Linguajar cuiabano, uma homenagem aos 299 anos de Cuiabá

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 18

  • @soniamaria-ww5ke
    @soniamaria-ww5ke 4 роки тому +8

    Morei em Cuiabá nas décadas de 80 até o começo dos anos 90
    Hoje eu moro em Brasília e sempre falo alguns linguajar cuiabano e não percebia
    Até hoje falo as palavras
    Moagem, vote, chá por Deus e não me lembrava mais a onde eu tinha aprendido kkkkk muito bom saber que é sutake cuiabano
    Pois eu amo Cuiabá e tenho muitas saudades em breve quero voltar

  • @pastorjoelsondejesus9243
    @pastorjoelsondejesus9243 4 роки тому +6

    Tinha que ser mais ensinado até nas escolas esse linguajar cuiabano pra não perder tudo,

  • @alcionebarbosa6674
    @alcionebarbosa6674 3 роки тому +5

    Concordo em ensinar as crianças na idade pré escolar a Cultura e o dialeto da linguagem cuiabano pois não deveria nunca morrer. É um orgulho fazer parte dessa Cultura e pensa em um povo acolhedor chá por DEUS , vigia minino antes que o CE quebra a cara kkkkkkkkk

    • @sullivantravis1566
      @sullivantravis1566 3 роки тому

      Instablaster

    • @sateo6310
      @sateo6310 3 місяці тому

      Eu acho q faz parte natural da lingua mudar, é meio complicado essa ideia de manter um sotaque de um momento levando em consideração q um sotaque constante muda dependendo de questões Culturais ja q a lingua se trata de ferramenta, ent tanto a antiga quanto a atual seriam de certa forma tao importante quanto a outra. Mas ainda sim acho q é de grande importância lembrar sempre a existência desse sotaque regional ja q é uma coisa especial daqui.

  • @luizboiadeoliveirapintogon3141
    @luizboiadeoliveirapintogon3141 3 роки тому +1

    E o tal de Coxipó da Ponte, ouvi em Cuiabá em 1982 indo para Santarém, outro Brasil que eu não conhecia, lindo lugar e povo bão e acolhedor.

  • @lindomarpedro2542
    @lindomarpedro2542 4 роки тому +4

    Como faço para adquirir esse livro?

  • @pastorjoelsondejesus9243
    @pastorjoelsondejesus9243 4 роки тому +10

    Os cuiabanos mais novos estão perdendo o sutaque é uma Pena porque é chique

    • @lucasneves861
      @lucasneves861 3 роки тому +1

      Nunca kakakaakkaakak tenho 17 anos e n falo

    • @pastorjoelsondejesus9243
      @pastorjoelsondejesus9243 3 роки тому +1

      @@lucasneves861 vc não fala cuiabano?

    • @lucasneves861
      @lucasneves861 3 роки тому +1

      @@pastorjoelsondejesus9243 não Mkklkkk, só vôte de vez em quando

    • @pastorjoelsondejesus9243
      @pastorjoelsondejesus9243 3 роки тому +1

      @@lucasneves861 aqui no interior nós também não falamos, falamos igual os goianos, porque nossa região aqui foi aberta por eles.. hoje o estado inteiro usa praticamente o mesmo sutaque, só os cuiabanos antigos que ainda fala um pouco..

    • @ignatz.
      @ignatz. 3 роки тому +1

      KKKKKK minha família por parte de mãe só fala assim! eu não consigo, e não gosto muito n

  • @serjaodavitamina8876
    @serjaodavitamina8876 2 роки тому

    Bambolê e a argola que o grupo e o tchan usada nas musicas

  • @roalbarro197800
    @roalbarro197800 3 роки тому +1

    deve ser tratado como uma lingua propria

  • @romeufrancisco7041
    @romeufrancisco7041 3 роки тому

    Agora fiquei curioso.. "moagem" tem o mesmo significado de moagem (moer grão, fazer farinha) em Pt-Pt? Haha, vi agora, é como a nossa expressão "moer o juízo". (já agora, temos outra que é "comigo não fazes farinha")

    • @popplay8084
      @popplay8084 3 роки тому

      Não necessariamente. O significado de “moagem” varia de acordo com o contexto. Os meus avós usavam moagem geralmente como um sinônimo para “frescura” ou para se referir a alguém agindo de maneira dissimulada, vulgo sonseira. :]