苏联歌曲 《莫斯科 - 北京》"Москва - Пекин" - 中文版

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • Советская песня "Москва - Пекин" на китайском ( "сталинская" версия)

КОМЕНТАРІ • 20

  • @MrSilver812
    @MrSilver812  2 роки тому +7

    维尔什宁 词
    穆拉杰里 曲
    朱子奇 译词
    周巍峙 配歌
    (一)
    中苏的人民是永久弟兄,
    两大民族的友谊团结紧。
    纯朴的人民并肩站起来,
    纯朴的人民欢唱向前进。
    斯大林和毛泽东领导我们,
    领导我们 领导我们。
    (副歌)
    莫斯科北京,莫斯科北京,
    人民在前进前进前进。
    为光辉劳动,为持久和平,
    在自由的旗帜下前进
    为光辉劳动,为持久和平,
    在自由的旗帜下前进!
    (二)
    在伏尔加听到长江流水声,
    中国人民仰望克里姆(的)红灯。
    我们不怕战争威胁,
    人民的意志是强大雷鸣。
    全世界赞美我们胜利,
    我们胜利 我们胜利。
    (副歌)
    (三)
    世上再没有更亲的友情,
    我们的行列充满了欢腾。
    这行走的大队是苏维埃联盟,
    坚强的大队是苏维埃联盟,
    并肩前进的是新的中国,
    新的中国 新的中国。
    (副歌)

  • @dorothydepth000
    @dorothydepth000 2 роки тому +10

    Спасибо, товарищ! Сегодня, 2 августа 2022, очень актуальная песня!
    Китай, мы с тобой!

  • @Елена-б6н9я
    @Елена-б6н9я 2 роки тому +17

    Русский с китайцем братья вовек.
    Крепнет единство народов и рас.
    Плечи расправил простой человек,
    С песней шагает простой человек,
    Сталин и Мао слушают вас.
    Припев:
    Москва - Пекин.
    Москва - Пекин.
    Идут, идут вперёд народы.
    За светлый путь, за прочный мир
    Под знаменем свободы.
    Слышен на Волге голос Янцзы,
    Видят китайцы сиянье Кремля;
    Мы не боимся военной грозы;
    Воля народов сильнее грозы;
    Нашу победу славит Земля.
    Припев.
    В мире прочнее не было уз;
    В наших колоннах ликующий Май.
    Это шагает Советский Союз;
    Это могучий Советский Союз,
    Рядом шагает новый Китай!
    Припев.
    1949

  • @我信奉海朋森
    @我信奉海朋森 2 роки тому +5

    感谢上传 中文版的找了好久

  • @skazka3789
    @skazka3789 Рік тому +1

    I didn't even know a Chinese version existed lmao

  • @KNT1964
    @KNT1964 Рік тому +2

    Сталин и Мао СЛУШАЮТ НАС!!!

  • @ЕленаНиколаевна-у2в

    Від цієї дружби залишилася мамина шуба під голубого пєсца)

  • @dioxide125
    @dioxide125 Рік тому +5

    🇨🇳❤🇷🇺❤🇷🇺❤🇨🇳

  • @БорисычВР-м3ъ
    @БорисычВР-м3ъ Рік тому +6

    Великое было время... Но возможно грядет такое же, и мы снова будем вместе как и раньше

  • @eguoli
    @eguoli 2 роки тому +2

    苏联版本不错,没搞个人崇拜

    • @hkboi7433
      @hkboi7433 2 роки тому +1

      yea better than maozedong

    • @psn9086
      @psn9086 2 роки тому +1

      One must respect the leaders chosen by the Working Class.

    • @bigpanda5260
      @bigpanda5260 Рік тому

      刚才听俄罗斯版,也说到斯大林了啊。

  • @pubgff281
    @pubgff281 Рік тому +1

    下一秒 中蘇交惡、珍寶島事件 嗯!不得不說真友好

    • @蔡榮基-n9y
      @蔡榮基-n9y Рік тому

      毛本來就不服斯大林啦,中蘇友誼就是個屁,史達林死後,赫魯雪夫書記上台否定斯大林,中共就說啥蘇聯修正主義,兩國脆弱友誼就沒了

    • @bigpanda5260
      @bigpanda5260 Рік тому

      @@蔡榮基-n9y 不是服不服的事情,毛泽东最在乎的是主权!而苏联是很明显的要中国彻底小弟化。要是那样,中国就没有说话权了,就像现在日本韩国于霉国一样。

    • @bigpanda5260
      @bigpanda5260 Рік тому

      中国毕竟是大国啊!不可能久居于人下的。而苏联又喜欢搞(必须全部听他们指挥的)那一套。搞崩了,正常。