Traduction mélodique de : Vgayeth Thelha ( Bougie est belle ) Vgayeth est sympa C'est l'âme des Kabyles Tout, en elle, est joie Valeur chère, utile Je formule le voeu Ta visite, sous peu De ton côté, passerons Belle, que nous avons Sur toi, on m'a dit Comme de l'or, tu brilles Vgayet, que nous citons Sommes fiers de son nom Au bord de la mer En plus, des lumières Jolie et charmante Construction haute Ô Vgayeth, la belle Qui te voit est gai Tu as des filles belles Anneaux et bracelets Pareilles aux perdrix Le matin, sorties.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
Chikh abbas le successeur de cherif kheddam bravo fellawen
Bravo ahudu ahunu fellawen thaghzi elaamor nwen, ellah yarham da chrif khadem
Abbes et amour saha le Aïd nwan adirham rabbi dda cherif
C'est juste magnifique
Chikh abass bravo
اغنيتي احبها منذ ولادتها، الله يرحم الدا شريف خدام برحمته الواسعة، احدو احنو فلاوان.
Top. Thanmirth lekvayel
Thanmirth 👌 yesarway chna yines c un plaisir
Vgayeth a3zizen
ثانميرث انوان ثاغزي العمور انوان bravo ahudu ahunu fellawen
Traduction mélodique de : Vgayeth Thelha ( Bougie est belle )
Vgayeth est sympa
C'est l'âme des Kabyles
Tout, en elle, est joie
Valeur chère, utile
Je formule le voeu
Ta visite, sous peu
De ton côté, passerons
Belle, que nous avons
Sur toi, on m'a dit
Comme de l'or, tu brilles
Vgayet, que nous citons
Sommes fiers de son nom
Au bord de la mer
En plus, des lumières
Jolie et charmante
Construction haute
Ô Vgayeth, la belle
Qui te voit est gai
Tu as des filles belles
Anneaux et bracelets
Pareilles aux perdrix
Le matin, sorties.
N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
bravo abbas
Une bonne imitation ,mais chrif khedam athyerham rebi est irremplaçable.