¿San Bartolomé o Tharsis? Que yo sepa, la primera vez que este fandango se ha grabado a nivel profesional ha sido muy recientemente y bajo el membrete de "Fandangos de San Bartolomé". Lo hizo Eduardo Garrocho en "Besana" (Fonoruz, Caja Rural de Huelva, 1995). Más tarde repitió Diego Clavel en "Por los rincones de Huelva" (Big Bang, Cambayá Records, 2003), registrándolo como "Fandango de San Bartolomé-Tharsis". Igual hay más, no lo sé. Por lo que dicen algunos entendidos, se le ha llamado durante cierto tiempo "estribillo de Tharsis", aunque su origen remoto parece apuntar a San Bartolomé, sobre todo por las referencias a este pueblo en algunas letras antiguas (de los tiempos de la II República y la Guerra Civil) y por los recuerdos de algunas personas muy mayores. Lo de las fresas que canta Garrocho es cosa reciente, o sea, no definitorio: yo le puedo meter mañana una letra a este fandango alabando las virtudes de Checoslovaquia y eso no lo convierte en un fandango checo. Dicho esto, en la práctica, y antes de estas grabaciones profesionales, este fandango ya no lo cantaba LA GENTE ni en San Bartolomé ni en Tharsis, así que ponerse ahora a porfiar por su origen en plan "términomunicipalista" sería ridículo. Por desgracia, todavía no he tenido acceso al libro de Miguel Ángel Fernández Borrero "Huelva, tierra de fandangos" (Fundación Cajasol, 2021). Seguro que ahí se aportarán muchas razones de peso que aclaren su procedencia. O no. Viva la carretera.
Ese fandango ha sido mal llamado de Tarsis durante años pero no es así. Por las propias letras se ve. Los agricultores se San Bartolomé que iba a vender allí lo cantaban y se quedó. Además, se toca con los nudillos en el mostrador de las tabernas, de las cuales había muchas en San Bartolomé de la Torre, dada su tradición del mosto
Buenas tardes alguien sabría decirme donde encontrar el cd completo Besana de Eduardo Garrocho?
¿San Bartolomé o Tharsis? Que yo sepa, la primera vez que este fandango se ha grabado a nivel profesional ha sido muy recientemente y bajo el membrete de "Fandangos de San Bartolomé". Lo hizo Eduardo Garrocho en "Besana" (Fonoruz, Caja Rural de Huelva, 1995). Más tarde repitió Diego Clavel en "Por los rincones de Huelva" (Big Bang, Cambayá Records, 2003), registrándolo como "Fandango de San Bartolomé-Tharsis". Igual hay más, no lo sé. Por lo que dicen algunos entendidos, se le ha llamado durante cierto tiempo "estribillo de Tharsis", aunque su origen remoto parece apuntar a San Bartolomé, sobre todo por las referencias a este pueblo en algunas letras antiguas (de los tiempos de la II República y la Guerra Civil) y por los recuerdos de algunas personas muy mayores. Lo de las fresas que canta Garrocho es cosa reciente, o sea, no definitorio: yo le puedo meter mañana una letra a este fandango alabando las virtudes de Checoslovaquia y eso no lo convierte en un fandango checo. Dicho esto, en la práctica, y antes de estas grabaciones profesionales, este fandango ya no lo cantaba LA GENTE ni en San Bartolomé ni en Tharsis, así que ponerse ahora a porfiar por su origen en plan "términomunicipalista" sería ridículo. Por desgracia, todavía no he tenido acceso al libro de Miguel Ángel Fernández Borrero "Huelva, tierra de fandangos" (Fundación Cajasol, 2021). Seguro que ahí se aportarán muchas razones de peso que aclaren su procedencia. O no. Viva la carretera.
Son fandangos de Tharsis
Creo que este fandango es de Tharsis
Ese fandango ha sido mal llamado de Tarsis durante años pero no es así. Por las propias letras se ve. Los agricultores se San Bartolomé que iba a vender allí lo cantaban y se quedó. Además, se toca con los nudillos en el mostrador de las tabernas, de las cuales había muchas en San Bartolomé de la Torre, dada su tradición del mosto
de la juana maria
No. El de Juana María es este: ua-cam.com/video/HBhsvCWcp0s/v-deo.html
ua-cam.com/video/X7odUjfsxn0/v-deo.html