What can you tell me about this? From what I see, it llooks like a combination of a Western orchestra with traditional Chinese instruments? When did this instrumental tradition start?
In about 1920s to 1930s, some Chinese intellectuals who have received musical trainings from western musicians made some attempts in organizing an orchestra of Chinese traditional instruments. The organization comes mature in 1950s with four major parts, namely bow-string, pluck-string, wind and percussion.
❤太棒了
楊門女將探谷裡經典名段
สวัสดีครับ..คุณชายซอสั้น..กับคุณนาย..ซอยาว..
วันนี้..บทเพลงยังไพเราะ..เหมือนเดิมครับ..ยุคของอาจารย์ลี่..และยุคของ..หวงเฟยหง..ก็กำลังเติบโตขึ้น..
คุณนาย..คนนี้..เป็นพี่สาว..ของนักร้องดัง..วงพี..ร็อกสะเดิด..แน่ๆเลยครับ
สาวสวย...กู่เจิงน่ารักมากครับ
我想京胡雖小,其聲音卻十分響亮,是很難演奏好的。魏先生的功力真的很高。
Great masterpiece and wonderful performance! Love this.
真是超高水準的演出,但是錄音讓我難以忍受.
香港,台湾,比起大陆来,对中华艺术的执着,发扬,深感震动,
ผมอยาก..จะฝึก..วิทยายุทธ..ตามจังหวะดนตรี..ของคุณ..จริงๆครับ..
This is heroic orchestra play of this historical episode, and with the perfect jinghu, the play is just astonishingly beautiful and sonority.
祈求$去$請求權$祈求$全球全球請求權$全球全球全球全球$$師
Very good.!京腔京味儿。高手在民间,谢谢艺术家的表演。
学中西弓弦琴(九字诀)之窍:(一字一功-匠心精铸-相伴升辉)
1,功夫:修练沉行悟道灵毅精,
2,心态:艺高胆大台上如台下,
3,弓法:慢长连击颤跳短顿快,
4,指法:扣打弹跳垫压点揉滑。
第一課,学琴九字诀。简单表述学习内容之一(悟)。
功夫中的(悟)字功: (悟)-悟之窍也 ! 视而不见则有之 ! 天来具有称之(天赋),后天具有称之(灵感),俗称之(悟性-悟道-悟空)又称之(.醒悟-领悟-开穷-开悟),表现(学有专一,举一返三,族类傍通,一学就会,一点就通,一看就知,不教自通, 学有创新,新意不断- 样样行家, ),观查(反映快-来得快-做得好-与众不同),常言道(天外有天-人外有人,见仁见智-老师带进門-成功在个人),归纳二字(用心)。开窍(悟道越远-看到越多-学到越全)。悟-学万物宝典之一。
海外(八旬老人- 学二胡)练习-演奏-叙事。2022年2月22日。
学习分享-架起桥梁:ua-cam.com/channels/082vXsxE4srZi-N1lNL8cQ.html
What can you tell me about this? From what I see, it llooks like a combination of a Western orchestra with traditional Chinese instruments? When did this instrumental tradition start?
In about 1920s to 1930s, some Chinese intellectuals who have received musical trainings from western musicians made some attempts in organizing an orchestra of Chinese traditional instruments. The organization comes mature in 1950s with four major parts, namely bow-string, pluck-string, wind and percussion.
only Chinese music can be abreast with western syphony.
冒昧的提个问,香港中乐团里面担任低音声部的那件乐器(像大提琴那样的四弦乐器,但琴体不一样)是什么乐器呀?
革胡
thousands of years' accumulation, we have so much cultral assets.