Zarah Leander - Der Wind hat mir ein Lied erzählt (Swedish)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 17

  • @MrAndylil
    @MrAndylil 12 років тому +2

    yes it is better with a quicker tempo.Leander was trained in the classical theatrical swedish - all words are very clear with special stress on r-, U- and sch-sounds.I think nobody can sing like this today

  • @jurek46pink
    @jurek46pink 16 років тому +1

    Very interesting - never heard it .
    Tempo, more vivid, make it more 'alive'...:)

  • @zimrahin
    @zimrahin 14 років тому +1

    vad roligt, hittade den här på en tysk sida :D Musiken var väldigt vacker på den tiden :)

  • @Alparfan
    @Alparfan 16 років тому +1

    I agree. A very interesting version.
    The sounds is a little bit like the version she sung (in german) for radio hilversum.
    Great!

  • @COPOXAMUNAMUN
    @COPOXAMUNAMUN 16 років тому +1

    Amo esta canción es solemne y hermosa la conoci por intervención de la versión interpretada por mi Nina Hagen y en ella le da una forma distinta pero manteniendo la esencia de lo real de la canción excelente. Quien me ayuda con la traducción de esta letra o al menos que me diga donde conseguirla, gracias.

    • @karlajimenez7613
      @karlajimenez7613 5 років тому

      Hola. Me gustaría saber más de esta artista igual. No hay muchas canciones traducidas

  • @Leotaurus1975
    @Leotaurus1975  16 років тому

    Yes, it does sound differently, the arrangement is somewhat different, probably because it was recorded in Sweden with another orchestra... The French version also has a different sound to it.

  • @kailangelohe
    @kailangelohe 15 років тому +1

    Klasse. Habe ich noch nie auf Schwedisch gehört.
    Stimmt, klingt so anders. Aber toll.
    Es gibt eine französische Version?
    Wie heißt die denn? Und kann ich die mal hören?

    • @jgniagara1955
      @jgniagara1955 6 років тому +1

      Kai Lohse ja es heisst “le vent m’a dit une chanson”

    • @joecliffe5939
      @joecliffe5939 2 роки тому +1

      Die französische Version heisst „le vent m’a dit une Chanson”

  • @jurek46pink
    @jurek46pink 16 років тому

    As for the French version, there is something that disenchants me there; some unnatural climate (my reception, of course), whereas German and this one, Sweddish - great.

  • @Leotaurus1975
    @Leotaurus1975  15 років тому

    Hallo, die frz. Fassung heisst "Le vent m'a dit une chanson", Du findest sie bei mir unter den Video Antworten zu diesem Video (rechtsoben). Daneben findest Du eine andere frz Fassung , gesungen von der französischen Sängerin Damia

  • @Rudipolt
    @Rudipolt 7 років тому

    Fine song Zarah, Aloha from Hawaii

  • @MrAndylil
    @MrAndylil 11 років тому

    in french the title is le vent m´a dit une chanson

  • @Rudipolt
    @Rudipolt 7 років тому

    Aloha from Hawaii Zarah

  • @gezbo66
    @gezbo66 11 років тому

    Sorry, i watched it and found it utterly abysmal... This is not an insult to you by the way just a comment on the performer...