How to use the blur filter for manga

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024
  • How to use the blur filter for manga
    Auto Action for tone shifting
    assets.clip-st...
    If you want to see it on the web instead of video, click here.
    tips.clip-stud...
    Please wait a few days for subtitles in English and other languages.
    I'm in as much of a hurry as possible.
    #ClipStudioTips2021
    tips.clip-stud...
    使用素材
    softalk
    自作の曲
    audiostock 様
    DOVA-SYNDROME 様
    ナッシュスタジオ 様
    効果音ラボ 様
    OtoLogic 様
  • Навчання та стиль

КОМЕНТАРІ • 24

  • @user-tw2wt5zs7v
    @user-tw2wt5zs7v 2 роки тому +2

    これ永久保存です。ありがとうございました。

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +1

      永久!?ありがとうございます~!

  • @tuyettuyetcoccon
    @tuyettuyetcoccon Рік тому +1

    you know, not just this video is usefull, it's very very very cute too!!!! I like it very much!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  Рік тому

      Thank you very much!🤩 It was worth all the hard work and design!

  • @bloodnessx
    @bloodnessx 2 роки тому +2

    i always wondered how mangakas use these textures, thank you much

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +1

      I'm glad you got what you were wondering out of it! However, there are many mangakas who carefully hand-draw the blur expression. The blur filter is not a panacea, and some mangakas find it difficult to use and think it is faster to draw by hand. I hope you will keep in mind that this video is just one of the methods!

    • @bloodnessx
      @bloodnessx 2 роки тому +1

      @@YUKINOCOMIC aahh okee thank you💪

  • @user-ib8ix7it5j
    @user-ib8ix7it5j 2 роки тому +2

    😍thank you for teaching.

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +1

      Thanks for watching my video!

  • @soraha914
    @soraha914 2 роки тому +2

    ユキノさんの動画はいちいちためになりすぎる…喜!
    本当にありがとうございます…w
    どうやってるんだろう?の疑問の回答がピンポイントすぎます☆
    モノクロしかダメな時もあるのですごく助かります…泣

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +2

      ありがとうございます!描き方は漫画家さんそれぞれ違うと思うので、参考程度に考えていただけると嬉しいです…!なんというか自分が漫画界代表!みたいな事は全っ然ないので、あくまで数ある方法や考え方のひとつと考えて頂いて、取り入れたり取り入れなかったりして頂けると幸いです…!

    • @soraha914
      @soraha914 2 роки тому +2

      @@YUKINOCOMIC
      コメントありがとうございます!
      数ある中のひとつかもしれませんが、それすら思いつけずたどりつけなかった私にとって、
      本当に目からウロコといいますか、きらめく発見でしたw
      独学でやっていると、どうしても分からないことが出てくるんですよね…泣
      試行錯誤してみたり、発見したり、オリジナルのやり方をあみ出してみたり、
      How to知識や動画などWEBをありがたく参考にさせていただいたり、
      でも、ピンポイントで知りたいことは案外、見つからなかったりするので…。
      ユキノさんの動画は本当に宝物を発見したみたいな感じでしたw 
      改めて、ありがとうございました…!

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +1

      ありがとうございます、恐縮です…!多分漫画の為の描き方で役に立ちそうのはWEBにも本にもほとんど無くて(僕の動画も含めて)、結局実物の漫画の原稿を観察して自分で試行錯誤するしかないと思うので、この動画がその助けになれたら幸いです…!

  • @oshino_f
    @oshino_f 2 роки тому +2

    實用 感謝

  • @Kyairu
    @Kyairu 10 місяців тому +1

    大変有用な動画ありがとうございます!
    トーンずらしのオートアクションはB4原稿以外でも使えますか?

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  10 місяців тому

      参考になったら幸いです!配布したトーンずらしぼオートアクションは600dpiのB4・B4見開き時に完全にずらす設定なのでそれ以外だと別のずれ方をしてしまうとは思います。なので配ってるものを参考にして普段使ってる解像度とか原稿サイズに合わせてご自分用のオートアクションを作ることをおススメします!

    • @Kyairu
      @Kyairu 10 місяців тому +1

      @@YUKINOCOMIC 返信ありがとうございます!なるほど、自分で作ってみますね!これからの動画も楽しみにしています✨

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  10 місяців тому +1

      ありがとうございます!オートアクションは録画ボタン押して自分好みのトーンずらしをして録画停止ですぐ出来るのでやってみてください!

  • @RaphaRodriguess
    @RaphaRodriguess 2 роки тому +2

    Please português Brazilian or english subtitles🙏

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому

      Obrigado por seus comentários. Desculpe, as legendas para cada idioma levam tempo para se preparar, portanto, aguarde uma semana ou mais.

    • @RaphaRodriguess
      @RaphaRodriguess 2 роки тому +1

      @@YUKINOCOMIC sem problemas,aguardarei ansiosamente,entendi um pouco do tutorial,e o efeito é incrível,muito obrigado pelo vídeo sensei!

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +1

      Muito obrigado! Tentarei ter as legendas prontas nos próximos dias...!

    • @YUKINOCOMIC
      @YUKINOCOMIC  2 роки тому +1

      Desculpe pelo atraso, mas acrescentei as legendas traduzidas automaticamente no início. Eu fiz isso com pressa, então pode haver alguns erros de tradução nos nomes das ferramentas, etc. Obrigado por sua paciência!