🎒EP.08 | American teens into Korean home food! Showing the chopstick skills!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 сер 2024
  • 🎒EP.08 | American teens into Korean home food! Showing the chopstick skills! [After School Korea: Field Trip] Aired every Sunday 9:20 pm
    #AfterschoolKoreaFieldtrip #FieldTrip
    #JangDoyeon #Eunhyuk #KangSeungyoon #Yoojung #Saeri
    Will Haein's mom's budae jjigae that Haein has bragged about
    be able to attract American teens' taste?
    🔥[After School Korea: Field trip] Aired December 11th Sunday 9:20 pm🔥
    ▶EChannel Channel number 📺 Genie TV 48 / Btv 49 / U+tv 76 / Skylife 44 📺
    ▷Instagram▷ / echannel_tcast

КОМЕНТАРІ • 127

  • @happyhome3132
    @happyhome3132 Рік тому +54

    저는 새리를 이미 알고있었음 ~ 한국 노래를 영어로 부르는걸 예전 부터 봐왔기에 ~이번 방문이 참 인상에 남을듯~ 아버님도 그렇고~

  • @pretty4884
    @pretty4884 Рік тому +136

    미국애가 한국말로 하면 잘 한다고 칭찬해주면서 한국말로 대답해줬으면 뿌듯해하고 더 좋아했을거 같음.반찬이름도 계란말이 동그랑땡 한국어로 가르쳐줬으면 좋겠음.고유명사는 그대로 기억하게 해야한다고 생각함.재료,만드는 방법등 부연 설명해주면 된다고 생각함

    • @BrianHSC
      @BrianHSC Рік тому +25

      @@Laverti12345 그 rice cake 이란 명칭 자체를 바꿔야 한다는 말인데. 그냥 쌀로 만들었다 하면 되지. 보통 케이크 라고 하면 단걸 연상하는데 rice cake 이라고 하면 이상하게 생각하는 외국인들 많음. Fish cake 은 말만듣고 역겨워함. 전을 코리안 피자, 코리안 팬케익. 어디서 시작됐는지 몰라도 다 바꿔야함. 아니 터키는 카아막을 터키 크림이라고 안하고 난을 터키 빵이라고 안하는데 왜 한국은 유독?
      그리고 한국문화를 제대로 알리자는게 불편러? 김치를 코리안 파오차이라고 설명해서 난리쳐도 불편러인가?

    • @yunichoe4879
      @yunichoe4879 Рік тому +12

      여기 미국사람들은 미국왔으면 영어하라 난린데 한국사람들은 영어하고싶어 난리… 한국놀러온 외국애들한테 영어 실력도 뽐내고 싶겠죠. 근데 미국아이가 한국어 배웠다고 한국말하는데 영어로 대답하는거 보니 예전에 미국오자마자 한인교회를 가건 친구집을가건 안되는 영어로 말걸던 어른들생각나네요😅 그럼 난 한국말로 대답 😂

    • @user-pk6ck7mo4w
      @user-pk6ck7mo4w Рік тому +6

      아니 한국 이름 알려주는데 혀꼬부라지는 소리로 "팍 ? 여름 이라는 발음도 언제부터 R 발음으로 바뀌었나?
      우리나라 발음 그대로 그냥 알려줘라
      역겹다 진짜 미국가면 미국놈들이 한국 발음으로 얘기해주더냐? 한심하다

    • @julio1048
      @julio1048 Рік тому

      아~아 저아줌마 한국사람 아닌거 같던데..파르윽 이라 자기소개하던데..맞죠?

    • @julio1048
      @julio1048 Рік тому

      @@BrianHSC taco 도요 옥수수케익에 싸먹는 멕시코 음식이라 않함 그냥 taco 지요..

  • @QQ-wc6mc
    @QQ-wc6mc Рік тому +80

    처음에 긴가민가 했었는데 목소리 듣고는 확신~! 😃
    옛가요를 잘 부르던 새리양을 여기서 보게되니 더욱 반가운 마음이 절로 느껴지네요~
    모쪼록,한국의 색다른 문화를 좋은 추억으로 마니마니 체험하고 돌가길 바랍니다.

    • @aromasi933
      @aromasi933 Рік тому +10

      아! 그 새리가 이 새리예요?
      저도 새리 구독자인데 상상도 못했네요 0.0

  • @user-bw8mb7xk6h
    @user-bw8mb7xk6h Рік тому +35

    16년전 정도만해도 미국사람들 한국 잘 몰랐고 요리를해줘도 별 관심 안가졌는데 요즘 k-pop등으로 한국문화 잘 알려지니 좋네요

  • @user-tv2ub5qi6p
    @user-tv2ub5qi6p Рік тому +23

    자녀가 공부도 잘하고 친구들과도 잘지내고 부모는 엄청행복할듯

  • @user-nu8zn1or4z
    @user-nu8zn1or4z Рік тому +19

    새리는 이미 한국어도 잘 알고 한국노래 커버 싱어에 비보이 크루도 하고 있어요.
    이번 방문에 또 하나 배워갈겁니다.

  • @user-dc8sx1bm4o
    @user-dc8sx1bm4o Рік тому +63

    좌식이 엄청 불편했을텐데....애고 불평한마디 없이 먹는 모습이 이쁘네요

    • @user-qs4cq8pp1x
      @user-qs4cq8pp1x Рік тому +1

      그러게요
      무릎꿇고 앉아서 먹느라 많이 힘들었을텐데..
      보는 저도 안스럽네요

  • @hyangsulee1782
    @hyangsulee1782 Рік тому +10

    부모님 자녀들이 모두 영어를 잘 하시니까 분위기가 좋군요^^놀랍네요...

  • @solaris5922
    @solaris5922 Рік тому +12

    During this whole situation the little sister was like 😐🥸

  • @user-my8rx6bz7p
    @user-my8rx6bz7p Рік тому +11

    새리~ 꿈의대화 너무 잘불렀어. 편곡도 좋았고

  • @user-vx2ky2ky4t
    @user-vx2ky2ky4t Рік тому +5

    엄마가 멋지삼. 한식 먹방은 진리😊

  • @zasepro
    @zasepro Рік тому +4

    와 진짜네. 이 새리가 그 새리네요. 언제 이런 데 다 나왔죠. 대단하다.

  • @user-cd8uh4yc7e
    @user-cd8uh4yc7e Рік тому +13

    어머니가 MZ세대 시군요 ! 영어까지 와👍

  • @user-kn3tv4rt1y
    @user-kn3tv4rt1y Рік тому +6

    와 외국인 입에서 김학래 노래나올줄 꿈에도 생각못했네... 어렷을때 최애 가수엿는데

  • @MsKRRey
    @MsKRRey Рік тому +7

    I agree. Seri's voice is so cute! (I can't remember the spelling of her name!)

  • @azalea7715
    @azalea7715 Рік тому +13

    와우! 새리? 한국말 너무 잘 한다. 목소리도 너무 예뻐요…..

  • @i.bubbleyou
    @i.bubbleyou Рік тому +6

    7:17 As a MONBEBE I’m sooo happy that Momma knows and loves MONSTAX

  • @youremytear1225
    @youremytear1225 Рік тому +38

    어머님 양갈래 쉽지않다...

  • @soungbujo2401
    @soungbujo2401 5 місяців тому

    새리님친구들이랑 함께 방문해줘서 고마워요
    넘 재밌어요~^^

  • @user-qn7mc7zw6e
    @user-qn7mc7zw6e Рік тому +5

    동그랑땡하고 계란말이에 케찹을 안뿌렸네요
    케찹병에서 뿌~~~우~소리날때까지 뿌렸어야죠

  • @user-zi7rd4cj6y
    @user-zi7rd4cj6y Рік тому +4

    참 착하다~~

  • @bluerain2094
    @bluerain2094 Рік тому +15

    비싼 영어학원 안보내도 요즘은 영어책도 많고 들을수있는 컨텐츠가 많아서 네이티브급 실력이 가능하죠

  • @asminejj7191
    @asminejj7191 Рік тому +13

    부러워 할 필요 없어요.영어는 필요한 사람만 하면 됨. 나도 외국 유학 경험자로서 2개국어를 하는데
    외국어 잘한다고 크게 인생에 도움을 주는 정도도 아님. 대학졸업해도 기껏해야 통역, 번역일하는거고 회사에서는 해외 영업일, 해외여행을 하면 편한 정도. 통역도 양현모 정도되는 수준은 드물다고 보면 됨.

    • @Bj북유럽억양
      @Bj북유럽억양 Рік тому +5

      맞음 이게 정답이고 아예 직업을 그 쪽으로 갈 거 아니면 엄청 플러스도 아님 그냥 좀 편리한 정도고 실생활에서는 솔직히 과시용으로 쓰이는 경우가 더 많은 거 같음 나도 어릴 때는 5개 국어 이상하는 사람들 부러워했는데 지금은 그냥 그럼

    • @Laying8387
      @Laying8387 Рік тому

      @@Bj북유럽억양 그건 네이티브정도까지 도달못해서 그런거고요 ㅋㅋ 외국친구들만나고 접하는 정보도 훨씬 방대하고 세계관도 넓음

    • @Bj북유럽억양
      @Bj북유럽억양 Рік тому

      @@Laying8387 글쎄요 세계관이고 뭐고 잘 모르겠네요 네이티브가 돼야 하는 경우도 거의 없고...

  • @munayusuf5749
    @munayusuf5749 Рік тому +4

    I love seeing another monbebe ❤❤

  • @sonson6639
    @sonson6639 Рік тому +3

    한국노래 부르는 세리양이 한국예능에 나오네요!?ㅎ 깜놀

  • @user-mj7hm3ph2t
    @user-mj7hm3ph2t Рік тому +3

    4:05 숟가락 낀 거ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @isaiahbenoit2319
    @isaiahbenoit2319 Рік тому +1

    The mom look so young and beautiful

  • @dlruddnr
    @dlruddnr 11 місяців тому +1

    동생분 불쌍해~ 눈치 보는거 넘 귀여우시다!ㅎ

  • @user-yo3yy6wo2q
    @user-yo3yy6wo2q Рік тому +6

    새리다♡반가와요 여기서 보다니~^

  • @hyukjang7794
    @hyukjang7794 Рік тому +1

    아 새리가 유튜브에서 옛날노래 부르던 그애구나 참신기하도다 여기서보니

  • @user-nf4gd3de8e
    @user-nf4gd3de8e Рік тому +15

    집 간장 했으면 완벽 부연설명 소이 언제까지 일본식? 동그랑땡 햄버거 스몰패티 할거림?

  • @user-me1fv4vo1y
    @user-me1fv4vo1y Рік тому +2

    7:17 미쳤다...진짜😆🤦🏻‍♀️ 역시 몬수종엑스(MONSTA X)❤️ 몬베베로써 다른 몬베베를 발견해서 뿌듯하고 기분이 좋당❤️❤️

  • @sharon6660
    @sharon6660 Рік тому +2

    어머님 양갈래 머리! 흰머리 새치가 보이는 나이일텐데. 부럽당

  • @user-ph5hs5pu6n
    @user-ph5hs5pu6n Рік тому +13

    어머님 너무 조으다..신신여성!

  • @MePolice22
    @MePolice22 Рік тому

    쉐넌
    이런데서 다 보네요
    쉐넌 가족들이 한국 노래 잘 부르죠
    굿 패밀리

  • @JkPark-zo8ir
    @JkPark-zo8ir Рік тому +2

    세리양을 여기서보네요 ㅎㅎ

  • @rsoyun
    @rsoyun 9 місяців тому +1

    애들 바닥에 앉는거 쉽지 않았을텐데😂

  • @bossv7067
    @bossv7067 Рік тому +28

    왜 영어로 말해야 하나? 5대 5 정도가 적당하지 않을까?
    모든 설명을 상대에게 맞춰야 할까?
    가령, 박강림을 `캉림팍`이라고 하거나 `두부`를 일본식 `tofu`라고 할 필요가 있을까?
    지나친 겸손이나 정도 이상의 친절은 한국과 한국 문화에 대한 이해에 방해가 되지 않을까.

    • @Laying8387
      @Laying8387 Рік тому

      영어로 두부가 tofu니까 그러는건데요? 두부가 애초에 우리음식도 아니고ㅋㅋ

    • @bossv7067
      @bossv7067 Рік тому +1

      @@Laying8387 두부를 서구에 먼저 알린 게 일본이고 그래서 `tofu` 가 된 것.
      `두부가 애초 우리음식도 아니고?` 콩의 원산지는 만주고 두부 역시 우리 고유 음식임.
      따라서, 한국에서 외국인에게 두부를 굳이 일본식으로 소개할 필요는 없음.
      참고로 일본의 두부는 한국에서 전래된 것임을 일본 최고 두부회사에서 제품 설명란에 표기하고 있음.
      두부가 애초 우리음식도 아니고???
      - 비웃고 감.

  • @user-gu4kv7zl3o
    @user-gu4kv7zl3o Рік тому

    새리가 만능재주꾼 ㅋㅋㅋ

  • @user-ji4yv6tw8q
    @user-ji4yv6tw8q Рік тому

    엄마는 요리사

  • @pkd8543
    @pkd8543 Рік тому +2

    세리가 나왔네

  • @user-zl6by4os6s
    @user-zl6by4os6s Рік тому

    아빠가 쑥쓰러워하세요ㅎㅎ

  • @user-bs6wo2lu4r
    @user-bs6wo2lu4r Рік тому +6

    딱보니 ㆍ부모님ㅡ어머님영어티처 ㆍ아버지수학티처네 ㆍ교육집 가정?🧐💌

  • @user-uf3kh5kw3n
    @user-uf3kh5kw3n Рік тому +9

    전도연씨가 말한대로 그러면 좋은데 미국 사람들은 오히려 영어를 못하면 왜 영어를 못하지?? 라고 생각합니다...

  • @user-tp6wi7gm7u
    @user-tp6wi7gm7u Рік тому

    귀여워

  • @user-lx7df8we5y
    @user-lx7df8we5y Рік тому

    아하 새리구나.이렇게 보니 반갑네.

  • @taehyung500
    @taehyung500 Рік тому +4

    갈비탕이나 삼계탕이
    저 친구들이 접근하기 더 좋았을듯
    부대찌개는 처음에 맵지 않나요?
    저 외국인 친구들은 한국 음식에 많이 익숙한가 보네요

  • @Bj북유럽억양
    @Bj북유럽억양 Рік тому +1

    어서와 한국은 처음이지 고딩 버젼

  • @user-vy8he4us4j
    @user-vy8he4us4j 7 місяців тому

    토푸 라고 하지맙시다! 두부 입니다!!!

  • @NjJ-dm2wt
    @NjJ-dm2wt Рік тому +2

    새리가 왜 여깄어 ~~\

  • @shivambhagat9514
    @shivambhagat9514 Рік тому +2

    Where I can watch full episodes..??

  • @user-cm1dd8lk8z
    @user-cm1dd8lk8z Рік тому +2

    난 영어 잘못하지만 이걸보면서 배우게 되는거 같아요 재밌는 프로네요

  • @user-up3eb7mr6v
    @user-up3eb7mr6v Рік тому +13

    저기 무슨 집밥이고

  • @user-ux4km1iz6i
    @user-ux4km1iz6i Рік тому +4

    우리말 젓가락 숟가락 으로 아르켜주지..
    아쉽네

  • @jayk6803
    @jayk6803 Рік тому +4

    안습

  • @trjhrjr2
    @trjhrjr2 Рік тому

    라이스케잌 아니고 떡!!

  • @user-sj2pc7my7y
    @user-sj2pc7my7y Рік тому

    여타 아버지들께서 걸그룹에 미쳐 덕질하는 영상이 나온다면 과연...

  • @yazzy7451
    @yazzy7451 Рік тому

    its monsta x for me to

  • @mx_too
    @mx_too Рік тому

    어머 마미베베❤

  • @discovery682
    @discovery682 Рік тому +5

    상위 2%다가진 가정집 ㅋㅋ
    평양 유튜브랑 다를게 없어보이는 설정 ㅋㅋ

  • @junmokoo9
    @junmokoo9 Рік тому

    재미있는데 영상이 너무 짧아요

  • @hskim9886
    @hskim9886 Рік тому +31

    미국인이 한국어로 말해도 왜 영어로만 대답하는거야 ??!! 한국인데 한국어 해야되는 거 아님 !!

    • @user-ih7jp7ji5c
      @user-ih7jp7ji5c Рік тому +2

      상대방에 대한 배려...

    • @user-rg4qk7st7g
      @user-rg4qk7st7g Рік тому +1

      그러게요 >

    • @hotewang
      @hotewang Рік тому +2

      여기 온 외국인도 그런말을 몇명 하더라....가령 까페같은데서 주문을 한국말로 하면 영어로 묻는다고....그래서 이상했다고...골때리는 경우지

  • @gichanyun7862
    @gichanyun7862 Рік тому +1

    어.새리같은데

  • @user-jp7de6ou8f
    @user-jp7de6ou8f Рік тому +25

    외국10대들한테 부대찌게는 별로 좋은선택이 아닌거 같네요...외국사람들이 한식을 처음입문할때 음식선택을 잘해야되요...우리입장으로 선택하는게 아니고 외국사람들입맛에 좋아할거같은 음식을선택을해야 처음한식을 먹을때 오우 엄청맛있구나하는걸 느껴줘야해요...일단 외국애들은 고기를 좋아하기때문에 갈비찜이나 la갈비나 불고기라든가 그리고 잡채 별로 맵지않은걸로하면서 김치나 콩나물무침이나 여러 나물무침같은거 감칠맛나는 미역국이라든가 밥이랑 반찬과 국과같이먹으니깐 이런맛이나는구나... 그래야 진정 집밥의 한식맛을느낄수가있지요...외국에서 소세지 스팸은 별로 좋게인식되지도않아요....

    • @user-ss7fs7ku5z
      @user-ss7fs7ku5z Рік тому +3

      한국스팸은 유명한데요 뭘 자기 엄마가 제일 잘하는 음식해주는게 맞죠

    • @user-vs2wi2rj9i
      @user-vs2wi2rj9i Рік тому +3

      배려는 좋으나 뭘 그렇게 까지 ㅎㅎ
      나같아도 울엄마가 잘하는거 자랑했을꺼고 또 대접한걸텐데 뭔 ㅋㅋㅋ
      애들입맛고려해서 동그랑땡도 사다굽고 메추리알 장조림도 접시에덜고 가정집에서 저정도면 정성껏 잘 차렸구만

    • @spacesweeper4968
      @spacesweeper4968 Рік тому

      본인이나 잘 하세요^^ 주제 넘게 이리저리 훈수 두지 말고^^ 님 자식새끼 남편새끼나 잘 거둬 먹이시길^^ 없음 말구^^

    • @Laying8387
      @Laying8387 Рік тому +1

      @@user-ss7fs7ku5z ㅋㅋㅋㅋ 스팸이 언제부터 한국꺼임?

    • @user-ss7fs7ku5z
      @user-ss7fs7ku5z Рік тому +1

      @@Laying8387 그니까 미국껀데 원조랑 달라서 나름 유명하다고요 외국애들은 한국 스팸이 선물세트로 나오는거 보고 놀래는데 뭘 독일이런데서 도가니 버리는데 우리는 우려서 잘 먹자나 그런걸로 활용도가 다른거지 외국엠부대찌개 같은 요리가 있음? 그러니 스팸 자체보단 하나의 재료로 쓰이니 감칠맛나고 더 맛난거지 안그래?

  • @wannabeangus7105
    @wannabeangus7105 Рік тому +6

    한국 가정 체험이라 했지만... 일단 일반적인 한국 가정은 아닌 것 같네요. 그냥 뭐 그렇다고요.

  • @user-lw4lg5vx4b
    @user-lw4lg5vx4b Рік тому +7

    부모가 공부를 잘해야 아이들도 가능성이 높음.

  • @user-ik6ru8jp2v
    @user-ik6ru8jp2v Рік тому +5

    일반 가정집이 이러면 반칙이죠 우리집은 영어와 15층 담을 쌓고 사는데 온가족이 영어가 그냥 되시네 참 보기드문 집인데요

  • @user-wx7vk9cw4h
    @user-wx7vk9cw4h Рік тому +9

    그냥 한국에 온 아이들이니 한국말로 손짓발짓하며 소통하는게 더 나을뻔했다. 영어하는가족을 굳이 ..

  • @hok2242
    @hok2242 Рік тому +4

    우리나라 밥상에서 가장 적응하기 힘든게 빨리 먹는걸거다 ㅎㅎ

  • @wen1356
    @wen1356 Рік тому

    Es monbb

  • @user-tp6wi7gm7u
    @user-tp6wi7gm7u Рік тому

    여기 댓글 왜 이러지

  • @gd2love
    @gd2love Рік тому +3

    글세요

  • @nboxer1211
    @nboxer1211 Рік тому

    첫번째 집은 요리 잘하는 집은 아니네.

  • @user-wu6dl5oz2r
    @user-wu6dl5oz2r Рік тому +1

    밥상이 너무 소박한데?
    갈비찜 불고기 닭볶음탕
    김치 깍뚜기 나물종류 절임류 구운김
    생선구이류 고등어조림류 게장류 등등.
    외국 학생들 불렀으면 제대로 대접해야지.
    이 초라함이 부끄러워질 정도인데.
    이걸 tv로 방송하나?
    홈스테이 같은건 절대로 하지마라.
    우리 방식 아니다.
    혹시 탈북자 가정인가싶기도

  • @user-wc6tw7hu9u
    @user-wc6tw7hu9u Рік тому

    왜 한국에서 자기이름을 영어식으로 소개하지?
    마이클 잭슨을 한국에서 잭슨 마이클로 표기 안하잖아

  • @user-zy9pf2ds4g
    @user-zy9pf2ds4g Рік тому +1

    한국애들 거인이네

  • @tower9397
    @tower9397 Рік тому

    한국예의가 빠졌나?
    어른부터 수저뜨기
    제대로 한국전통 문화를 알리려면 제대로

  • @brucelee1419
    @brucelee1419 Рік тому

    왜 외국인들이 우리나라에 왔는데 굳이 강림 박 여름 강 이라 하는지 그건 우리나라 이름이 아냐 !
    이젠 미국가서도 우리나라 이름을 똑바로 말하길 그건 고유한거잔아 강여름이 내이름인데
    미국인들에게 자기 이름을 스톤 샤론 크루즈 톰 잭맨 휴 이렇게 부르면 좋냐?
    무슨 신 사대주의도 아니고 이제는 우리나라는 성부터 부른다는걸 미국인들 이 좀 알게 하자 우리가 적응했듯 그들도
    우리 문화를 존중하게

  • @dmreal-vp9wo
    @dmreal-vp9wo Рік тому +6

    한국문화 접하기 위해 온 친구들인데
    한국어도 적당히 섞어가며 지내는게 적절하지 않을지.
    줄창 영어네~

  • @mazend21
    @mazend21 11 місяців тому

    한국인들의 저 가식적인 어색함... 어쩔건데? 보는내내 불편하네.

  • @user-io5hv7re7x
    @user-io5hv7re7x Рік тому +42

    제발 좀 영어로 자기이름 소개할때 성 이름 바꿔서 말하지 마세요. 우리이름 순 그대로 소개하면 됩니다. 이름은 고유명삽니다. 우리 스스로 맨날 성이름 순서 바꿔서 소개하니 외국인은 들은 그대로 부르는겁니다. 그냥 암 홍길동 하면 됩니다. 외국인이 한국어로 소개한다고해서 성이름 우리식으로 바꿔 소개하지 않습니다. 마이클 잭슨은 어딜가도 마이클 잭슨인거고 홍길동은 어딜가도 홍길동인겁니다. 한국어로 적는다고 잭슨 마이클이 아닌겁니다. 외국에서 우리 이순신 장군 설명하는 다큐보면 이순신이라 하지 순신리라 하지 않습니다. 제발좀 한국사람들아! 영어로 소개할땐 성이름 바꿔야 된다는 그 이상한 고정관념 좀 없애라 쫌!

    • @courant9390
      @courant9390 Рік тому

      외국 저널에 논문 기고한거 보면 다 이름, 성 이렇게 씁니다

    • @user-io5hv7re7x
      @user-io5hv7re7x Рік тому +5

      @@courant9390 아니 소개할때 말하는거잖아요. 그나라 살거나 님이 말한 논문 형식에 그렇게 돼있다면 맞추는게 맞게지만 그런게 아닌 그냥 소개 하는건 영어식으로 안바꿔도 된다는 말입니다. 꼭 이렇게 소개할땔 말하는데 다른 엉뚱한 예시 들고와서 말하는건 뮌지 에휴.

    • @user-zk4cp7go6l
      @user-zk4cp7go6l 10 місяців тому

      순서에 문제가 아니라 풀네임을 이야기하는 문제아님? 그래서 암묵적으로 유럽에선 성을 뒤로 붙여 이름과 성을 구분짓는거 아님? 우리야 성을 앞에 붙여도 아니까 알지만 처음듣는 풀네임이 뭐가 성인지 이름인지 구분이 어려우니 유럽인들한테 유럽식 순서로 소개하는거지 한마디로 순서에 문제가 아니라 이름을 물었을때 서양에선 보통 존 톰 이런식으로 편한 콜네임을 말하는것에 반면 우리나라 사람들은 풀네임을 말하니까 풀네임 그대로 이야기하는거겠지 순서에 문제가 아닌듯?

    • @user-gh5td4td1r
      @user-gh5td4td1r 10 місяців тому

      멋지다. 이런 젊은이가 있는거. (혹 아닌가)

    • @user-tk6iq8cx7r
      @user-tk6iq8cx7r 10 місяців тому +1

      자기맘대로 하는거지 니가 뭔데 하지말라니뭐니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너도 그냥 다른나라에서 그러니까 우리도 하지마 이거잖아

  • @user-bt6rc5bw5i
    @user-bt6rc5bw5i Рік тому

    아니 어머님 그 연배에 김학래를 모르면....

  • @user-co6pk5zk9v
    @user-co6pk5zk9v Рік тому +5

    어머님이 요리실력에 대해선 진짜 정직하셨던듯...요리 색감이 ...ㅋㅋ
    그래도 현모양처신듯요.