Hitchcock -Acoustic- (English Cover)【Will Stetson】「ヒッチコック」

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 589

  • @willstetson
    @willstetson  5 років тому +869

    twitter.com/stillwetson follow me for fire tweets
    if n-buna or suis see this ily

    • @iblaz3763
      @iblaz3763 5 років тому +24

      If David reads this, we love you ^-^

    • @morimori7456
      @morimori7456 5 років тому +7

      THANK YOU FOR UPLOADING MY FAVE SONGS

    • @AkiNoTsuki
      @AkiNoTsuki 5 років тому +3

      fire song, tbh.

    • @rnedits2092
      @rnedits2092 4 роки тому +10

      So um... A few months ago, I made a music video based on this song for a school assignment and was wondering if it was okay if I posted it, with your credits of course. I'm not so sure how this copyright and credit thing works hence why I'm asking for your permission.
      On another note, I really like this song, not to mention your voice! It just hit deep especially with how I'm struggling with my future and all. Anyway, you did amazing and just *aggressive clapping*

    • @lasagna3289
      @lasagna3289 4 роки тому +3

      RN Edits - The description has an email you can contact him with :)

  • @coznow
    @coznow 5 років тому +3218

    "Teacher tell me what all your hopes and dreams are
    Or perhaps you lost them on the way so you could make it this far"
    OOF that's powerful shit

    • @lilysthapit2222
      @lilysthapit2222 5 років тому +235

      Imagine you were a teacher and a kid said that right on your face.

    • @bamboog5925
      @bamboog5925 5 років тому +127

      @@lilysthapit2222 hit them with a simple
      N
      O
      U

    • @vilmacastro123
      @vilmacastro123 5 років тому +128

      @@lilysthapit2222 Since hearing this song I actually wanted to either make my teachers hear it just to see their reaction or raise some questions along the song's lines. I'm not close to them so I didn't...

    • @lilysthapit2222
      @lilysthapit2222 5 років тому +121

      @@vilmacastro123 that conversation would lead to some interesting outcomes. My teachers are pretty good at their job so I guess their answer would be, 'I had always wanted to be a teacher'. Perhaps some would say, 'For the sake of satisfying the mindset of society in the matter of jobs and to earn enough money for living, I became a teacher instead of musician/artist, etc.'
      It is really sad how you have to sacrifice your dreams and potential or skill to fit to the system where money rules over all others.

    • @rjayhowe2300
      @rjayhowe2300 5 років тому +60

      Lily Sthapit exactly, I want to hold on to my hopes and dreams when I grow up, but instead you have to fit into society where money is the only true thing that matters and you can’t do anything else because work and money what controls me. It honestly just makes me so so sad and I wish I could stay young forever.

  • @tristanboy3857
    @tristanboy3857 5 років тому +1528

    1:23 - 1:34 The lyric writer/translator just flexed on everyone so hard.

    • @bluestar8589
      @bluestar8589 5 років тому +87

      Holy shit that just blew my mind

    • @felixulcer8943
      @felixulcer8943 5 років тому +133

      this whole song is a flex bruh

    • @ao2415
      @ao2415 5 років тому +83

      Tristanboy it sounds deeper in japanese though as yen have the same letters as happiness

    • @flockinify
      @flockinify 5 років тому +170

      @@ao2415 That's true, but I don't think there are any synonyms you can do the same with in English, this is probably the best anyone can do.

    • @yokuutsu9097
      @yokuutsu9097 4 роки тому +14

      HOLY SHIT

  • @Karxy
    @Karxy 5 років тому +2941

    I love how you translated the one part from being about Japanese characters strokes to English letter count.

    • @Bruticus87
      @Bruticus87 5 років тому +189

      I was really impressed with that part as well.

    • @sya_tks
      @sya_tks 4 роки тому +23

      What does it mean?

    • @classicalsylph4606
      @classicalsylph4606 4 роки тому +291

      @@sya_tks In the original, it was "Why does the character for happy has the character for money in it? Why is it that if you take one stroke away, it turns into the character for pain?" They're asking why our language tells us that happy, money, and pain are all connected.

    • @sya_tks
      @sya_tks 4 роки тому +40

      @@classicalsylph4606 I do understand the happy,money and pain but I don't understand the meaning of "English letter count"?

    • @classicalsylph4606
      @classicalsylph4606 4 роки тому +174

      @@sya_tks It's the lyrics writer's way of trying to incorporate the Japanese characters, since English obviously doesn't have characters. He's just trying to translate it in a way that somewhat makes sense. It just has to do with language.

  • @meiyagii
    @meiyagii 5 років тому +1064

    Holy shit, changing the lyrics from kanji writing to letter count was absolute genius.
    edit: referring to 1:22 to 1:34

    • @azulizachan7595
      @azulizachan7595 4 роки тому +23

      Ohhh now I understand what people here meant by "letter count"

    • @cubeofmeat4982
      @cubeofmeat4982 4 роки тому +2

      I don’t get it

    • @brandnewentity2696
      @brandnewentity2696 4 роки тому +3

      @@azulizachan7595 what does it mean?

    • @azulizachan7595
      @azulizachan7595 4 роки тому +64

      @@brandnewentity2696 In Japanese, the character for "happy" can be changed with a few strokes to "money", and that character can turn to "pain"(the singer may be asking why does money buy happiness), but since English has letters, the three words are connected by saying that they all have five letters("happy", "money" and "shame")and thus they could easily change into one or the other(or be "one and the same").
      That's my take on it

    • @brandnewentity2696
      @brandnewentity2696 4 роки тому +5

      @@azulizachan7595 oh i see. Thanks for this.

  • @kenzie2191
    @kenzie2191 5 років тому +630

    As someone in their early 20’s, I find myself relating both to the teacher character and student. Crazy.

    • @daniel10alien
      @daniel10alien 4 роки тому +25

      same here, it's very confusing

    • @robbytheyogi990
      @robbytheyogi990 4 роки тому +15

      same bro, same.

    • @aether6098
      @aether6098 3 роки тому +9

      really late rep;y but i guess we're slowly transitioning from the student to teacher that's maybe why

    • @tathagataroy5153
      @tathagataroy5153 Рік тому

      @@aether6098 or maybe we end up being a superposition of both

    • @Bioskye
      @Bioskye Рік тому +6

      ​@@tathagataroy5153 The worst critic is yourself. Yet it's the person you rely on the most. You seek yourself for advice when you're in a tough situation and you get frustrated when you can't come up with a solution as we can see the character slowly grows impatient as the song progresses.

  • @irakanaya
    @irakanaya 4 роки тому +359

    I'm not crying.
    My eyes are just cosplaying the ocean.

  • @bluestar8589
    @bluestar8589 5 років тому +701

    1:42 Psycho is a reference to one of Alfred Hitchcock’s movie Psycho, the man was known for creating amazing suspense and is noted in the original Hitchcock song by yorushika
    This cover song keeps blowing me away with how masterfully crafted it is!

    • @bleb5642
      @bleb5642 4 роки тому +18

      Spoiler warning to the movie!!
      .
      .
      .
      .
      .
      .
      This comment made me watch the movie and I gotta say I want expecting it to be the "mom" it was especially good sense it was made 60 years ago!! O.O (I can't do math at all so correct me if I'm wrong about that 'w') I'd defiantly recommend watching this movie to anyone I get scared pretty easily but it wasn't to scary for me! Time to go force my friends to watch it! ^^

    • @CaptainLass
      @CaptainLass 3 роки тому +2

      @@bleb5642 It's such a classic that still holds up today!

  • @あーあ-v8v
    @あーあ-v8v 4 роки тому +868

    I am Japanese learning English.
    I'm sorry for my poor English.
    but I want to tell you.
    I listened to this song and was moved.
    This song is very cool!!

    • @rivkamemes
      @rivkamemes 4 роки тому +51

      your english is very good!

    • @segaman4275
      @segaman4275 4 роки тому +18

      If you know English this well you're doing better than me in ASL

    • @olukasa1175
      @olukasa1175 4 роки тому +10

      honestly i wouldn't be able to tell

    • @vibes7029
      @vibes7029 4 роки тому +16

      Good job on your english, your better then me and i am a american

    • @astro7068
      @astro7068 4 роки тому +16

      i wish i was as dedicated to learning a language as this person is

  • @overturneddd
    @overturneddd 5 років тому +620

    HOW DOES WILL HAPPEN TO KNOW ALL MY FAVOURITE SONGS AT THE MOMENT AND PUMP OUT COVERS OF THEM LIKE THE BALL OF TALENT HE IS?!??!

  • @Kaizykat
    @Kaizykat 5 років тому +1215

    I'm so happy that you covered this song! This and "Say It" are my favorites from Yorushika.
    You always have some great wordplay, but the bit in the second verse:
    "Hey tell me why does “happy” have the letter count of “money” and is used as one and the same
    I wonder why it is that using letters only 5 that you could turn all that “money” to “shame”
    Is extremely well played out. You kept the meaning from the Japanese also while turning it into something that makes sense in English.

    • @SirenRabbid1687
      @SirenRabbid1687 5 років тому +57

      I really love the translation of "hitchcock-like suspense" in the second verse here. Taking a direct reference to Hitchcock himself, and turning it into a reference of one of his movies (Psycho). Really good wordplay there.

    • @HyatseWasHere
      @HyatseWasHere 5 років тому +45

      I saw the Japanese lyrics to this song and was convinced that no one would be able to make a decent set of English lyrics. Then the second verse hit and I was like "how could this be..."

    • @baloneyspeaker9037
      @baloneyspeaker9037 5 років тому +3

      YESS GOOD 👌👌👌👌

    • @rattersworld1016
      @rattersworld1016 Рік тому

      Yess!

    • @rattersworld1016
      @rattersworld1016 Рік тому

      @@HyatseWasHere Yeah

  • @maim3774
    @maim3774 5 років тому +298

    I'm sorry in bad English
    Just looks  happy (幸)in money(JPY yen)(¥). 幸 - one line = Painful(辛).  But the meaning is different.

    • @boeman6702
      @boeman6702 4 роки тому +23

      But Shame is painful, right?
      英語が読めないなら、翻訳します
      屈辱や恥は痛くて辛いですよね?

    • @ersintulum202
      @ersintulum202 3 роки тому +6

      thank you for explaining this, so much helpful

  • @piyokoUR
    @piyokoUR 4 роки тому +118

    "Teacher tell me what all your hopes and dreams are
    Or perhaps you lost them on the way so you could make it this far"
    Man this hits hard asf.

  • @MinyMiny
    @MinyMiny 5 років тому +277

    I usually don't mind just listening to Japanese songs because although the lyrics are great, I never felt hearing them in english would impact me any differently.
    But my gosh this line translation-- "Hey tell me why does “happy” have the letter count of “money” and is used as one and the same
    I wonder why it is that using letters only 5 that you could turn all that “money” to “shame”" -- made me audibly gasp. That was beautifully done and hit me hard. Really never properly appreciated how relatable this song was until this translation.

    • @すず-l3g6k
      @すず-l3g6k 2 роки тому +11

      Sorry delay replying .
      I am bad at English.
      Happiness is 幸 and money is ¥ in Japan.
      幸 contains ¥ .
      Next,shame is 辛 .
      If you remove one line from 幸,幸 becomes 辛.

    • @focusedfox7167
      @focusedfox7167 2 роки тому

      @@すず-l3g6k what an overreaction. Please think more being posting

    • @je6a478
      @je6a478 Рік тому +2

      @@focusedfox7167 wdym?

    • @MistikCo
      @MistikCo Рік тому +3

      @@focusedfox7167 Pretty sure your the one overreacting

  • @abirkhan9358
    @abirkhan9358 5 років тому +184

    I'm going to graduate soon, without making any amends to my friends whom I lost along the way and think about every day even though they're right next to me, and leave for some university.
    People take music written by others and apply it to their own lives, and I guess I'm no exception here, songs like this build on feelings you already have, which is why lyricists always try and make the songs more relatable, and I fell for it I guess.
    I guess what I'm trying to say is that you're pretty good at getting the emotional impact translated along with the lyrics, rather then just freely translating them and changing a couple of lines to make it rhyme. I gotta appreciate that.

  • @saimamiya9335
    @saimamiya9335 5 років тому +118

    "Tell me can I really keep on living this life? Could I simply smile on and say I'm fine?"
    was my question to myself backthen when all was lost and in despair, but I've learn to live life after changing my perspective of it :/ very relatable song... which is why I love Yorushika

    • @rage7609
      @rage7609 4 роки тому

      ua-cam.com/video/qFWrJE5BgJA/v-deo.html

  • @easymacintosh
    @easymacintosh 5 років тому +272

    Whelp, time to watch the Say it acoustic cover for the 474th time.

  • @H.A.TV30
    @H.A.TV30 5 років тому +212

    "teacher, truly I can't pick a side. simply, living on throughout this tiresome life" -> dang, it hits me real hard! *me: auto tsunami from my eyes* #relatable

  • @nisemomo_
    @nisemomo_ 5 років тому +143

    really appreciate this cover so much! i always liked "Hitchcock" because it reflected what i felt about my own life, but hearing the lyrics sung in English impacted me so much more.

  • @sonicchaos-ir9kw
    @sonicchaos-ir9kw Рік тому +6

    Bro my favorite teachers all retired this year, and I just has to listen to this song. I'm truly going to miss them, and this song made me think of all the times I sat in their classrooms.

  • @wizardcon7762
    @wizardcon7762 4 роки тому +37

    I always thought about how you would properly translate “why is it that money is contained in the happiness sign?” And the way you did it made my mind blow because it just made sense. Wonderful cover!

  • @yunireiv7672
    @yunireiv7672 5 років тому +68

    2:53, When Yorushika opens her mouth to say "That's right", It also says "Binfy was here" below it

    • @ermant7285
      @ermant7285 5 років тому

      Whats a binfy?

    • @yunireiv7672
      @yunireiv7672 5 років тому +13

      @@ermant7285 Binfy is an Osu player

  • @l0vesickle
    @l0vesickle 5 років тому +42

    david toths lyrics for this and your vocals and harmony made me wanna cry ngl, i love this!!

  • @Imlost1235
    @Imlost1235 3 роки тому +14

    Tell me why the rain fills me up with such a longing as I dream of simpler days
    And tell me why my heart skips a beat through the heat, as the summer carries away
    Hey tell me why the tears are falling, filling up my eyes as all their laughter fills me with shame
    Wonder if it’s fine to keep on thinking through the night that someday soon my patience will pay
    With just a single nod of “Goodbye”
    That tears a hole straight into my side
    My body stalled in frozen time, watching the sky
    The color that twilight dyed
    Teacher tell me all about my life
    Down on which road am I meant to decide?
    Or are you simply gunna tell me that no one knows all the answers, right?
    But I
    Truly I don’t want to suffer ‘till I die
    Just a calm, simple life would be fine
    Or is it dumb to want to fly all alone into the blue sky?
    Tell me why the lies reach right into my mind although their sound it makes my heart ache
    And tell me why the people that all seem the be the worst are all the ones with fortune and fame
    Hey tell me why does “happy” have the letter count of “money” and is used as one and the same
    I wonder why it is that using letters only 5 that you could turn all that “money” to “shame”
    And with a tag that’s valued as “youth”
    Stuck on the back right out of my view
    I really hoped that maybe I’d be Psycho too, in the blue
    Suspense like I never knew
    Teacher truly I can’t pick a side
    Simply living on throughout this tiresome life
    Neither the Nietzsches nor the Freuds had left instruction how to fill up all the holes inside
    But I
    I want to take it in and simply close my eyes
    Looking at the summer and the clouds in the sky
    Or perhaps it’s dumb to run away and live in thoughts about that sweet time
    A wild drama filled to brim with death at the corners surely’s gonna sell well right?
    I really loathe all this world, where too the joy of a girl, within the sakura is still priced
    Teacher tell me what all your hopes and dreams are
    Or perhaps you lost them on the way so you could make it this far
    Teacher tell me all about my life
    Down on which road am I meant to decide?
    Truly it’s a lie that every tear you cry will only go and make you stronger now
    That’s right
    And I really don’t want to suffer ‘till I die now
    But my reality is flickering out
    Summer’s fading out now
    Tell me can I really keep on living this life?
    Could I simply smile on and say I’m fine?
    Or are you simply gunna tell me that nobody knows all the answers, right?
    But I
    Just want to close my eyes within the summer light
    Feel the calming wind that brings a peace to my mind
    Or is it dumb to want to fly all alone into the blue sky?
    Tell me is it dumb to want to laugh, hold you closely here by my side

  • @17シルフィン
    @17シルフィン 4 роки тому +79

    To no Japanese.
    In Japan,幸 means happy,fortune,glad and ¥ means money(yen) so Yorushika says Happy include ¥.
    and 辛 means tired,tough.辛 resembles 幸.
    辛 plus one stick =幸
    This is what Yorushika wanna say
    sorry for my bad English

    • @kimi9237
      @kimi9237 4 роки тому +4

      Your English is not bad at all and thanks for explaining because I was confused for a moment till you explained it

    • @kimi9237
      @kimi9237 4 роки тому +2

      Your English is not bad at all and thanks for explaining because I was confused for a moment till you explained it

    • @runo4155
      @runo4155 4 роки тому +3

      Your English is better than most native speakers, that's for sure. But hey, I learned some Japanese today!

    • @freed6038
      @freed6038 4 роки тому +1

      Thank you! your English is great, btw

  • @ドラさん-p6v
    @ドラさん-p6v 3 роки тому +10

    何度聴いても聴き飽きない😭
    感動しました。これからも頑張ってください!

  • @CaffineAdict2000
    @CaffineAdict2000 3 роки тому +7

    1:56
    The reference to two brilliant philosophers really is brilliant writing.

  • @TheDracolordian
    @TheDracolordian Рік тому +17

    I can’t believe its been 3 years sense this masterpiece of a cover has been out Will thank you.
    Ps could you put this and say it on music platforms I think it kinda sucks how your best covers aren’t viewable anywhere other than UA-cam

  • @小原駿也
    @小原駿也 5 років тому +8

    Your voice touched at my heart.
    ありがとうございます

  • @kalamies.
    @kalamies. 3 роки тому +18

    I have an addiction to this song yet it makes me cry

  • @ScrapHunter42
    @ScrapHunter42 Рік тому +4

    Every few months I come back to this, and every few months I almost cry. Such an amazing cover of an amazing song, and the lyrics hit so hard no matter which version (though I'll always prefer this due to it being much calmer).

  • @cenedon
    @cenedon 5 років тому +5

    花の散り際の花を桜って言ってるのエモ過ぎん?

    • @しすい-k6c
      @しすい-k6c 5 років тому +3

      わかる。めちゃくちゃ良い(語彙力

  • @cheeseman9481
    @cheeseman9481 10 місяців тому +3

    This is gotta one of the most relatable songs of all time

  • @yumika-chan7775
    @yumika-chan7775 4 роки тому +15

    "tell me why the people that all seem to be the worst are all the ones with fortune and fame"
    Damnnn oh this is just ... Sad to hear
    Oh l

  • @thefishknownasthefish
    @thefishknownasthefish 3 роки тому +8

    An excellent whimsical translation of "happy" having the same letter count of "money." Definitely wouldn't have thought of translating that line like that. Amazing cover.

  • @Mir4-mi
    @Mir4-mi 4 роки тому +23

    As someone who studies to become a teacher myself one day, this cover really helps me to keep on going. For my situation,Im kinda interpretating it as a song about loving yourself and that career decision despite the struggles and doubts that come while studying so thank you :) (and sorry for my poor english skills haha)

  • @howdyhey
    @howdyhey 2 роки тому +6

    thank you, my school blocked this song but not itte or mindbrand or my r. I find that quite ironic considering this one's deep topic is about loosing yourself as you grow up and beaing uncertin about the futre. I would not think about it much but every verion was blocked. Ironic imo you can listen to songs about killing urself but not songs about not knowing what to do for the futre when the place its blocked is supposed to help with that.

  • @angelmarques3124
    @angelmarques3124 3 роки тому +10

    This song gets me right in the feels. Right now I am making myself the same questions, mainly "is it gonna get easier from now on?" and the "I don't wanna suffer till I die" line. Not as extreme as that, luckily, but still, I can relate greatly.

    • @Skritzzy_
      @Skritzzy_ 3 роки тому +1

      😔🖐️ mood

    • @snowflake5793
      @snowflake5793 3 роки тому +3

      "These are the best years of your life" :))))

    • @angelmarques3124
      @angelmarques3124 3 роки тому +1

      @@snowflake5793 wow I made this comment three months ago. Fml. I didn't realise I've been so bad for so long. I would've never guessed it's been more than 3 months like this. I feel like I'm making it sound much worse than it is but... idk. Life is hard.
      idk if you said that to cheer me up, in which case I understand where you are coming from, But I really don't feel that way. or if you are mocking the fact that people say that, in which case I agree with your mocking.

  • @scarletmonk7209
    @scarletmonk7209 3 роки тому +8

    Voice of an angel

  • @tatataro9032
    @tatataro9032 5 років тому +39

    just a sunny day for you really needs an english cover too.... just yknow saying....... 👀

  • @岡本順寿-z8u
    @岡本順寿-z8u 5 років тому +6

    外国語で聴いてもやっぱり好きな曲

    • @assistant558
      @assistant558 5 років тому +2

      岡本順寿 洋楽を主に聴いている僕としてはもっぱらこっちを聴いています🥰

    • @岡本順寿-z8u
      @岡本順寿-z8u 5 років тому +2

      @@assistant558 それぞれいいとこがあるよね

  • @Ponymon656
    @Ponymon656 5 років тому +26

    YESSS I WAS HOPING YOUD COVER THIS ONE (*now waits for Rain with Cappuccino and Parade for the holy circle to be complete*)

  • @ああ-e2z5j
    @ああ-e2z5j 3 роки тому +4

    リスニング勉強になる…てか歌上手すぎて…🥺🥺❤️❤️

  • @LloydielyYT
    @LloydielyYT 5 років тому +97

    that's why i gave up on music cover next pls :D

  • @borisjousselme3691
    @borisjousselme3691 5 років тому +25

    I listen the original song everyday ^^ it's awesome. I'm sure your cover will be beautiful too ❤

  • @tylervandewal2775
    @tylervandewal2775 3 роки тому +4

    Truly lyrical genius here

  • @dipham8492
    @dipham8492 4 роки тому +6

    This is so good really surprised after i hear those lines from ur your voice hope that u keep this enthusiastic work for long

  • @天然水600人目標
    @天然水600人目標 3 роки тому +12

    英語この悲しい感じを再現できるとか天才すぎ!!

  • @Soranin_v
    @Soranin_v 5 років тому +43

    英語にしても元の曲の雰囲気がしっかり残ってて好き…やっぱりかっこいいよなぁ(*´꒳`)

  • @deathbunnix2197
    @deathbunnix2197 4 роки тому +3

    DAMN how did I just start listening to this? This is amazing! I'm especially impressed by how you translated "characters" into "letter count", you're a genius!!

  • @CodettaMel-chan
    @CodettaMel-chan 4 роки тому +6

    I'm glad this popped into my recommendations, you have a really nice voice and I love this song!

  • @momosenpieee3267
    @momosenpieee3267 5 років тому +38

    I don't want to suffer till I die
    Oof
    This phrase is stuck in my brain and playing it over and over again everyday 24/7

    • @兎馬
      @兎馬 5 років тому

      Hina Garasu thats why we Love Yorushika!

  • @manthisjarisbroke9273
    @manthisjarisbroke9273 4 роки тому +5

    help im addicted to this song

  • @GameHero152
    @GameHero152 5 років тому +2

    I didnt think it could be done but a perfect english cover of Hitchcock. I love everything you did with the lyrics, making the song still sound perfect and having the lyrics still hold the same meaning to be just as if not more impactful than the original

  • @mishima60608
    @mishima60608 4 роки тому +7

    Dude, you literally created a really nice English version of the original song.

  • @thePhantom245
    @thePhantom245 4 роки тому +4

    i'm not crying, you are

  • @sunshine_jenny9703
    @sunshine_jenny9703 4 роки тому +6

    Dang- I'm really sensitive with music and get chills when it's really good. I absolutely love the original version, but your cover, I'm adding it in my music. It's absolutely gorgeous. 👌🌟🧡🧡🧡

  • @sheridansasmor3973
    @sheridansasmor3973 5 років тому +4

    I had no idea I needed this until it happened but now the world is in peace, the vibes are balanced, and I'm crying but it's so good

  • @ScreamingParrots
    @ScreamingParrots 5 років тому +3

    I'm literally so hyped for this WTF!!! YOU GOT ME WAKING UP EARLY TO MAKE SURE I'M HERE FOR THE PREMIERE....

  • @MystMG
    @MystMG 3 роки тому +3

    It's actually amazing how well this is adapted to english.

  • @fedechan6325
    @fedechan6325 3 роки тому +3

    Whenever he says "but truly, I don't wanna suffer 'till I die!" A tear slips out

  • @nairez2403
    @nairez2403 3 роки тому +4

    You don't know how much this song means to mee! I too much relate to the lyrics. This is such a perfect cover

  • @gabriellim1455
    @gabriellim1455 4 роки тому +3

    NGL, this is one of the best english cover of a japanese song that I've ever heard so far.

  • @MikeCore
    @MikeCore 3 роки тому +2

    This song has become extremely comforting and helps me relieve stress, thank you for this

  • @rattersworld1016
    @rattersworld1016 Рік тому +1

    This is AMAZING
    glad to see that you're still going!

  • @Salt_eeee
    @Salt_eeee 4 роки тому +1

    You deserve wayyyy more recognition that what you have. keep up the good work you helping thousands of people have a good day and life. Love you and keep it up!

  • @AliciosLunos
    @AliciosLunos 5 років тому +3

    Amazing singing as always! The English translation of the lyrics for this are really really well done!

  • @sherlylaurent9763
    @sherlylaurent9763 4 роки тому +2

    This English cover is a masterpiece. I love how you translated it very well even on the trickiest part (like that part where the kanji of shiawase(happiness) and okane(money) were used).

  • @0iroiro0
    @0iroiro0 5 років тому +2

    I go into translated covers with low-ish expectations, specially with Yorushika, but man... this was an amazing experience.

  • @zbird.1239
    @zbird.1239 5 років тому +4

    This covers too good, we don't deserve Will. It's all so emotional.

  • @zxyenzxyen3883
    @zxyenzxyen3883 4 роки тому +2

    WHY DID I JUST SEE THIS JUST NOW IM CRYING THIS IS SO GOOD

  • @DulceCrystal9
    @DulceCrystal9 3 роки тому +3

    I can’t get over this cover, it’s my favorite and I think it will always be💖💖💖 it’s so calming and sweet uwu

  • @NiteMarauder
    @NiteMarauder 3 роки тому +1

    Holy fuckin shit man, the animation, the tone of voice, THE ACOUSTIC GUITAR, you truly have outdone yourself

  • @Lancelance24
    @Lancelance24 5 років тому +1

    Can't stop listening to this, the lyrics and the acoustic is so good

  • @AniZhou
    @AniZhou 5 років тому +1

    this is so good!!! the lyrics are very fitting and AAAAA the rhyming!!! you captured the meaning of this song so perfectly, I'm in awe

  • @bananto1646
    @bananto1646 4 роки тому +3

    Good song

  • @deliriousmusicality8840
    @deliriousmusicality8840 4 роки тому +2

    This is probably the best cover I've heard from you! Thank you for bringing this beautiful song to life :)

  • @sarima7621
    @sarima7621 3 роки тому +2

    Love your voice so much and the lyrics holy shit

  • @iknowwhatthedogdoing8025
    @iknowwhatthedogdoing8025 4 роки тому +1

    Best english cover i ever heard. Wonderful work. thanks for making such a great cover like this one.

  • @alicanozturk1360
    @alicanozturk1360 2 роки тому +1

    This is a perfect example of how to translate lyrics in a cover. You’ve perfected it lad, good job :)

  • @vapyofthewind
    @vapyofthewind 3 роки тому +4

    "Tell me can in really keep on living this life? Could i simply smile on and say "I'm fine?""
    ....God.

  • @saver_spenta_mainyu
    @saver_spenta_mainyu 3 роки тому +1

    I needed this. Thanks.

  • @QuantumLeap215
    @QuantumLeap215 5 років тому +1

    Amazing song yet again, thank you for these awesome covers. Tell David thanks too, I am consistently impressed with his translations and lyrics. I'll probably be putting in a few dozen views on this myself in the next few days

  • @vojenido7236
    @vojenido7236 3 роки тому +1

    Sometimes I go here just to hear the flex in the second verse and it makes my day better every time

  • @felikatze
    @felikatze 5 років тому +1

    catch me crying over this beautiful amazing cover and the stunning flow of the lyrics

  • @jena6743
    @jena6743 6 місяців тому +4

    1:28 That's so interesting how you translated it. In the Japanese, it's about how 幸せ(happiness) has ¥(yen) in it. Here you made a similar comparison between happy and money. The next line is unfortunate though, it just doesn't work at all. Alas, that's the limitation of translating.

  • @Pathos_p
    @Pathos_p 2 роки тому +1

    Hi! I just wanted to say that I listened to this song around when it came out, and connected to it really strongly, and 3 years later this cover remains my favourite song. Wonderful performance and translyrics.

  • @Lucky-qi2lp
    @Lucky-qi2lp 5 років тому +4

    Oh dude... with how good you are at translating lyrics, it makes me long for an "As you like it" by Eve cover

  • @jesus_fox4919
    @jesus_fox4919 3 роки тому +2

    Yo this is a bop

  • @Fullface
    @Fullface 2 роки тому

    桜って言いましたか…?なんて素敵な和訳なんだ…。

  • @kapukirill
    @kapukirill 5 років тому +3

    Was (and still am, a little bit) having a shit time, then I listened to this. It seemed to have come at the right time. Thank you.

  • @greenysleaf0772
    @greenysleaf0772 5 років тому +3

    HONESTLY THIS WAS SUCH A GOOD ADAPTATION! I LOVE IT SO MUCH! YOU DID AN EXELENT WORK!

  • @domgonzalez8039
    @domgonzalez8039 Рік тому +1

    This feels like my life some times

  • @Rina-ow3uv
    @Rina-ow3uv 5 років тому +3

    HELL YEAH CAN'T WAIT TO HEAR ONE OF MY FAVORITE COVER ARTIST SING MY FAVORITE SONG

  • @drkspnova
    @drkspnova 4 роки тому +12

    Quirrel animatic

  • @kageri10
    @kageri10 5 років тому +1

    好き

  • @Eli-nq2xc
    @Eli-nq2xc 4 роки тому +1

    I can’t express how well you translated this

  • @narrenitsuwaru8052
    @narrenitsuwaru8052 5 років тому +3

    Latest I’ve ever been...FU-
    Amazing song though! Glad I got to hear it, even if I missed the premiere!

  • @ake5958
    @ake5958 3 роки тому +1

    this is my favorite song and my favorite cover

  • @kesha2293
    @kesha2293 3 роки тому +4

    I really need a hug

    • @winterspectre
      @winterspectre 3 роки тому +2

      Is a virtual hug okay? I'm trying to send as much good energy as possible your way. If you need somebody to talk to, I'm here

    • @shermanfirefly5410
      @shermanfirefly5410 3 роки тому +2

      *sending virtue hug*

    • @fluffykat05
      @fluffykat05 3 роки тому +1

      *Sending a virtual hug*