Biden lecseréléséről beszélnek Amerikában - Hírmix
Вставка
- Опубліковано 27 чер 2024
- Az Ultrahang Plusz legfrissebb nemzetközi hírösszefoglalójában Thuróczy Richard ismerteti az aktuális híreket. Beszélünk arról, hogy Biden lecseréléséről beszélnek Amerikában, hogy Törökország kibékül Szíriával és arról is, hogy a Google újabb 110 nyelvre tud fordítani.
👉 Thuróczy Richard csatornája:
@thuroczyrichard
👉Nógrádi György, Robert C. Castel és Király Tamás legújabb dedikált könyveinek rendelése itt: bit.ly/48dKs1Z
👉Ultrahang közvéleménykutatás: forms.gle/UCqbWAoJPFhNQdEc6
👉Nógrádi György, Robert C. Castel és az Ultrahang más vendégeinek előadásainak vágatlan felvételei, valamint a reklám mentes podcast előfizetésünk elérhetők támogatóinknak. Részletek: bit.ly/3lt3VWf
👉Robert C. Castel és Nógrádi György idézetekkel ellátott ajándéktárgyak: bit.ly/457nnfX
👉Nógrádi György, Georg Spöttle, Robert C. Castel, Stier Gábor, Hidegkuti Konstantin, Somkuti Bálint, és az Ultrahang vendégei itt várják a kérdéseket: www.ultrahang.tv/kerdesek/
Alapító-műsorvezető: Király Tamás
Főmunkatárs: Longauer András
Szerkesztők: Tóth-Szente Lili, Szabó József, Nagy-Bato Jonatán Imre
Teljesen mindegy, hogy ki van a kirakatban, a döntések másutt születnek, dőlnek el.
Köszönöm.
Duginnak nem csak éles a szeme, és felvágták a nyelvét, de igen jó humora is van!
Köszönjük- tetszett ismét!
😂
Az amerikai adófizetők pénze nem megy sehova. Az egész hitelből van finanszírozva. A bolygó legeladòsodottabb országa az USA.
Nem félnek hogy nem a nyugati kultúra terjed el hanem a normálisabb keleti tartalmak miatt csökken a nyugati dominancia .
Hisz ott se szereti mindenki a woke tartalmakat
🎉
Bavis and Buthead...pfuu ezen kacagtam nagyokat😂👍
Én kimondhatatlanul kíváncsi lennék ALISZA véleményére a Google-Fordítóról... Ő vajon talált-e a jelenlegi repertoárjában akár egyetlen olyan nyelvet is, amit legalább elemi szinten tudna fordítani ez a hírhedt Google-Fordító??? Teszem azt, ismerné az adott nyelvnek, amelynek a fordítására vállalkozik, legalább a legnélkülözhetetlenebb nyelvtani szabályait. Ha ismerné minden szó jelentését, melyek lefordításába belefog. Mindig biztonsággal tudna lefordítani mondatokat is akár, anélkül, hogy azokból ne pontosan az ellenkezője süljön ki, mint amt az eredeti, a lefordítandó mondat tartalmazott. Vagy sokszor még ennél is sokkalta hajmeresztőbb baromság...
🌍👍🌏
👍
Ebbe a vitába bele sem kellet volna menni.
Elég lett volna annyit mondani,hogy a diplomáciaban vannak dolgok amiről a protokoll szerint nem illik beszélni.
És a másikat nem Joe -zuk le.
De ebbe téged belevittek,hogy legyőzd.
De ő már le volt győzve, mert alkalmatlan, lehet meg sem éri azt az időt.
De most okot adtál egy új fiatalabb jelölt előhozatalára és az ellenségeid ezt is tervezték.
Hagynod kellett volna Joe-t indulni.
Richard, te tudod, hogyan lehet a feltöltőnek a néző számára több nyelv választását beállítani?
Az oroszok reakciója az elnökjelölti vitára elég képmutató, viszont találó a felnőni képtelen amerikai társadalomról szóló megállapítás.:)))
Remeljuk polgarhaboru. Kell nekik is egy kis izgalom. Aztan csak beken hagyjak a vilag tobbi reszet az un. demokraciajukkal.
Komment ❤
comment
👍