなたが口を開けば、ウソばかり I know you lie あなたが嘘をついてるのはわかってる 'Cause your lips are moving だっていつもそうじゃん Tell me do you think I'm dumb? 私のことそんなにバカだと思ってるの? I might be young, but I ain't stupid 私は幼いかもしれないけど、バカじゃない Talking around in circles with your tongue あなたの上手い言葉にのせられて I gave you bass, you gave me sweet talk あなたに私を捧げたら、優しい言葉をかけてくれた Saying how I'm your number one 「君が僕のナンバーワンだよ」と言って But I know you lie でもそれは嘘だった 'Cause your lips are moving 全部うそなんだよね Baby, don't you know I'm done 気づいてよ、もう終わり 歌詞は引用です。
スナイパーネコ woah, did you just translate the whole song into japanese? Or did you just find a translation online? Either way if I watched a video with a song from a foreign language and I saw a comment translate the whole song I would really love that commenter. I’ve never seen anyone do that before, it’s a really nice gesture.
ほんとこういうモーションやカメラワーク作れる人すこ
大好きで毎週見てたら5年経ってた
0:21 ここすき
A T (╭☞•́⍛•̀)╭☞それな
サーバルちゃんがセクシー。
片目で見たら新たな世界が待っていた…。
半信半疑でやってみた。フル画面にして効き目を閉じて閉じた目で見るようなつもりで見てみると・・・3Dとまではいかないがなんか似たような感じになった。なんだろこれw
お前実は天才?
なんだ、ただの神か
すっごーい
凄すぎw
これはもっと評価されるべき
ずっとこっちみてるのがたまらん
やっぱどこでも神だな。
すごーい!
きみはスタイリッシュなフレンズなんだね!
たっのしー!
mmd見すぎてホンモノのサーバル忘れてきた
若林謙 mmdあるある
カメラとPV背景が神過ぎる・・・
サーバルがウインクしてくれる度にきゅんてしてしまう/////
かわいいけどセクシーで色気があってかわいい!😍
ちょうどいい短さだからエンディングぽくすればエンディングになりそう
0:42やったぜ
セクシーなサーバルちゃんもいいね!!(じゅるり…
爽やかな目かわいい
良い動画を見つけた
曲も良いな!
1日5回くらい毎日観てる気がする…最高です…(卒倒)
純粋に色っぽい
ジト目の表情がたまんねぇぜ!!!
オシャレ
はえーーすっごい
サーバルちゃんセクスィィー!
サーバルちゃんファンとしてはうれしい神動画ですニャー。(ФωФ)ウニャー
すげぇ
画質とカメラワークすごい
かわいい
Just an English comment here, You did it great! Love it!
ハシビロもみたいな。
しゃれおつ❤ 素敵!
溢れ出す技術力!
サーバルちゃん
かっこかわいい
◜◡‾)b
めちゃ可愛い
アメリカのドラマのEDに有りそう!
漂亮
*I'm in love* 😻
かわいいー
本家より可愛く見える…
また来てしまった
オレンジか...。ふむ
フルバージョン見たいなぁ…
公式って言われたら信じそうwww
ラクサラ
たしかにそうですね!
編集力ぅ....ですかねぇ
もう本家にしか見えないよ...
If your lips are moving, if your lips are moving
あなたが口を開けば、
あなたが口を開けば
If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby
あなたが口を開けば、ウソばかり
If your lips are moving, if your lips are moving
あなたが口を開けば、
あなたが口を開けば
If your lips are moving, i said you're lyin', lyin', lyin', baby
あなたが口を開けば、
ウソばかり
Boy, look at me in my face
ねえ、私の顔をちゃんと見て
Tell me that you're not just about this bass
もう私には興味がないって言って
You really think I could be replaced
私の代わりがいるって思ってるなら
Nah, I come from outer space
私はほかの女とは違う
And I'm a classy girl, I'mma hold it up
一流の女よ、これからもね
You're full of something but it ain't love
あなたはなにかで満ちあふれてる
けど愛はないよね
And what we got, straight overdue
もう、私たち終わったんだから
Go find somebody new
新しい女見つけたら?
You can buy me diamond earrings and deny-ny-ny, ny-ny-ny, deny-ny
あなたはダイヤのイヤリングを買って
否定するけど
But I smell her on your collar so goodbye-bye-bye, bye-bye-bye
でもあなたの襟元から彼女の
匂いがするの
I know you lie
嘘をついてるのは分かってる
'Cause your lips are moving
だっていつもそうじゃん
Tell me do you think I'm dumb?
私のことそんなにバカだと思ってるの?
I might be young, but I ain't stupid
まだ幼いかもしれないけど、バカじゃない
Talking around in circles with your tongue
あなたの上手い言葉にのせられて
I gave you bass, you gave me sweet talk
あなたに私を捧げたら、優しい言葉をかけてくれた
Saying how I'm your number one
「君が僕のナンバーワンだよ」と言って
But I know you lie
でもそれは嘘だった
'Cause your lips are moving
全部うそなんだよね
Baby, don't you know I'm done
気づいてよ、もう終わり
If your lips are moving, if your lips are moving
あなたが口を開けば、
あなたが口を開けば
If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby
あなたが口を開けば、
ウソばかり
If your lips are moving, if your lips are moving
あなたが口を開けば、
あなたが口を開けば
If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby
あなたが口を開けば、
ウソばかり
Hey, baby, don't you bring them tears
女の子を泣かせたらだめ
'Cause it's too late, too late, baby
もう手遅れなんだから
You only love me when you're here
あなたはその場限りで私を愛しただけ
You're so two-faced, two-faced, babe
あなたは裏表のある偽善者よ
You can buy me diamond earrings and deny-ny-ny, ny-ny-ny, deny-ny
あなたはダイヤのイヤリングを買って否定するけど
But I smell her on your collar so goodbye-bye-bye, bye-bye-bye
あなたの襟元から彼女の匂いがするの
I know you lie
嘘をついてるのはわかってる
'Cause your lips are moving
だっていつもそうじゃん
Tell me do you think I'm dumb?
私のことそんなにバカだと思ってるの?
I might be young, but I ain't stupid
私は幼いかもしれないけど、バカじゃない
Talking around in circles with your tongue
あなたの上手い言葉にのせられて
I gave you bass, you gave me sweet talk
あなたに私を捧げたら、優しい言葉をかけてくれた
Saying how I'm your number one
「君が僕のナンバーワンだよ」と言って
But I know you lie
でもそれは嘘だった
'Cause your lips are moving
全部うそなんだよね
Baby, don't you know I'm done
気づいてよ、もう終わり
Come on, say!
さあ、みんなも!
If your lips are moving, if your lips are moving
あなたが口を開けば、
あなたが口を開けば
If your lips are moving, then you're lyin', lyin', lyin', baby
あなたが口を開けば、
ウソばかり
If your lips are moving
あなたが口を開けば
If your lips are moving
あなたが口を開けば
If your lips are moving
Then you're lyin', lyin', lyin', baby
あなたが口を開けば、ウソばかり
I know you lie
あなたが嘘をついてるのはわかってる
'Cause your lips are moving
だっていつもそうじゃん
Tell me do you think I'm dumb?
私のことそんなにバカだと思ってるの?
I might be young, but I ain't stupid
私は幼いかもしれないけど、バカじゃない
Talking around in circles with your tongue
あなたの上手い言葉にのせられて
I gave you bass, you gave me sweet talk
あなたに私を捧げたら、優しい言葉をかけてくれた
Saying how I'm your number one
「君が僕のナンバーワンだよ」と言って
But I know you lie
でもそれは嘘だった
'Cause your lips are moving
全部うそなんだよね
Baby, don't you know I'm done
気づいてよ、もう終わり
歌詞は引用です。
スナイパーネコ woah, did you just translate the whole song into japanese? Or did you just find a translation online? Either way if I watched a video with a song from a foreign language and I saw a comment translate the whole song I would really love that commenter. I’ve never seen anyone do that before, it’s a really nice gesture.
Red5rainbow Thanx!! (;
I found a translation online.
サーバルかわいい(*¯ω¯*)
If you told me that Friends came from outer space, I would not doubt you
セクシーなフレンズ
0:42 I don’t know, Serval is a bit of a stupid cat
kawaee
zettai ryōiki game strong af
ぱんてぃ...ですかね...
俺とおんなじ色だわ。。。
運命感じるわw
MMD?!
本家に一番近い
なぁなぁなぁがはまる
Just an English comment strolling through...
0:13...
0:42 童貞はココで息絶える
踊りやパンチラより表情がセクシーでえっろーい!
サーバルちゃん可愛い
ロリ巨乳は正義
ㅎㅎ,,,~!~!~ 요~~~~~망헌,,,,,, 고냥이 겉으니,,,,,라고~!~!
いちこめ