Abah Guru Sekumpul - As Subkhu Bada
Вставка
- Опубліковано 6 чер 2024
- الصُّبْحُ بَدَا مِنْ طَلْعَتِهِ # وَاللَّيْلُ دَجا مِنْ وَفْرَتِهِ
Arab Latin: Asshubhu badaa min thol-‘atihi , Wallailu dajaa miwwafrotihi
Artinya: "Cahaya fajar muncul dari pancaran wajahnya, kilauan malam adalah dari kilauan rambutnya."
فَاقَ الرُّسُلَ فَضْلاً وَعَلاَ # وَهَدَى السُّبُلَ بِدِلاَلَتِهِ
Aran Latin: Faqoorrusulaa fadlawwa-‘alaa, Wahadas-subulaa bidilaalatihi
Artinya: "Ia mengungguli para Rasul dalam kelebihan dan ketinggian, ia menunjukkan ke jalan kebenaran."
كَنْزُ الْكَرَمِ مَوْلىَ النِّعَمِ # هَادِي الأُمَمِ لِشَرِيعَتِهِ
Arab Latin: Kanzul karomi mawlan-ni’amii, Hadil-umami lisyarii-‘atihii
Artinya: "Ia adalah sumber kemuliaan dan kenikmatan, yang menunjukkan ke jalan syariatnya."
أَزْكَى النَّسَبِ أَعْلَى الحَسَبِ # كُلُّ العَرَبِ في خِدْمَتِهِ
Arab Latin: Azkannasabi a’lal hasabi, Kullul arabi fii khidmatihii
Artinya: "Paling suci nasabnya, paling tinggi nasabnya, semua orang Arab berkhidmah kepadanya."
سَعَتِ الشَّجَرُ نَطَقَ الحَجَرُ # شُقَّ القَمَرُ بإشَارَتِهِ
Arab Latin: Saatisy-syajaru nathoqol hajaru, Syuqqol qomaru bi-isyaarotihi
Artinya: "Pohon meluas karenanya dan batu dapat berbicara padanya, rembulan terbelah dengan perintahnya."
جِبْرِيلُ أَتَى لَيْلَ الإِسْرَاءِ # وَالرَّبُّ دَعَاهُ لِحَضْرَتِهِ
Arab Latin: Jibrilu ataa lailal isroo-I, War-Robbu da’aah lihadrotihii
Artinya: "Malaikat Jibril datang di malam Isra’, dan Tuhan mengundang ke hadirat-Nya."
نالَ الشَّرَفَا وَاللهُ عَفَا # عَمَّا سَلَفَا مِنْ أُمَّتِهِ
Arab Latin: Nalas syarofa wallohu ‘afaa, ‘Amma salafa min ummatihi
Artinya: "Ia mendapatkan kemuliaan dan Allah mengampuni atas dosa yang lewat dari umatnya."
فَمُحَمَّدُنا هُوَ سَيِّدُنا # فالعِزُّ لَنا لإجَابَتِهِ
Arab Latin: Famuhammaduna huwa sayyiduna, fal-izzu lanaa li-ijaabatihi
Artinya: "Dialah Nabi Muhammad, gusti kita. Maka kemuliaan bagi kita dengan mengikutinya"
Ya allah kabulkan segala hajat amin
Aamiin yaAllah
Shalawat nabi
اللهم صل وسلم على سيدنا محمد