SheppardGSG я бы не сказал, только вчера переиграл в первого ведьмака, да бы освежить память.Зайцев голосом бес спорно великолепен, но в его исполнении Геральт был более молодым и мудрым, а Кузнецова умудренным еще более закалённый жизнью и боями.
Котейка Великий тут кто как видит Геральта. Я как раз и видел его таким побитым жизнью, суровым, но с искрой молодости и идеализма, что и было у Зайцев (самое запоминающееся - монолог Геральта в первом акте, когда ведьму хотели сжечь)
Голос Геральта обожаю, просто попадание на все 100%, очень рад, что решили не менять актера озвучки. Голос Золтана тоже великолепен. Цири, Йен, Лютик просто хорошие голоса. А диалоги в игре тоже будут на высшем уровне, чего только стоит диалог Йен с Геральтом на похоронах :D
Попадание на 100% процентов во что? Уж точно не в то каким он задумывался Сапковским. Ибо в книге прямо сказано, что голос у Геральта был неприятным и хриплым. А здесь голос рыцаря.
Блин, какие же порой угарные моменты в этой игре, особенно когда Геральт говорит с Йеннифер)) Такое чувство что они настоящие муж и жена)) В эту игру вложено столько души, что это видно невооружённым глазом. Я просто болдею от этого шедевра и ОГРОМНОЕ СПАСИБО РАЗРАБОТЧИКАМ за эту неимоверно красивую игру!!!!!!!!!!!!!!
Всеволод ПИЗДЕЦ АКТЕРИЩЕ. Столько часов наговорить, и все - с чувством, толком, расстановкой. Ни разу не запоролся, всегда с эмоциями, тут шепчет, тут - кричит. Отлично. Эту бы команду - да на Dragon Age: Origins в свое время...
Tupoelf похерил Кузнецов дубляж. А знаешь почему? Все кто читал первоисточник, знает что у ведьмаков были якобы "приглушены" чувства и эмоции. Так говорил Геральт. В очень эмоциональные моменты он позволял дать себе слабину, и "выпустить" эмоции - посмеяться, наорать на кого-то, пробить кулаком стеночку. Но в повседневности, Геральту заслуженно можно было выдать приз за "Лучший покерфейс". Монотонный и ровный голос. Ни одна мышца на его лице не вздрагивала, даже когда он сталкивался с золотыми дракономи, стрыгами, толпами утопцев и т.д. А Кузнецов же заявил, что ему персонаж кажется каким-то монотонным. Понимаешь? Представь - озвучка Дарта Вейдера. Наш русский актёр дубляжа заявляет, что у Вейдера должен быть голос повыше, да и вообще, это дыхание нужно убрать. Мол, оно не даёт погрузится в речь персонажа и чересчур отвлекает. Кстати, рекомендую послушать на StopGame.ru шоу "Трудности Перевода: Ведьмак". Там парень все плюсы и минусы дубляжа разобрал.
Vlad Salko ключевая фраза "так говорил Геральт". Он вообще много чем прикрывался - мутациями, кодексом. Только в игровой вселенной он потерял память и восстановил ее практически с нуля - а ты уверен, что это никак не сказывается на личности? Да и в остальных озвучках я что-то не заметил монотонности, в польской - в первую очередь. Там тоже довольно живой, эмоциональный голос.
Tupoelf по моему это топ 1 игра по озвучке стока часов .Адский труд спс всем актерам ,все молодцы озвучка супер но мне Цири озвучка больше всего понравилась просто нереальная .
Ну, не знаю, не знаю! По-моему у Йеннифер очень даже не плохая локализация. Вполне нормальный женский тембр! У Трисс - тоже, очень хорошо озвучили - такой мягкий, почти детский голосок... По-поводу других персонажей: Очень классно озвучили разных монстров. Те же тролли. Акцент + очень жёсткий бас... Что - что, а локализация очень даже ничего. 9/10. Почти не к чему придраться... Единственное - Цири. Тут как-то не очень! Может и подходит к данной героине такой тембр, так как она свободолюбивая и очень эгоистичная, но я себе представлял (голос) по другому...
@@blablaka 😂😂😂.Но ведь он прав,голос то хороший и эмоции хорошо переданы,короче актриса сыграла отлично.Но ускорения и замедления все портят.А с ее голосом, это особенно ужасно слышится.Жаль конечно
Самая нереальная озвучка которая может быть ! Стока труда столько озвучить , просто фантастика ,спс всем актером озвучания .Озвучка самая лучшая среди всех ,Цири конечно самая классная.😚
Zhansaya Ergali Inugami Вы каким местом читали книги? Цирилла обладает способностью перемещаться между мирами, в разных мирах время течет по разному. Так что ей вполне может быть лет 17-18 лет, точнее скажут только локализаторы - рэды должны были предоставить кроме внешности еще и примерный возраст персонажа.
это сделано ради того, что бы диалоги попадали в хронометраж видео. если все оставить при своих, то ролик в видео показывал одно а диалог шел бы совсем о другом и наоборот. это уже проблемы непосредственно в языковой части. по длине слов и произношению их.
@@InsJkee я знаю что и почему) Я и говорю что это портит впечатление. Это лень разработчиков и/или локализаторов, халтура, потому что анимации там можно подстроить под тайминги, и попасть в липсинг, были разборы на примерах других языков, у того же Дениса Карамышева на стопгейме.
+DoLLaR Ma1N я бы сказал чуть чуть не вписывается. да, верно. но на фоне остального великолепия и небольшого количества её реплик я это прощаю) в целом локализация одна из самых великолепных на моей памяти - очень качественно, шикарный подбор, классные актёры. вот ради такого качества игры буду покупать а не качать с торрентов ибо хочется сказать спасибо денежкой издателю.
У Андрея Ярославцева знаменитый голос! Он ведь прославился в роли Гимли, Золтана, Дамболдора, Оптимуса, Пита, Рассказчика из Звёздной пыли и Арагога😄 Эхххх... какой у него голос.. Ах да забыл что он озвучивал Уриэля Септима, Капитана Прайса и многих других (Арагог это паук из Гарри Потера)
В целом достойно. Ну Золтан и Лютик с первой части так и не менялись да и не нужно менять, ибо тут все в порядке. Голоса Йен и Цири наоборот нравятся, ибо так и представлял. Насчет режет слух, ну как сказать, мне норм. А хейтеры на русскую озвучку всегда найдутся, какой хорошей она бы ни была. Припомнился один случай, когда один такой мне доказывал, что английская озвучка лучше, ибо оригинальная озвучка всегда лучше. Nuff said.
Эпично. Что не говори, а прям манит приобрести игру. А я так вообще уже как 2 недели кошусь на коллекционку.) Вот что значит целенаправленный маркетинг и качественный русский дубляж.)
SheppardGSG не согласен .Внешность Цириллы - обманчива.С виду она простушка.а на самом деле хладнокровная бестия,некоторые.встречавшие её люди утверждают,что от неё "веет смертью"
Artem Osipov и поэтому у нее голос обычной деревенской девки? Я вообще не понял. Вы хотите сказать, что у нее и голос должен быть обманчивый? и да, внешность у нее простушки, ага. мечи, шрамы и аристократические черты лица, доярка
В сравнении с первой частью,вторая озвучена просто шедеврально,кроме одного маленького "но": голос Геральта подобран прекрасно,но Кузнецов как-то очень скучно его озвучивал. Уверен,что в третьей части это досадное недоразумение будет исправлено. Тут кто-то писал,что голос Цири режет слух - конечно режет,вы же слышите его впервые,глядя при этом на картинку,не видя происходящего. Абсолютно уверен,что в игре он будет слышаться вполне гармонично
на счет скучно, сам актер говорил что безэмоциональность Геральта - это именно то что должен представлять ведьмак, хладнокровный убийца. Сухой, но с иногда проскакивающими едкими шуточками. Так-же уверен, что писали с английского, а на инглише Геральт вообще без эмоций, при чем во всех частях
Peewee Pew Да. Кузнецов в одном из интервью говорил, что отсутствие эмоций - это одна из фишек Геральта, потому что он ну не совсем человек и в английской озвучке всё именно так, но на русском языке это совершенно не звучит и будет не понятно нашему зрителю, так что он старается найти компромисс. От себя скажу что в оригинальной польской озвучке с эмоциями всё в порядке, так что еще не понятно какой вариант каноничнее.
niv andrew Английский тоже неплох, но явно видно, что не его тембр - голос иногда падает и получается сосем по-мальчишески. Русский Геральт однозначно лучше (во 2 части). Однако, не нравятся другие персонажи, особенно Трисс (в англ., мне кажется она куда лучше). А вот в англ. наоборот! Особенно вдохновляет Дикая Охота и Летто из 2 части
Цири - спасибо , Вы лучшая и самая сексуальная из всех голосов , Полина ! Как Вы сказали -Малявка , ты потерялась ? - это просто всем надо учиться . Цири в вашем озвучании самая сексуальная , Спасибо Вам !
Удивительно колоритные все персонажи, прям супер. Единственный, кто образом не подходит - это Лютик. Тем больше офигеваешь от мастера перевоплощения - Бурунова. Ну ведь ни в одном глазу НЕ ЛЮТИК. Я и не знал, что Бурунов Лютика озвучивал. Офигеть. Трисс и Йеннифер шикарные женщины. :) Цири на хиппи из 70-х очень похожа. Обаятельна. Когда надо "наши" умеют находить НУЖНЫХ людей, для того, чтобы вышло все на высшем уровне.
В 1 части у Геральта была другая внешность,там голос Зайцева подходил отлично,а вот со 2-ой,мне кажется,он не подходил,по этому решли поменять,ну или я чего то не знаю
Александр Василенко ну польского Ведьмака же не меняли. Насколько я слышал, Зайцева то как раз и хотели на озвучку снова брать. Даже голосование помню было еще перед выходом второй части, локализаторы устраивали, там были Зайцев, Кузнецов и еще кто то. Со значительным отрывом проголосовали за Зайцева, но вроде как Зайцев сам отказался озвучить за отсутствием времени, ибо он один из самых востребованных голосов озвучки. Кстати интересен тот факт, что в играх он только Геральта в первой части и озвучивал, остальное в рекламах и фильмах. И кстати внешность Геральта первой части мне больше нравится, но под изменившийся сеттинг вселенной она не подошла бы по моему.
Daniil Tkachenko вы что сударь, не читали так скажем "оправдательную" статью от 1С. Там явно говориться, что с такими деньжищями от CD можно было двух Зайцевых купить. А так же говориться, что Кузнецова пропихнули по знакомству. Вообщем 1С доказало, очередной раз что им плевать на мнение фанатов.... А и самое обидное, они сказали, что победы Зайцева в голосовании можно было ожидать, но по ихнему мнению голос Кузнецова тоже можно попробовать. А ведь чтобы не говорили любители вычурно-помпезного и прокуренного, хрипящего голоса Кузнецова, мне казалось что ведьмак всю вторую часть хотел в туалет, поэтому и разговаривал в стиле "Превед, я невозмутимый Чак Норис из девяностых"... Владимир Зайцев рычал, как Solid Snake во время напряжения, говорил сквозь зубы, когда ему что-то не нравиться, он оживил Геральта в моих глазах и сделал его частью смысла моей жизни.
Кажется это Геральт озвучил Всеволода Кузнецова, а не наоборот.
Ааххахаха,а ведь,если вслушиться,то правда так кажется
я теперь буду об этом думать
ХD
Просто Всеволод Кузнецов озвучивал Геральда с самой первой части игр. По этому вам так и кажется)
@@ЖизньНепроста он озвучивал только со второй, а в первом ведьмаке у Геральта был голос Владимира Зайцева
А Золтан то настоящий!)))))))
+Knighet Bogotyr ДА! ДА! ДА!
+Knighet Bogotyr Золтана озвучивал Золтан)
пхаха точняк
это еще и голос Гимли из Властелина колец.
rumit ovich а еще это голос Капитана Прайса и Оптимуса Прайма
-Ты....чудесно пахнешь...
-Геральт,мы на похоронах!
-Ты....чудесно пахнешь...на этих похоронах.
Геральт,Казанова,уровень Бог.
Интересно этот момент послушать на инглише будет ибо Кузнецов забавно озвучил)))))
"бывали виды и поотвратнее"
(с)Геральд - романтическая версия ))
@@go_od1man конечно интересно
Чёрт, голос Всеволода Кузнецова больше подходит к ведьмаку, чем к самому Всеволоду! Как же это круто)
Irden l Зайцев был лучше
SheppardGSG я бы не сказал, только вчера переиграл в первого ведьмака, да бы освежить память.Зайцев голосом бес спорно великолепен, но в его исполнении Геральт был более молодым и мудрым, а Кузнецова умудренным еще более закалённый жизнью и боями.
Котейка Великий
тут кто как видит Геральта. Я как раз и видел его таким побитым жизнью, суровым, но с искрой молодости и идеализма, что и было у Зайцев (самое запоминающееся - монолог Геральта в первом акте, когда ведьму хотели сжечь)
SheppardGSG тот монолог супер, но умудренный Кузнецов получше
Богдан Мясищев
Спорить не буду. Мне все же больше Зайцев нравился
Дубляж лучше чем во многих фильмах. Браво режиссеру.
А Золтана озвучивал сам Золтан XDD
Ага. А еще он озвучивал Гимли)))
Ага)
А у меня голос Андрея Ярославцева (Золтана) вызывает стойкую ассоциацию с голосом байкера Бэна из Full Throttle
и крейсер в Старкрафт 3. "Это ловушка!"
Tupoelf Ава зачетная - мульт отменный.)
27 декабря 2021 года нас покинул {Золтон} Андрей Ярославцев, пусть земля будет ему пухом
Внимание всем автоботам Прячутся в галактике, земля стала нашим новым домом и мы будем её защищать, мы здесь мы с вами😭
Голос Геральта обожаю, просто попадание на все 100%, очень рад, что решили не менять актера озвучки. Голос Золтана тоже великолепен. Цири, Йен, Лютик просто хорошие голоса. А диалоги в игре тоже будут на высшем уровне, чего только стоит диалог Йен с Геральтом на похоронах :D
Ага))
Просто локализацию контролируют поляки, от сюда и качество...
Rey Misterio Они должны раком встать,что-б русская локализация удалась ,ведь Россия вторая в мире страна по продажам ведьмака после Польши
Попадание на 100% процентов во что? Уж точно не в то каким он задумывался Сапковским. Ибо в книге прямо сказано, что голос у Геральта был неприятным и хриплым. А здесь голос рыцаря.
Не менять? Первого Ведьмака просто отлично озвучил Владимир Зайцев, думаю его голос подходит как нельзя лучше.
Блин, какие же порой угарные моменты в этой игре, особенно когда Геральт говорит с Йеннифер)) Такое чувство что они настоящие муж и жена)) В эту игру вложено столько души, что это видно невооружённым глазом. Я просто болдею от этого шедевра и ОГРОМНОЕ СПАСИБО РАЗРАБОТЧИКАМ за эту неимоверно красивую игру!!!!!!!!!!!!!!
Да они ж старые знакомые, может даже чпокались
Всеволод ПИЗДЕЦ АКТЕРИЩЕ. Столько часов наговорить, и все - с чувством, толком, расстановкой. Ни разу не запоролся, всегда с эмоциями, тут шепчет, тут - кричит. Отлично. Эту бы команду - да на Dragon Age: Origins в свое время...
жаль, что этот труд испортили тупым ускорением и замедлением озвучки, чтобы подогнать под оригинальные тайминги
Tupoelf похерил Кузнецов дубляж. А знаешь почему? Все кто читал первоисточник, знает что у ведьмаков были якобы "приглушены" чувства и эмоции. Так говорил Геральт. В очень эмоциональные моменты он позволял дать себе слабину, и "выпустить" эмоции - посмеяться, наорать на кого-то, пробить кулаком стеночку. Но в повседневности, Геральту заслуженно можно было выдать приз за "Лучший покерфейс". Монотонный и ровный голос. Ни одна мышца на его лице не вздрагивала, даже когда он сталкивался с золотыми дракономи, стрыгами, толпами утопцев и т.д.
А Кузнецов же заявил, что ему персонаж кажется каким-то монотонным. Понимаешь? Представь - озвучка Дарта Вейдера. Наш русский актёр дубляжа заявляет, что у Вейдера должен быть голос повыше, да и вообще, это дыхание нужно убрать. Мол, оно не даёт погрузится в речь персонажа и чересчур отвлекает.
Кстати, рекомендую послушать на StopGame.ru шоу "Трудности Перевода: Ведьмак". Там парень все плюсы и минусы дубляжа разобрал.
Vlad Salko
ключевая фраза "так говорил Геральт". Он вообще много чем прикрывался - мутациями, кодексом. Только в игровой вселенной он потерял память и восстановил ее практически с нуля - а ты уверен, что это никак не сказывается на личности? Да и в остальных озвучках я что-то не заметил монотонности, в польской - в первую очередь. Там тоже довольно живой, эмоциональный голос.
в прошлых играх чувств вообще не было
Tupoelf по моему это топ 1 игра по озвучке стока часов .Адский труд спс всем актерам ,все молодцы озвучка супер но мне Цири озвучка больше всего понравилась просто нереальная .
Zoltans voice is fantastic. Better than in other languages.
And else that voice have Gimli from LOTR)
OFC. Russian actor - is Zoltan. Look here dude s6.pikabu.ru/images/big_size_comm/2015-06_3/1434019138153841190.jpg
0:08 - Всеволод Кузнецов(Геральт)
0:41 - Полина Чекан(Цири)
1:11 - Татьяна Шитова(Йенифер)
1:49 - Светлана Олешковская(Трисс)
2:29 - Сергей Бурунов(Лютик)
2:58 - Андрей Ярославцев (Золтан)
Золтана так ещё с первой части голос.
Ибо он ШИКАРЕН
Лютик тоже!
Russians Patriot Ибо он тоде ШИКАРЕН
Александр Василенко У Геральта в первой части был другой голос?)
Владимир Ковалев да
Трисс прекрасна в обоих воплощениях :)
Голос Светланы Олешковской (Трисс) СУПЕР!!! Еще и красавица, как Трисс!
Russians have the best voices
Ну, не знаю, не знаю! По-моему у Йеннифер очень даже не плохая локализация. Вполне нормальный женский тембр! У Трисс - тоже, очень хорошо озвучили - такой мягкий, почти детский голосок...
По-поводу других персонажей: Очень классно озвучили разных монстров. Те же тролли. Акцент + очень жёсткий бас...
Что - что, а локализация очень даже ничего. 9/10. Почти не к чему придраться...
Единственное - Цири. Тут как-то не очень! Может и подходит к данной героине такой тембр, так как она свободолюбивая и очень эгоистичная, но я себе представлял (голос) по другому...
Да, лучшая озвучка без сомнения!
Насчет Цири - люто,бешено плюсую. Порой создавалось такое ощущение,что актриса озвучки либо не выспалась, либо жутко тупит,либо все вместе
Дмитрий Голимблевский, может ты, просто, плохо знаешь женщин? ))
Good Mage , просто не умею их готовить)
голос Андрея Ярославцева в роли Золтана просто радует) всегда нравилась его интонация)
супер-классная озвучка для супер-классной игры!!!!!
согласна.
Золтан - один из самых харизматичных персонажей во всей игре и во многом - благодаря шикарному дубляжу)
Андрей Ярославцев. Земля пухом!
на 40-й секунде я подумал что у такой симпатичной девушки такой голос как у мужика, аж ахерел))
👍
Голос Трисс просто чудо. 🥰
А когда Кейра говорит : "Геральт!" ? Алхимичка , которую ты обязан отправить в Каер Морхен.
Лучшая русская локализация
Сама лучшая Русская локализация была в Варкрафте
Максим Григорьев нет, там все ускоренно или замедленно
Цири говно
@@enhuda9 ты что, охуел?
@@blablaka 😂😂😂.Но ведь он прав,голос то хороший и эмоции хорошо переданы,короче актриса сыграла отлично.Но ускорения и замедления все портят.А с ее голосом, это особенно ужасно слышится.Жаль конечно
Андрей даже похож на Золтона ))
Озвучка Золтана шикарна!))) Моя любимая!)
Светлана Олешковская чудесно озвучила Трисс!
Трисс получилась идеально по голосу, не ожидал, что Светлана Олешковская похожа на нее и внешне))
Обожаю голос Всеволода Кузнецова - это и Нео и Альтаир, Киану Ривз и прочее.
Русская локализация - великолепно! Огромное спасибо актёрам дубляжа! Особенно Кузнецову и Шитовой! Их диалоги бесподобны!
Озвучка реально супер!)) Прям видно, что актеры вжились в роль своих героев!))) БРАВО!!!)
Рад, что наши так близко к сердцу игры для подошли.
Это действительно наша самая любимая ролевая игра. Наша, славянская.
Светлана Олешовская, спасибо за Трисс!
У Ярославцева и Золтана, явно много общего. Особенно внешне. )
Самая нереальная озвучка которая может быть ! Стока труда столько озвучить , просто фантастика ,спс всем актером озвучания .Озвучка самая лучшая среди всех ,Цири конечно самая классная.😚
озвучили просто божественно, Йеннифер и вовсе гениально)
01:17 ТАК ВОТ КАК ВЫГЛЯДИТ ДЕВЧЕНКА-КУЗНЕЦ ИЗ ВАЙТРАНА !!! )))
Читая книги Сапковского, именно так и представляю себе голос Цири.
Как бы она там 10-15 летней была, от представлении голоса и речи быть не может...
16 летняя Цири со своим дерзким характером отлично воспроизводится данной актрисой. Имхо
Zhansaya Ergali Ей 21-22 лет.
Согласен +++
Zhansaya Ergali
Inugami
Вы каким местом читали книги? Цирилла обладает способностью перемещаться между мирами, в разных мирах время течет по разному. Так что ей вполне может быть лет 17-18 лет, точнее скажут только локализаторы - рэды должны были предоставить кроме внешности еще и примерный возраст персонажа.
актриса озвучки Трисс горяча ))) боже мой ))))))))))
Девушка озвучивающая Трисс так же сексуальна как и её героиня.
Трисс наша ещё лучше чем в игре )))
Все голоса подобраны превосходно!
У Трисс, красивый голос, мне он больше всех понравился
Одна из лучших русских локализаций, похеренная издателей системой ускорения замедления речи... Спасибо блин, большое!
это сделано ради того, что бы диалоги попадали в хронометраж видео. если все оставить при своих, то ролик в видео показывал одно а диалог шел бы совсем о другом и наоборот. это уже проблемы непосредственно в языковой части. по длине слов и произношению их.
@@InsJkee я знаю что и почему) Я и говорю что это портит впечатление. Это лень разработчиков и/или локализаторов, халтура, потому что анимации там можно подстроить под тайминги, и попасть в липсинг, были разборы на примерах других языков, у того же Дениса Карамышева на стопгейме.
@@InsJkee а ты в курсе, что этим раскладчики занимаются еще до озвучки?) Шикарное оправдание! А чо же в кино такого нет?
Пофиксили в новом патче кста
@@vladimirdudka5867 не в новом патче, а в некстген версии)
Трисс озвучка просто шикарна,как и девушка которая ее озвучивает)
У Золтана и Геральда голоса просто супер.У Геральда низкий бас,а Золтана голос мне всегда накидывает ощущение Новогодних фильмов и мультфильмов
ГеральТ, дружище, ГеральТ 😉
У ГеральТа не бас.
Одна из лучших актерских работ в играх. Эх.. жаль теперь набирают в озвучку не актеров , а стримеров
Всё замечательно, но голос цири...он вроде хороший, но не подходит
+DoLLaR Ma1N Полностью согласен. Единственный персонаж который разочаровал своей озвучкой.
+DoLLaR Ma1N я бы сказал чуть чуть не вписывается. да, верно. но на фоне остального великолепия и небольшого количества её реплик я это прощаю) в целом локализация одна из самых великолепных на моей памяти - очень качественно, шикарный подбор, классные актёры. вот ради такого качества игры буду покупать а не качать с торрентов ибо хочется сказать спасибо денежкой издателю.
+pjslot Если бы не резкие ускорения и замедления голосов,10 из 10 бы было :(
да, в русской озвучке Цири получилась безимоциональной, хотя в английской версии голос- что надо :)
+DoLLaR Ma1N но отстой, все везде шикарно круто, а голос цири и интонация это провал
Со второй части ничего в плане голосов не изменилось. Всё те же на манеже. Должен сказать ничего плохого в этом не усматриваю)
Согласен хорошо когда озвучки одинаковые или очень похожи!
У Андрея Ярославцева знаменитый голос! Он ведь прославился в роли Гимли, Золтана, Дамболдора, Оптимуса, Пита, Рассказчика из Звёздной пыли и Арагога😄
Эхххх... какой у него голос..
Ах да забыл что он озвучивал Уриэля Септима, Капитана Прайса и многих других
(Арагог это паук из Гарри Потера)
ИДЕАЛЬНАЯ ОЗВУЧКА! БРАВО!!!
Меригольд и Олешковская очень похожи внешне. Но конечно не так как Золтан с Золтаном
Девки у нас всё-таки зачётные. Русские красавицы.
Земля пухом Андрею Ярославцему
Все отлично с голосами. Круто. И да, Цири в игре уже повзрослевшая, так что и голос очень даже подходит.++
Золтан прямо в точку)
Высший пилотаж! А девушки еще и красавицы!
Классная озвучка! Шикарный голос у Трисс:) Золтан - супер! Эээх, когда же снимут достойный фильм?
Ууу врятли достойный снимут да и врятли сейчас это кому-нибудь нужноP.S Голос Трисс из первой части как по мне лучше
Сняли нормальный сериал от Нетфликс 😅
прекрасная озвучка , спасибо за проделанную работу !
Золтан действительно похож )) в образ вошел ))
Озвучка у нас отличная, актеры подобраны идеально! Геральт и Золтан вне конкуренции!
Бурунов! Ярославцев!
Какие голоса! Какие актеры! Обожаю их!
Теперь мы знаем что через колонки с яндекс-Алисой с нами разговаривает Йенифер.
В целом достойно. Ну Золтан и Лютик с первой части так и не менялись да и не нужно менять, ибо тут все в порядке. Голоса Йен и Цири наоборот нравятся, ибо так и представлял. Насчет режет слух, ну как сказать, мне норм.
А хейтеры на русскую озвучку всегда найдутся, какой хорошей она бы ни была.
Припомнился один случай, когда один такой мне доказывал, что английская озвучка лучше, ибо оригинальная озвучка всегда лучше. Nuff said.
Почему не показали Весемира? Шикарный голос, ничуть не уступающий голосу Геральта
голоса шикарны!! Я помру до 19-го мая!!!! Разорваться между Йен и Трисс? Нда, я себе мозг вывихну.
Найс рекомендация в 2021 году. Мне нравится)
по десятибальной:
г-10
ц-6
й-9
т-8
л-8
з-10!!!
Л - 10 :)
Суперлокализация, просто огромное вам спасибо, за то что вы подарили нам лучшую озвучку на родном языке.
Эпично. Что не говори, а прям манит приобрести игру. А я так вообще уже как 2 недели кошусь на коллекционку.) Вот что значит целенаправленный маркетинг и качественный русский дубляж.)
Крутые голоса ❤️😁😁😁😁😁😁😁😁
Как по мне, так голос Цири не очень подходит.
Стас Мильнер И в правду, голос сельской девки с режущим ухо голосом, Цири все-таки прынцесса, хоть и жизнью побитая.
Стас Мильнер а мне даже совсем наоборот.
Стас Мильнер отвратителен я бы сказал. Какая нибудь полуэльфийская нищанка в храмовом квартале пусть так говорит
SheppardGSG не согласен .Внешность Цириллы - обманчива.С виду она простушка.а на самом деле хладнокровная бестия,некоторые.встречавшие её люди утверждают,что от неё "веет смертью"
Artem Osipov
и поэтому у нее голос обычной деревенской девки? Я вообще не понял. Вы хотите сказать, что у нее и голос должен быть обманчивый? и да, внешность у нее простушки, ага. мечи, шрамы и аристократические черты лица, доярка
Как же я обожаю Ведьмака,пойду ещё раз перепройду 💗
Андрей Ярославцев даже внешне на Золтана похож)))
Какая игра такая и озвучка!
Настолько качественно сделана
Геральт:
*Ты, чудесно пахнешь...*
Йеннифер:
*Геральт, мы на похоронах..*
Геральт:
*Ты чудесно пахнешь на этих похоронах !*
*Эпичный диалог !!!*
Через 7 лет ютуб наконец-то решил что время настало и выдал этот ролик в рекомендациях, забавно.
лайк за Золтана. Лучшая озвучка :)
Отличная локализация, актеры таланты, игра великолепна!!!!!!
В сравнении с первой частью,вторая озвучена просто шедеврально,кроме одного маленького "но": голос Геральта подобран прекрасно,но Кузнецов как-то очень скучно его озвучивал. Уверен,что в третьей части это досадное недоразумение будет исправлено. Тут кто-то писал,что голос Цири режет слух - конечно режет,вы же слышите его впервые,глядя при этом на картинку,не видя происходящего. Абсолютно уверен,что в игре он будет слышаться вполне гармонично
Согласен! Тем более судить об озвучке Цири по одному фрагменту длительностью 30 секунд по меньшей мере не разумно)
на счет скучно, сам актер говорил что безэмоциональность Геральта - это именно то что должен представлять ведьмак, хладнокровный убийца. Сухой, но с иногда проскакивающими едкими шуточками. Так-же уверен, что писали с английского, а на инглише Геральт вообще без эмоций, при чем во всех частях
Peewee Pew Да. Кузнецов в одном из интервью говорил, что отсутствие эмоций - это одна из фишек Геральта, потому что он ну не совсем человек и в английской озвучке всё именно так, но на русском языке это совершенно не звучит и будет не понятно нашему зрителю, так что он старается найти компромисс. От себя скажу что в оригинальной польской озвучке с эмоциями всё в порядке, так что еще не понятно какой вариант каноничнее.
niv andrew Английский тоже неплох, но явно видно, что не его тембр - голос иногда падает и получается сосем по-мальчишески. Русский Геральт однозначно лучше (во 2 части). Однако, не нравятся другие персонажи, особенно Трисс (в англ., мне кажется она куда лучше). А вот в англ. наоборот! Особенно вдохновляет Дикая Охота и Летто из 2 части
***** какой мужчина сможет сдерживать эмоции рядом с Такой женщиной)))
Шитова легенда озвучки. Фильмы, игры, сериалы - топ.
А девушки та просто красавицы
Гениальная Игра, и так педантично подходить ко всем деталям, это конечно вышка! Сд проджект респект
Чертовски харизматичная озвучка! Мне нравится.
Андрей Ярославцев!!! Моё почтение!!)))
Не, ну голос Золтана просто божественен!!!
Голос Цири не нравится вообще!
А вот к остальным претензий нет. Голос Татьяны Шитовой божественен! Всегда очень нравился!
Цири как-то насторожила. Хотя, после второго прослушивания получше.
Остальные - отлично.
А теперь смотришь, что киберпанк озвучивае Элджей, Ивлеева и понимаешь, что-то пошло не так
Цири - спасибо , Вы лучшая и самая сексуальная из всех голосов , Полина ! Как Вы сказали -Малявка , ты потерялась ? - это просто всем надо учиться . Цири в вашем озвучании самая сексуальная , Спасибо Вам !
Светлана Олешковская даже похожа на Трисс)
Локализация выше всяческих похвал!
Удивительно колоритные все персонажи, прям супер.
Единственный, кто образом не подходит - это Лютик. Тем больше офигеваешь от мастера перевоплощения - Бурунова. Ну ведь ни в одном глазу НЕ ЛЮТИК.
Я и не знал, что Бурунов Лютика озвучивал. Офигеть.
Трисс и Йеннифер шикарные женщины. :)
Цири на хиппи из 70-х очень похожа. Обаятельна.
Когда надо "наши" умеют находить НУЖНЫХ людей, для того, чтобы вышло все на высшем уровне.
насчет Бурунова очень поспорил бы
Свет, Орешковская, go в рыжый?)) Бурунов просто адский мужик. Он бы наверное всех в одиночку смог озвучить!
шедевр ! должен быть шедевром во всем! БРАВО
Золтан шикарен с русской озвучкой (Андрей Ярославцев).
шикарно просто, я в полном восторге! лучшая локализация!
Все голоса шикарные, ребята хорошо старались!
Трис похожи с актрисой дублежа
Самый лучший русский голос Ведьмака это голос Владимера Зайцева. Низкий, брутальный под стать Ведьмаку.
В 1 части у Геральта была другая внешность,там голос Зайцева подходил отлично,а вот со 2-ой,мне кажется,он не подходил,по этому решли поменять,ну или я чего то не знаю
Александр Василенко ну польского Ведьмака же не меняли. Насколько я слышал, Зайцева то как раз и хотели на озвучку снова брать. Даже голосование помню было еще перед выходом второй части, локализаторы устраивали, там были Зайцев, Кузнецов и еще кто то. Со значительным отрывом проголосовали за Зайцева, но вроде как Зайцев сам отказался озвучить за отсутствием времени, ибо он один из самых востребованных голосов озвучки. Кстати интересен тот факт, что в играх он только Геральта в первой части и озвучивал, остальное в рекламах и фильмах.
И кстати внешность Геральта первой части мне больше нравится, но под изменившийся сеттинг вселенной она не подошла бы по моему.
Daniil Tkachenko вы что сударь, не читали так скажем "оправдательную" статью от 1С. Там явно говориться, что с такими деньжищями от CD можно было двух Зайцевых купить. А так же говориться, что Кузнецова пропихнули по знакомству. Вообщем 1С доказало, очередной раз что им плевать на мнение фанатов.... А и самое обидное, они сказали, что победы Зайцева в голосовании можно было ожидать, но по ихнему мнению голос Кузнецова тоже можно попробовать. А ведь чтобы не говорили любители вычурно-помпезного и прокуренного, хрипящего голоса Кузнецова, мне казалось что ведьмак всю вторую часть хотел в туалет, поэтому и разговаривал в стиле "Превед, я невозмутимый Чак Норис из девяностых"... Владимир Зайцев рычал, как Solid Snake во время напряжения, говорил сквозь зубы, когда ему что-то не нравиться, он оживил Геральта в моих глазах и сделал его частью смысла моей жизни.
Голос Золтана заставил улыбнуться. Прям так его и представлял. :з